Translation of "Obwohl oder gerade weil" in English

Obwohl oder gerade weil Mahmouds Beruf recht technisch ist, mag er gerne Kunst.
Although or particularly because Mahmoud's profession is quite technological, he is fond of arts.
ParaCrawl v7.1

Auch aus diesem Grund kann ich nicht für diesen Bericht stimmen, obwohl oder vielleicht gerade weil ich sowohl die polnische als auch die amerikanische Staatsbürgerschaft besitze.
This is another reason why I cannot vote in favour of this report, even though, or perhaps precisely because, I hold both Polish and American citizenship.
Europarl v8

Die Palaststadt ist noch heute ein Identifikationsort für viele Iraner, obwohl oder gerade weil sie weit in die vor-islamische Zeit zurückreicht.
For historical reasons, Persepolis was built where the Achaemenid Dynasty was founded, although it was not the center of the empire at that time.
Wikipedia v1.0

Obwohl oder gerade weil - ihre Welten und ihre Entwicklungen so unterschiedlich sind, sprechen Jugendliche von der Ungewissheit und den Schwierigkeiten, mit denen sie in ihrem Privatleben und ihrem Beruf konfrontiert werden.
Indeed, thanks to or in spite of the diversity of their lives and their careers, young people have a sense of uncertainty and of the difficulties that they will encounter in their private and professional lives.
TildeMODEL v2018

Die Kommission spricht für Europa mit einer einzigen Stimme, obwohl oder gerade weil verschiedene EG-Länder verschieden stark von den US-Plänen be troffen sind.
The Commission speaks with one voice for the Community, although or perhaps just because the US plans affect different Member States to different degrees.
EUbookshop v2

Sie war eine der langlebigsten Herrschaften, da sie bis zum endgültigen Zusammenbruch des Königreichs 1291 bestand, obwohl oder gerade weil sie nur aus einem schmalen Streifen Mittelmeerküste rund um Beirut bestand.
It was one of the longest-lived seigneuries, surviving until the final collapse of the kingdom in 1291, although only as a tiny strip on the Mediterranean coast surrounding Beirut.
WikiMatrix v1

Ironischerweise wurde die Handlung zu einer erbarmungslosen Geschichte der freigeistigen Isabel, die ihre Freiheit verliert, obwohl oder gerade weil — sie unverhofft zu einem Vermögen kommt und so „in die Mühlen des Konventionellen“ gerät.
This was the uncompromising story of the free-spirited Isabel losing her freedom—despite (or because of) suddenly coming into a great deal of money—and getting "ground in the very mill of the conventional".
WikiMatrix v1

Merkwürdigerweise sind deutsche Arbeitnehmer_innen weniger bereit, irgendeine Art von „Niedriglohnjob“ anzunehmen – obwohl, oder gerade weil, Prekarität in Deutschland weiter verbreitet ist als in Frankreich.
Funnily enough, German employees are less inclined to accept any kind of “low cost job” – although, or precisely because, precariousness is wider spread in Germany than in France.
ParaCrawl v7.1

Und das, obwohl oder gerade weil sie im Vergleich zu den meisten politischen Konkurrenzparteien kaum klare Positionen in relevanten Politikfeldern vertrete, so Martin.
And this is irrespective of the fact – or precisely because of it – that the party hardly has any clear positions in relevant policy fields, says Martin.
ParaCrawl v7.1

Gilbert Goodmate hat mir wirklich rundum Spaß gemacht - obwohl oder gerade weil mich einige Rätsel wirklich verrückt gemacht haben.
I really enjoyed Gilbert Goodmate very much - although or even because some puzzles made me really crazy.
ParaCrawl v7.1

Doch obwohl oder gerade weil die Angaben zum Mindestalter der Nutzer teilweise lückenhaft und widersprüchlich sind, ist eine Auseinandersetzung mit ihnen wichtig.
So, while the information on minimum age for users is not always complete, this is precisely why it's so important to look into it.
ParaCrawl v7.1

Obwohl, oder vielleicht gerade weil er technologisch nicht immer auf dem neusten Stand ist ("In meiner Kneipe läuft nur Vinyl und mein Handy kann ich kaum bedienen.
Despite, or perhaps because of him not being the most up-to-date when it comes to technology ("In my bar we only play vinyl and I'm mostly unsure of what my mobile is doing.
ParaCrawl v7.1

Obwohl oder gerade weil – er unverzichtbar ist, scheint seine Funktion keinen Kommentar zu lohnen, und seine Kulturgeschichte ist ungeschrieben.
Although—or perhaps because—it is indispensable, its function does not seem worthy of any commentary, and its cultural history remains unwritten. < br / >
ParaCrawl v7.1

Er gilt als einer der Väter des Corporate Design – obwohl oder vielleicht gerade weil er seine künstlerischen Impulse unbeirrt in die Gebrauchsgrafik einfließen ließ.
He is considered to be one of the fathers of corporate design, although - or perhaps because - he allowed his artistic impulses to enter into his commercial graphic work.
ParaCrawl v7.1

Obwohl, oder gerade weil diese Zeit weniger durch imperiales denn durch hegemoniales Engagement der USA gekennzeichnet war, konturierten sich dort nur langsam einige imperiumstheoretische Diskurse.
Despite, or perhaps because this period was characterized less by imperial and probably more by hegemonic engagement on part of the U.S., there has been only a slow formation of some discourses dealing with empire theory.
ParaCrawl v7.1

