Translation of "Ob es geht" in English

Ich will nur wissen, ob es Tom gut geht.
I just want you to know that Tom is safe.
Tatoeba v2021-03-10

Es sieht so aus, als ob es Tom gut geht.
It looks like Tom is fine.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sieht aus, als ob es ihm gut geht.
Tom looks like he's fine.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wollte nur sehen, ob es ihr gut geht.
I wanted to be sure she was all right. I wouldn't want her to get hurt.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, um zu sehen, ob es Ihnen gut geht.
I mean to see if you were comfortable.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur schauen, ob es dir gut geht.
Just wanted to make sure you're all right.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur wissen, ob es Ihnen besser geht.
I just wanted to know if there' d been any improvement.
OpenSubtitles v2018

Könntest du nicht wenigstens nachsehen, ob es ihm gut geht?
Well, couldn't you at least visit him and see how he is?
OpenSubtitles v2018

Sie wollen sicher sein, ob es ihm gut geht.
To know if he's OK.
OpenSubtitles v2018

Ich frage mich immer, ob es anderen besser geht als mir.
So do I. I always wonder whether someone else is having a better time.
OpenSubtitles v2018

Ich werde nicht fragen, ob es dir gut geht.
I'm not going to ask if you're all right.
OpenSubtitles v2018

Ich will nur wissen, ob es ihm gut geht.
I just want to know if he's all right.
OpenSubtitles v2018

Sehen, ob es ihm gut geht.
I have to at least check on him.
OpenSubtitles v2018

Er möchte wissen, ob es ihr gut geht.
He wants to know she's okay.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte sehen, ob es dir gut geht.
I just wanted to make sure you were all right.
OpenSubtitles v2018

Um zu sehen, ob es ihm besser geht?
To see if he's getting better?
OpenSubtitles v2018

Ich muss wissen, ob es ihr gut geht.
I need to know that she's okay.
OpenSubtitles v2018

Er wollte nur wissen, ob es uns gut geht.
He, uh, just wanted to know we're all right.
OpenSubtitles v2018

Ich schaue nur, ob es ihr gut geht.
I'm just gonna check if she's okay.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur wissen ob es dir gut geht.
I just want to know you're all right.
OpenSubtitles v2018

Frag, ob es ihm gut geht!
Ask if he's okay!
OpenSubtitles v2018

Keine Ahnung, ob es geht.
I just don't know if it's even possible.
OpenSubtitles v2018

Du weißt nicht, ob es um dich geht.
You don't know this is about you.
OpenSubtitles v2018

Lass uns sehen, ob es ihr gut geht.
Let's take her inside and see how she does.
OpenSubtitles v2018

Ich will nur wissen, ob es dir gut geht!
I... will you just let me know you're okay?
OpenSubtitles v2018