Translation of "Obwohl oder gerade weil" in English
Obwohl
oder
gerade
weil
Mahmouds
Beruf
recht
technisch
ist,
mag
er
gerne
Kunst.
Although
or
particularly
because
Mahmoud's
profession
is
quite
technological,
he
is
fond
of
arts.
ParaCrawl v7.1
Auch
aus
diesem
Grund
kann
ich
nicht
für
diesen
Bericht
stimmen,
obwohl
oder
vielleicht
gerade
weil
ich
sowohl
die
polnische
als
auch
die
amerikanische
Staatsbürgerschaft
besitze.
This
is
another
reason
why
I
cannot
vote
in
favour
of
this
report,
even
though,
or
perhaps
precisely
because,
I
hold
both
Polish
and
American
citizenship.
Europarl v8
Die
Palaststadt
ist
noch
heute
ein
Identifikationsort
für
viele
Iraner,
obwohl
oder
gerade
weil
sie
weit
in
die
vor-islamische
Zeit
zurückreicht.
For
historical
reasons,
Persepolis
was
built
where
the
Achaemenid
Dynasty
was
founded,
although
it
was
not
the
center
of
the
empire
at
that
time.
Wikipedia v1.0
Obwohl
–
oder
gerade
weil
-
ihre
Welten
und
ihre
Entwicklungen
so
unterschiedlich
sind,
sprechen
Jugendliche
von
der
Ungewissheit
und
den
Schwierigkeiten,
mit
denen
sie
in
ihrem
Privatleben
und
ihrem
Beruf
konfrontiert
werden.
Indeed,
thanks
to
or
in
spite
of
the
diversity
of
their
lives
and
their
careers,
young
people
have
a
sense
of
uncertainty
and
of
the
difficulties
that
they
will
encounter
in
their
private
and
professional
lives.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
spricht
für
Europa
mit
einer
einzigen
Stimme,
obwohl
oder
gerade
weil
verschiedene
EG-Länder
verschieden
stark
von
den
US-Plänen
be
troffen
sind.
The
Commission
speaks
with
one
voice
for
the
Community,
although
or
perhaps
just
because
the
US
plans
affect
different
Member
States
to
different
degrees.
EUbookshop v2
Sie
war
eine
der
langlebigsten
Herrschaften,
da
sie
bis
zum
endgültigen
Zusammenbruch
des
Königreichs
1291
bestand,
obwohl
oder
gerade
weil
sie
nur
aus
einem
schmalen
Streifen
Mittelmeerküste
rund
um
Beirut
bestand.
It
was
one
of
the
longest-lived
seigneuries,
surviving
until
the
final
collapse
of
the
kingdom
in
1291,
although
only
as
a
tiny
strip
on
the
Mediterranean
coast
surrounding
Beirut.
WikiMatrix v1
Ironischerweise
wurde
die
Handlung
zu
einer
erbarmungslosen
Geschichte
der
freigeistigen
Isabel,
die
ihre
Freiheit
verliert,
obwohl
—
oder
gerade
weil
—
sie
unverhofft
zu
einem
Vermögen
kommt
und
so
„in
die
Mühlen
des
Konventionellen“
gerät.
This
was
the
uncompromising
story
of
the
free-spirited
Isabel
losing
her
freedom—despite
(or
because
of)
suddenly
coming
into
a
great
deal
of
money—and
getting
"ground
in
the
very
mill
of
the
conventional".
WikiMatrix v1
Merkwürdigerweise
sind
deutsche
Arbeitnehmer_innen
weniger
bereit,
irgendeine
Art
von
„Niedriglohnjob“
anzunehmen
–
obwohl,
oder
gerade
weil,
Prekarität
in
Deutschland
weiter
verbreitet
ist
als
in
Frankreich.
Funnily
enough,
German
employees
are
less
inclined
to
accept
any
kind
of
“low
cost
job”
–
although,
or
precisely
because,
precariousness
is
wider
spread
in
Germany
than
in
France.
ParaCrawl v7.1
Und
das,
obwohl
oder
gerade
weil
sie
im
Vergleich
zu
den
meisten
politischen
Konkurrenzparteien
kaum
klare
Positionen
in
relevanten
Politikfeldern
vertrete,
so
Martin.
And
this
is
irrespective
of
the
fact
–
or
precisely
because
of
it
–
that
the
party
hardly
has
any
clear
positions
in
relevant
policy
fields,
says
Martin.
ParaCrawl v7.1
Gilbert
Goodmate
hat
mir
wirklich
rundum
Spaß
gemacht
-
obwohl
oder
gerade
weil
mich
einige
Rätsel
wirklich
verrückt
gemacht
haben.
