Translation of "Oder überhaupt nicht" in English

Er wird kaum oder überhaupt nicht für andere beabsichtigte Maßnahmen genutzt.
It is hardly used or not used at all for the other intended measures.
Europarl v8

Einige Länder wie Zypern oder Malta sind überhaupt nicht durch Frauen vertreten.
Some countries, such as Cyprus or Malta, have no female representatives at all.
Europarl v8

Die Bereitstellung öffentlicher Mittel ist meines Erachtens kaum oder überhaupt nicht von Bedeutung.
In this context, I can hardly see a case for making public funds available, if at all.
Europarl v8

Infolgedessen trifft die Hilfe entweder zu spät oder überhaupt nicht ein.
As a result, this aid either arrives late or does not arrive at all.
Europarl v8

Im Brutstadium steht natürlich vorkommendes Futter nur begrenzt oder überhaupt nicht zur Verfügung.
Naturally occurring feed is limited or non-existent in the hatchery stage.
DGT v2019

Angaben zu den verschie­denen KMU-Kategorien gibt es häufig nur lückenhaft oder überhaupt nicht.
Information about the various types of SMEs is often incomplete or non-existent.
TildeMODEL v2018

Entscheidungen über die elterliche Verantwortung werden häufig spät oder überhaupt nicht vollstreckt.
Decisions on parental responsibility are often enforced late or not at all.
TildeMODEL v2018

Ihre Verbindung zu diesem Programm ist zu schwach oder überhaupt nicht vorhanden.
Their link with the programme is too weak or non-existent.
TildeMODEL v2018

Möglicherweise verändert sich das Marktverhalten des Gemeinschaftsunternehmens nur geringfügig oder überhaupt nicht.
It may also lead to little or no change in the behaviour of the joint venture in the market.
TildeMODEL v2018

Ich komme mit Kera zurück oder überhaupt nicht.
I either come back with my sister, or I don't come back at all.
OpenSubtitles v2018

Ich rede entweder jetzt, oder ich rede überhaupt nicht.
I either talk right now, or I don't fucking talk at all.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen mit Kameras rein oder wir gehen überhaupt nicht rein.
We go in with cameras or we don't go in at all.
OpenSubtitles v2018

Entweder machen wir es richtig oder überhaupt nicht.
Either we do this right or we don't do it at all.
OpenSubtitles v2018

So wird es laufen, Ter oder überhaupt nicht.
That's the way it's gonna be, Ter, or it's not gonna be at all.
OpenSubtitles v2018

Wir machen es entweder richtig oder wir machen überhaupt nicht.
We do it for real, or we don't do it at all.
OpenSubtitles v2018

Entweder wir kommen mit den Codes zurück, oder überhaupt nicht.
We come back with the codes, or we don't come back.
OpenSubtitles v2018

Ich werde als Mann leben, oder überhaupt nicht.
I will live as a man or not at all.
OpenSubtitles v2018

Nein, Ich geh entweder als ich, oder Ich gehe überhaupt nicht.
No, I either go as me, or I'm not going at all.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen zusammenarbeiten, oder sie funktionieren überhaupt nicht mehr.
They gotta work together or they don't work at all.
OpenSubtitles v2018

Und ich lebe, wie es mir gefällt, oder überhaupt nicht.
I intend to live it out on my own terms or I ain't gonna live at all.
OpenSubtitles v2018

Sie arbeiten mit wem ich sage, oder Sie arbeiten überhaupt nicht.
You work with who I say, or you don't work at all.
OpenSubtitles v2018

Weshalb funktionieren bestimmte Programmkonzepteund -merkmale gut, besser oder überhaupt nicht?
Whydo specific programme designs and characteristics work well, better or notat all?
EUbookshop v2

Sie sind demgemäß nur begrenzt oder überhaupt nicht für diesen Zweck geeignet.
Accordingly, these agents are suitable for this purpose only to a limited extent or not at all.
EuroPat v2

Die Anzahl schwer oder überhaupt nicht meßbarer unsicht­barer Werte ist sehr groß.
The number of "invisible references" which cannot easily be measured or not measured at all is very high.
EUbookshop v2

Für die Faksimileübertragung von Halbtonbildern sind sie wenig oder überhaupt nicht geeignet.
They are less suited or altogether unsuited for the facsimile transmission of halftone images.
EuroPat v2

Der Gleichgewichtszustand wird nur nach langen Zeiten oder überhaupt nicht erreicht.
The state of equilibrium is only achieved after long periods or not at all.
EuroPat v2

Wandbeschichtungen weisen diese Nachteile im allgemeinen weniger oder überhaupt nicht auf.
In general, wall coatings have these disadvantages to a lesser extent or not at all.
EuroPat v2