Translation of "Offen legen" in English

Sie können die Informationen in öffentlichen Gerichtsverhandlungen oder in Gerichtsentscheidungen offen legen.
They may disclose the information in public court proceedings or in judicial decisions.
DGT v2019

Letztere müssen allerdings wesentlich mehr Informationen offen legen als Versicherungsunternehmen.
However, financial asset management companies have to reveal a lot of information, whereas insurance companies reveal far less.
Europarl v8

Beamte sollten gehalten sein, ihre Vermögenslage offen zu legen.
Civil servants should be required to disclose their assets.
TildeMODEL v2018

Viertens: Wir müssen die Grenzen der Politik offen legen.
Fourth: We must make the policy open-ended.
TildeMODEL v2018

Das Unternehmen sollte jedoch vertrauliche Geschäftsinformationen nicht offen legen müssen.
The company should not have to disclose commercially-sensitive information.
TildeMODEL v2018

Wenn ich sie zwingen, Hannah als ihre Quelle offen zu legen,
If I compel them to disclose Hannah as their source,
OpenSubtitles v2018

Ich kann meine Empfehlungen an den Prämierminister nicht offen legen.
I'm afraid I cannot reveal my recommendations to the First Minister.
OpenSubtitles v2018

Makler müssen alles über das Grundstück offen legen.
And as your real estate agent, it's my ethical duty to fully disclose all information about the property.
OpenSubtitles v2018

Du musst offen legen, dass deine Frau im Haus Selbstmord begangen hat.
You'll have to disclose the fact that your wife killed herself in the house.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir ihn auffliegen lassen, könnten wir ein weltweites Drogennetzwerk offen legen.
If we could turn him over... we could open up a network of drug operations all over the world.
OpenSubtitles v2018

Unser Job ist, die Verbindung nachzuvollziehen und offen zu legen.
Our job is to trace the connections and then reveal them.
OpenSubtitles v2018

Die Bank wurde dafürkritisiert, ihre Absichten den Märkten nicht offen zu legen.
The Bank has been criticised for failing to make its intentions clear tothe markets.
EUbookshop v2

Sagte, es sei aus Gründen er konnte sich nicht offen zu legen.
Said it was for reasons he couldn't disclose.
OpenSubtitles v2018

Es wird Zeit, alles offen zu legen.
It's time we have it all out in the open.
OpenSubtitles v2018

Wir geben Ihre Adresse und Telefonnummer mit der Reederei offen zu legen.
We may disclose your address and phone number with the shipping company.
ParaCrawl v7.1

Und die Details der Probleme offen zu legen:
And to disclose the details of the issues:
CCAligned v1