I
really
enjoyed
Gilbert
Goodmate
very
much
-
although
or
even
because
some
puzzles
made
me
really
crazy.
ParaCrawl v7.1
Doch
obwohl
oder
gerade
weil
die
Angaben
zum
Mindestalter
der
Nutzer
teilweise
lückenhaft
und
widersprüchlich
sind,
ist
eine
Auseinandersetzung
mit
ihnen
wichtig.
So,
while
the
information
on
minimum
age
for
users
is
not
always
complete,
this
is
precisely
why
it's
so
important
to
look
into
it.
ParaCrawl v7.1
Obwohl,
oder
vielleicht
gerade
weil
er
technologisch
nicht
immer
auf
dem
neusten
Stand
ist
("In
meiner
Kneipe
läuft
nur
Vinyl
und
mein
Handy
kann
ich
kaum
bedienen.
Despite,
or
perhaps
because
of
him
not
being
the
most
up-to-date
when
it
comes
to
technology
("In
my
bar
we
only
play
vinyl
and
I'm
mostly
unsure
of
what
my
mobile
is
doing.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
–
oder
gerade
weil
–
er
unverzichtbar
ist,
scheint
seine
Funktion
keinen
Kommentar
zu
lohnen,
und
seine
Kulturgeschichte
ist
ungeschrieben.
Although—or
perhaps
because—it
is
indispensable,
its
function
does
not
seem
worthy
of
any
commentary,
and
its
cultural
history
remains
unwritten.
<
br
/
>
ParaCrawl v7.1
Er
gilt
als
einer
der
Väter
des
Corporate
Design
–
obwohl
oder
vielleicht
gerade
weil
er
seine
künstlerischen
Impulse
unbeirrt
in
die
Gebrauchsgrafik
einfließen
ließ.
He
is
considered
to
be
one
of
the
fathers
of
corporate
design,
although
-
or
perhaps
because
-
he
allowed
his
artistic
impulses
to
enter
into
his
commercial
graphic
work.
ParaCrawl v7.1
Obwohl,
oder
gerade
weil
diese
Zeit
weniger
durch
imperiales
denn
durch
hegemoniales
Engagement
der
USA
gekennzeichnet
war,
konturierten
sich
dort
nur
langsam
einige
imperiumstheoretische
Diskurse.
Despite,
or
perhaps
because
this
period
was
characterized
less
by
imperial
and
probably
more
by
hegemonic
engagement
on
part
of
the
U.S.,
there
has
been
only
a
slow
formation
of
some
discourses
dealing
with
empire
theory.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
(oder
gerade
weil)
es
sich
um
einzelgängerische
Existenzen
handelt,
formieren
sich
die
Kunstarmisten
zu
einem
komplexen
adaptiven
System.
Although
(or
precisely
because)
they
are
solitary
existences,
the
artarmists
form
a
complex
adaptive
system.
ParaCrawl v7.1
Als
letzter
der
Vans
Classics
zählt
der
Slipper
zu
den
prominentesten
Schuhen
der
Marke,
obwohl
oder
gerade
weil
er
eigentlich
kein
Skateschuh
ist.
As
the
last
of
the
Vans
Classics,
this
slip-on
is
among
the
most
prominent
shoes
from
this
brand,
despite
the
fact
that
it
is
not
actually
a
skate
shoe.
ParaCrawl v7.1
Alle
sprechen
über
Arbeit,
obwohl
oder
gerade
weil
es
immer
weniger
davon
gibt
bzw.
Arbeit
bis
zur
Unkenntlichkeit
emotionalisiert
und
privatisiert
ist.
Everyone
is
talking
about
work,
although,
or,
just
as
there
is
less
of
it
available,
and
accordingly,
it
is
emotionalised
and
privatised.
ParaCrawl v7.1
Auch
2011
war
ein
bemerkenswertes
Jahr,
obwohl
oder
gerade
weil
es
nicht
durch
ein
weltpolitisches
Großereignis
geprägt
wurde.
2011,
too,
was
a
remarkable
year,
although
or
perhaps
simply
because
it
was
not
marked
by
one
major
global
event.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
oder
gerade
weil
die
hier
versammelten
Remixe
so
verschieden
sind,
ist
"Though
The
Darkness
Gathers"
ein
Album
wie
eine
akustische
Entdeckungsreise
und
jedes
einzelne
Stück
eine
feine
Überraschung.
Although
or
perhaps
because
the
remixes
gathered
together
here
are
so
different
"Though
The
Darkness
Gathers"
is
an
acoustic
discovery
journey
of
an
album
wherein
each
piece
is
a
fine
surprise.