Obwohl (oder gerade weil) es sich um einzelgängerische Existenzen handelt, formieren sich die Kunstarmisten zu einem komplexen adaptiven System.
Although (or precisely because) they are solitary existences, the artarmists form a complex adaptive system.
ParaCrawl v7.1

Als letzter der Vans Classics zählt der Slipper zu den prominentesten Schuhen der Marke, obwohl oder gerade weil er eigentlich kein Skateschuh ist.
As the last of the Vans Classics, this slip-on is among the most prominent shoes from this brand, despite the fact that it is not actually a skate shoe.
ParaCrawl v7.1

Alle sprechen über Arbeit, obwohl oder gerade weil es immer weniger davon gibt bzw. Arbeit bis zur Unkenntlichkeit emotionalisiert und privatisiert ist.
Everyone is talking about work, although, or, just as there is less of it available, and accordingly, it is emotionalised and privatised.
ParaCrawl v7.1

Auch 2011 war ein bemerkenswertes Jahr, obwohl oder gerade weil es nicht durch ein weltpolitisches Großereignis geprägt wurde.
2011, too, was a remarkable year, although or perhaps simply because it was not marked by one major global event.
ParaCrawl v7.1

Obwohl oder gerade weil die hier versammelten Remixe so verschieden sind, ist "Though The Darkness Gathers" ein Album wie eine akustische Entdeckungsreise und jedes einzelne Stück eine feine Überraschung.
Although or perhaps because the remixes gathered together here are so different "Though The Darkness Gathers" is an acoustic discovery journey of an album wherein each piece is a fine surprise.
ParaCrawl v7.1

Obwohl, oder gerade weil viele der Übungen in ihrer Beschreibung sehr detailliert ausfallen, ergibt sich die Notwendigkeit, diese auf den jeweiligen Kontext und insbesondere die Bedürfnisse der Lernenden anzupassen.
Although, or rather because many of the exercises have very detailed descriptions, it is necessary to tailor them to the context and the needs of the students.
ParaCrawl v7.1

Daher haben (fast) alle meine Songs einen eher versöhnlichen, positiven Grundton, der hoffnungsvoll ist, obwohl (oder gerade weil) der Zustand der Welt großen Anlass zum Zweifel, ja zum Verzweifeln gibt.
That is why almost all of my songs have an understanding and positive undertone which is hopeful, although (or just since) the state of the world gives cause to doubts and even despair.
ParaCrawl v7.1

Als dieser Jemand sie in eine innige Umarmung schloß, versteifte sich ihr Körper, obwohl (oder auch gerade weil) sie genau wusste, wer dieser Jemand war.
She tensed up noticeably as she felt the touch, even though (or maybe just because) she knew exactly who the stranger was.
ParaCrawl v7.1

Obwohl oder gerade weil ich in der schönsten Stadt der Welt wohne, reise ich für mein Leben gerne und liebe dabei das spontane Entdecken.
Although I live in the most beautiful city in the world, I loveto travel and the spontaneous discovery.
CCAligned v1

Obwohl oder gerade weil Reeds Blues deutlich gemäßigter als der seiner Zeitgenossen daherkam, haben sein Songwriting und seine simple Zwei-Finger-Boogie-Technik deutliche Spuren hinterlassen, und nicht zu Unrecht zählen viele seiner Songs bis heute zum Standardrepertoire des Blues.
REED's Songwriting and his simple two-finger-boogie-technique have left obvious traces in the standard repertoire of any blues band - despite or probably because REED's approach to the Blues was always somewhat more moderate than that of his peers.
ParaCrawl v7.1

Obwohl, oder gerade weil der DSV durch die FIS-Regularien dazu berechtigt war, eine nationale Gruppe mit bis zu sechs Springerinnen zu stellen.
Although or maybe even because the German Ski Federation (DSV) was allowed to put on a national group of additional six athletes.
ParaCrawl v7.1

Obwohl, oder vielleicht auch gerade weil Bad Reichenhall mit seinen knapp 18.000 Einwohnern ein sehr beschauliches Städtchen ist, lässt es sich hier gut leben.
Even though, or perhaps precisely because, Bad Reichenhall is a very quiet town with its almost 18,000 residents, you can live well here.
ParaCrawl v7.1

Obwohl - oder vielleicht gerade weil - beide nicht die Sprache des anderen sprechen, entwickelte zwischen Jorge Degas und Wolfgang Loos eine enge Freundschaft, in der die Musik zur gemeinsamen Sprache wurde.
Although - or perhaps because - neither can speak the other's language, a close friendship developed between Jorge Degas and Wolfgang Loos, from which the music of a common language developed.
ParaCrawl v7.1

Kritik: "Painted Skin" war durchaus ein Überraschungserfolg, obwohl oder gerade weil es sich um eine Rückkehr zu den chinesischen Fantasy-Romantikmärchen der 90er handelte.
Review: "Painted Skin" was unexpectedly successful although, or maybe even because, it presented a return to the Chinese fantasy-romance fairy-tale genre of the 90s.
ParaCrawl v7.1