Translation of "Ob es geht" in English
Ich
will
nur
wissen,
ob
es
Tom
gut
geht.
I
just
want
you
to
know
that
Tom
is
safe.
Tatoeba v2021-03-10
Es
sieht
so
aus,
als
ob
es
Tom
gut
geht.
It
looks
like
Tom
is
fine.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
sieht
aus,
als
ob
es
ihm
gut
geht.
Tom
looks
like
he's
fine.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wollte
nur
sehen,
ob
es
ihr
gut
geht.
I
wanted
to
be
sure
she
was
all
right.
I
wouldn't
want
her
to
get
hurt.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
um
zu
sehen,
ob
es
Ihnen
gut
geht.
I
mean
to
see
if
you
were
comfortable.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
schauen,
ob
es
dir
gut
geht.
Just
wanted
to
make
sure
you're
all
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
wissen,
ob
es
Ihnen
besser
geht.
I
just
wanted
to
know
if
there'
d
been
any
improvement.
OpenSubtitles v2018
Könntest
du
nicht
wenigstens
nachsehen,
ob
es
ihm
gut
geht?
Well,
couldn't
you
at
least
visit
him
and
see
how
he
is?
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
sicher
sein,
ob
es
ihm
gut
geht.
To
know
if
he's
OK.
OpenSubtitles v2018
Ich
frage
mich
immer,
ob
es
anderen
besser
geht
als
mir.
So
do
I.
I
always
wonder
whether
someone
else
is
having
a
better
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
nicht
fragen,
ob
es
dir
gut
geht.
I'm
not
going
to
ask
if
you're
all
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
wissen,
ob
es
ihm
gut
geht.
I
just
want
to
know
if
he's
all
right.
OpenSubtitles v2018
Sehen,
ob
es
ihm
gut
geht.
I
have
to
at
least
check
on
him.
OpenSubtitles v2018
Er
möchte
wissen,
ob
es
ihr
gut
geht.
He
wants
to
know
she's
okay.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
sehen,
ob
es
dir
gut
geht.
I
just
wanted
to
make
sure
you
were
all
right.
OpenSubtitles v2018
Um
zu
sehen,
ob
es
ihm
besser
geht?
To
see
if
he's
getting
better?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
wissen,
ob
es
ihr
gut
geht.
I
need
to
know
that
she's
okay.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
nur
wissen,
ob
es
uns
gut
geht.
He,
uh,
just
wanted
to
know
we're
all
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaue
nur,
ob
es
ihr
gut
geht.
I'm
just
gonna
check
if
she's
okay.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
wissen
ob
es
dir
gut
geht.
I
just
want
to
know
you're
all
right.
OpenSubtitles v2018
Frag,
ob
es
ihm
gut
geht!
Ask
if
he's
okay!
OpenSubtitles v2018
Keine
Ahnung,
ob
es
geht.
I
just
don't
know
if
it's
even
possible.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
nicht,
ob
es
um
dich
geht.
You
don't
know
this
is
about
you.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
sehen,
ob
es
ihr
gut
geht.
Let's
take
her
inside
and
see
how
she
does.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
wissen,
ob
es
dir
gut
geht!
I...
will
you
just
let
me
know
you're
okay?
OpenSubtitles v2018