ParaCrawl v7.1
Obwohl,
oder
gerade
weil
viele
der
Übungen
in
ihrer
Beschreibung
sehr
detailliert
ausfallen,
ergibt
sich
die
Notwendigkeit,
diese
auf
den
jeweiligen
Kontext
und
insbesondere
die
Bedürfnisse
der
Lernenden
anzupassen.
Although,
or
rather
because
many
of
the
exercises
have
very
detailed
descriptions,
it
is
necessary
to
tailor
them
to
the
context
and
the
needs
of
the
students.
ParaCrawl v7.1
Daher
haben
(fast)
alle
meine
Songs
einen
eher
versöhnlichen,
positiven
Grundton,
der
hoffnungsvoll
ist,
obwohl
(oder
gerade
weil)
der
Zustand
der
Welt
großen
Anlass
zum
Zweifel,
ja
zum
Verzweifeln
gibt.
That
is
why
almost
all
of
my
songs
have
an
understanding
and
positive
undertone
which
is
hopeful,
although
(or
just
since)
the
state
of
the
world
gives
cause
to
doubts
and
even
despair.
ParaCrawl v7.1
Als
dieser
Jemand
sie
in
eine
innige
Umarmung
schloß,
versteifte
sich
ihr
Körper,
obwohl
(oder
auch
gerade
weil)
sie
genau
wusste,
wer
dieser
Jemand
war.
She
tensed
up
noticeably
as
she
felt
the
touch,
even
though
(or
maybe
just
because)
she
knew
exactly
who
the
stranger
was.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
oder
gerade
weil
ich
in
der
schönsten
Stadt
der
Welt
wohne,
reise
ich
für
mein
Leben
gerne
und
liebe
dabei
das
spontane
Entdecken.
Although
I
live
in
the
most
beautiful
city
in
the
world,
I
loveto
travel
and
the
spontaneous
discovery.
CCAligned v1
Obwohl
oder
gerade
weil
Reeds
Blues
deutlich
gemäßigter
als
der
seiner
Zeitgenossen
daherkam,
haben
sein
Songwriting
und
seine
simple
Zwei-Finger-Boogie-Technik
deutliche
Spuren
hinterlassen,
und
nicht
zu
Unrecht
zählen
viele
seiner
Songs
bis
heute
zum
Standardrepertoire
des
Blues.
REED's
Songwriting
and
his
simple
two-finger-boogie-technique
have
left
obvious
traces
in
the
standard
repertoire
of
any
blues
band
-
despite
or
probably
because
REED's
approach
to
the
Blues
was
always
somewhat
more
moderate
than
that
of
his
peers.
ParaCrawl v7.1
Obwohl,
oder
gerade
weil
der
DSV
durch
die
FIS-Regularien
dazu
berechtigt
war,
eine
nationale
Gruppe
mit
bis
zu
sechs
Springerinnen
zu
stellen.
Although
or
maybe
even
because
the
German
Ski
Federation
(DSV)
was
allowed
to
put
on
a
national
group
of
additional
six
athletes.
ParaCrawl v7.1
Obwohl,
oder
vielleicht
auch
gerade
weil
Bad
Reichenhall
mit
seinen
knapp
18.000
Einwohnern
ein
sehr
beschauliches
Städtchen
ist,
lässt
es
sich
hier
gut
leben.
Even
though,
or
perhaps
precisely
because,
Bad
Reichenhall
is
a
very
quiet
town
with
its
almost
18,000
residents,
you
can
live
well
here.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
-
oder
vielleicht
gerade
weil
-
beide
nicht
die
Sprache
des
anderen
sprechen,
entwickelte
zwischen
Jorge
Degas
und
Wolfgang
Loos
eine
enge
Freundschaft,
in
der
die
Musik
zur
gemeinsamen
Sprache
wurde.
Although
-
or
perhaps
because
-
neither
can
speak
the
other's
language,
a
close
friendship
developed
between
Jorge
Degas
and
Wolfgang
Loos,
from
which
the
music
of
a
common
language
developed.
ParaCrawl v7.1
Kritik:
"Painted
Skin"
war
durchaus
ein
Überraschungserfolg,
obwohl
oder
gerade
weil
es
sich
um
eine
Rückkehr
zu
den
chinesischen
Fantasy-Romantikmärchen
der
90er
handelte.
Review:
"Painted
Skin"
was
unexpectedly
successful
although,
or
maybe
even
because,
it
presented
a
return
to
the
Chinese
fantasy-romance
fairy-tale
genre
of
the
90s.
ParaCrawl v7.1