Translation of "Oberhaupt der familie" in English
Frauen
wurden
oft
zum
Oberhaupt
der
Familie.
They
are
representative
of
the
matriarchal
family
structure
of
Jeju.
Wikipedia v1.0
Diese
akzeptierten
auch
die
Nachfolge
von
Anastasia
als
Oberhaupt
der
Gambino-Familie.
The
Commission
thus
confirmed
Anastasia
as
the
boss
of
the
renamed
Anastasia
family.
Wikipedia v1.0
Bis
in
die
späten
1950er
Jahre
war
Joe
Profaci
unbestrittenes
Oberhaupt
der
Familie.
One
of
Profaci's
most
unpopular
demands
was
a
$25
monthly
tribute
from
every
soldier
in
his
family.
Wikipedia v1.0
Zuerst
befragt
der
Inspektor
das
Oberhaupt
der
Familie,
den
erfolgreichen
Fabrikbesitzer
Birling.
He
implies
that
she
has
left
a
diary
naming
names,
including
members
of
the
Birling
family.
Wikipedia v1.0
Noboru
ist
das
zukünftige
Oberhaupt
der
Mizuchi-Familie.
Her
family
is
the
patron
of
the
Department
of
Custody.
Wikipedia v1.0
Takakuni
wurde
Oberhaupt
der
Familie
Hosokawa
und
übernahm
das
Amt
des
Kanrei.
Takakuni
took
over
as
head
of
the
Hosokawa
people
and
took
the
blam
of
Kanrei.
Wikipedia v1.0
Er
ist
das
Oberhaupt
der
Familie.
He
fancies
himself
as
head
of
the
family.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
das
Oberhaupt
der
Familie.
Someday
you'll
be
head
of
this
family.
OpenSubtitles v2018
Heute
bin
ich
das
Oberhaupt
der
Familie.
Today
I
am
the
head
of
the
house.
OpenSubtitles v2018
Retsudo,
Euer
Großvater,
ist
das
geheime
Oberhaupt
der
Familie.
Retsudo,
your
gradnfather,
is
the
secret
leader
of
the
family.
OpenSubtitles v2018
Dann
soll
Mutter
entscheiden,
als
Oberhaupt
der
Familie.
Mummy,
you
decide,
then.
As
head
of
the
family.
OpenSubtitles v2018
Nach
seinem
Tod
bist
du
das
Oberhaupt
der
Familie.
Alessandro...
after
his
passing,
you
will
be
the
head
of
our
house.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bruder
wird
meinen
Platz
als
Oberhaupt
der
Familie
erben.
I
have
a
brother
who
will
inherit
my
place
as
head
of
the
family.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
das
Oberhaupt
der
Familie!
I
am
still
head
of
the
Kadam
family!
OpenSubtitles v2018
Und
nun
bin
ich
das
rechtmäßige
Oberhaupt
der
Familie
und
kontrolliere
unseren
Besitz.
And
now
I'm
legally
in
control
of
the
family
and
all
our
holdings.
OpenSubtitles v2018
Als
ältester
Sohn
ist
er
jetzt
das
Oberhaupt
der
Familie.
As
the
eldest
son
he
should
be
the
lead
of
the
family
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
das
neue
Oberhaupt
der
Familie.
I'm
the
new
head
of
the
family.
OpenSubtitles v2018
Mein
Name
ist
Onizo,
ich
bin
das
Oberhaupt
der
Onizo-Familie.
I
am
boss
Onizo,
of
the
Onizo
family.
OpenSubtitles v2018
Und
das
Oberhaupt
der
Familie
ist
Michael
Corleone?
And
the
head
of
your
family
is
Michael
Corleone?
OpenSubtitles v2018
Tom
ist
das
neue
Oberhaupt
der
Familie
geworden.
She
became
the
family's
main
breadwinner.
WikiMatrix v1
Arthur
Weasley
ist
das
Oberhaupt
der
Weasley-Familie.
Arthur
Weasley
is
the
one
in
charge
of
arresting
their
owners.
WikiMatrix v1
Juan
...
wird
das
Oberhaupt
der
Familie
sein,
wenn
ich
tot
bin.
Juan
will
be
patriarch
of
this
family
when
I
am
dead.
Go.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
das
Oberhaupt
der
Familie.
I
am
the
head
of
the
family.
OpenSubtitles v2018
Oh
Gott,
er
ist
das
Oberhaupt
der
Familie.
Oh,
God,
he
is
head
of
the
family.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
PARK,
Oberhaupt
der
DOKANG-Familie.
It's
PARK,
the
boss
of
the
Dokang
Family.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
Lu
Patrovita,
das
Oberhaupt
der
mächtigsten
Familie
in
Chicago.
That's
Lu
Patrovita.
He
runs
the
strongest
of
the
Chicago
families.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
das
Oberhaupt
der
königlichen
Familie
und
auf
der
ganzen
Welt
berühmt.
She
is
the
head
of
a
royal
family
famous
throughout
the
world.
ParaCrawl v7.1