Translation of "Oder überhaupt nicht" in English
Er
wird
kaum
oder
überhaupt
nicht
für
andere
beabsichtigte
Maßnahmen
genutzt.
It
is
hardly
used
or
not
used
at
all
for
the
other
intended
measures.
Europarl v8
Einige
Länder
wie
Zypern
oder
Malta
sind
überhaupt
nicht
durch
Frauen
vertreten.
Some
countries,
such
as
Cyprus
or
Malta,
have
no
female
representatives
at
all.
Europarl v8
Die
Bereitstellung
öffentlicher
Mittel
ist
meines
Erachtens
kaum
oder
überhaupt
nicht
von
Bedeutung.
In
this
context,
I
can
hardly
see
a
case
for
making
public
funds
available,
if
at
all.
Europarl v8
Infolgedessen
trifft
die
Hilfe
entweder
zu
spät
oder
überhaupt
nicht
ein.
As
a
result,
this
aid
either
arrives
late
or
does
not
arrive
at
all.
Europarl v8
Im
Brutstadium
steht
natürlich
vorkommendes
Futter
nur
begrenzt
oder
überhaupt
nicht
zur
Verfügung.
Naturally
occurring
feed
is
limited
or
non-existent
in
the
hatchery
stage.
DGT v2019
Angaben
zu
den
verschiedenen
KMU-Kategorien
gibt
es
häufig
nur
lückenhaft
oder
überhaupt
nicht.
Information
about
the
various
types
of
SMEs
is
often
incomplete
or
non-existent.
TildeMODEL v2018
Entscheidungen
über
die
elterliche
Verantwortung
werden
häufig
spät
oder
überhaupt
nicht
vollstreckt.
Decisions
on
parental
responsibility
are
often
enforced
late
or
not
at
all.
TildeMODEL v2018
Ihre
Verbindung
zu
diesem
Programm
ist
zu
schwach
oder
überhaupt
nicht
vorhanden.
Their
link
with
the
programme
is
too
weak
or
non-existent.
TildeMODEL v2018
Möglicherweise
verändert
sich
das
Marktverhalten
des
Gemeinschaftsunternehmens
nur
geringfügig
oder
überhaupt
nicht.
It
may
also
lead
to
little
or
no
change
in
the
behaviour
of
the
joint
venture
in
the
market.
TildeMODEL v2018
Ich
komme
mit
Kera
zurück
oder
überhaupt
nicht.
I
either
come
back
with
my
sister,
or
I
don't
come
back
at
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
rede
entweder
jetzt,
oder
ich
rede
überhaupt
nicht.
I
either
talk
right
now,
or
I
don't
fucking
talk
at
all.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
mit
Kameras
rein
oder
wir
gehen
überhaupt
nicht
rein.
We
go
in
with
cameras
or
we
don't
go
in
at
all.
OpenSubtitles v2018
Entweder
machen
wir
es
richtig
oder
überhaupt
nicht.
Either
we
do
this
right
or
we
don't
do
it
at
all.
OpenSubtitles v2018
So
wird
es
laufen,
Ter
oder
überhaupt
nicht.
That's
the
way
it's
gonna
be,
Ter,
or
it's
not
gonna
be
at
all.
OpenSubtitles v2018
Wir
machen
es
entweder
richtig
oder
wir
machen
überhaupt
nicht.
We
do
it
for
real,
or
we
don't
do
it
at
all.
OpenSubtitles v2018
Entweder
wir
kommen
mit
den
Codes
zurück,
oder
überhaupt
nicht.
We
come
back
with
the
codes,
or
we
don't
come
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
als
Mann
leben,
oder
überhaupt
nicht.
I
will
live
as
a
man
or
not
at
all.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Ich
geh
entweder
als
ich,
oder
Ich
gehe
überhaupt
nicht.
No,
I
either
go
as
me,
or
I'm
not
going
at
all.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
zusammenarbeiten,
oder
sie
funktionieren
überhaupt
nicht
mehr.
They
gotta
work
together
or
they
don't
work
at
all.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
lebe,
wie
es
mir
gefällt,
oder
überhaupt
nicht.
I
intend
to
live
it
out
on
my
own
terms
or
I
ain't
gonna
live
at
all.
OpenSubtitles v2018
Sie
arbeiten
mit
wem
ich
sage,
oder
Sie
arbeiten
überhaupt
nicht.
You
work
with
who
I
say,
or
you
don't
work
at
all.
OpenSubtitles v2018
Weshalb
funktionieren
bestimmte
Programmkonzepteund
-merkmale
gut,
besser
oder
überhaupt
nicht?
Whydo
specific
programme
designs
and
characteristics
work
well,
better
or
notat
all?
EUbookshop v2
Sie
sind
demgemäß
nur
begrenzt
oder
überhaupt
nicht
für
diesen
Zweck
geeignet.
Accordingly,
these
agents
are
suitable
for
this
purpose
only
to
a
limited
extent
or
not
at
all.
EuroPat v2
Die
Anzahl
schwer
oder
überhaupt
nicht
meßbarer
unsichtbarer
Werte
ist
sehr
groß.
The
number
of
"invisible
references"
which
cannot
easily
be
measured
or
not
measured
at
all
is
very
high.
EUbookshop v2
Für
die
Faksimileübertragung
von
Halbtonbildern
sind
sie
wenig
oder
überhaupt
nicht
geeignet.
They
are
less
suited
or
altogether
unsuited
for
the
facsimile
transmission
of
halftone
images.
EuroPat v2
Der
Gleichgewichtszustand
wird
nur
nach
langen
Zeiten
oder
überhaupt
nicht
erreicht.
The
state
of
equilibrium
is
only
achieved
after
long
periods
or
not
at
all.
EuroPat v2
Wandbeschichtungen
weisen
diese
Nachteile
im
allgemeinen
weniger
oder
überhaupt
nicht
auf.
In
general,
wall
coatings
have
these
disadvantages
to
a
lesser
extent
or
not
at
all.
EuroPat v2