Translation of "Nutzung von" in English
Dieses
Parlament
stand
der
Nutzung
und
Übermittlung
von
PNR-Daten
immer
sehr
kritisch
gegenüber.
This
House
has
always
been
highly
critical
of
the
use
and
transfer
of
PNR
data.
Europarl v8
Jegliche
Nutzung
von
PNR-Daten
muss
im
Einklang
mit
EU-Datenschutzstandards
stehen.
Any
use
of
PNR
must
be
in
line
with
EU
data
protection
standards.
Europarl v8
Die
bessere
Nutzung
von
Schifffahrtsrouten
wurde
ja
bereits
angesprochen.
The
issue
of
making
better
use
of
shipping
routes
has
already
been
discussed.
Europarl v8
Beide
Konzepte
gestatten
die
gemeinsame
Nutzung
von
Systemen
mit
Zugangsberechtigung
durch
die
Betreiber.
Both
allow
operators
common
use
of
conditional
access
systems.
Europarl v8
Aber
nicht
nur
sie
haben
oft
Probleme
bei
der
Nutzung
von
öffentlichen
Verkehrsmitteln.
But
it
is
not
only
they
who
often
have
problems
with
the
use
of
public
transport.
Europarl v8
Eine
Lösung
könnte
die
Nutzung
von
Musterverträgen
sein.
One
solution
might
be
the
use
of
model
contracts.
Europarl v8
Der
Ansatz
einer
Nutzung
von
Übergangsmechanismen
und
-Instrumenten
steht
nicht
zur
Debatte.
The
approach
of
using
transitional
mechanisms
and
instruments
is
not
up
for
debate.
Europarl v8
Gerade
für
die
KMU
wäre
die
Nutzung
dieser
Dienstleistung
von
großer
Bedeutung.
And
yet
it
is
they
which
would
find
using
this
service
of
great
importance.
Europarl v8
Einführung
und
häufigere
Nutzung
von
fairen
und
effizienten
alternativen
Streitbeilegungsverfahren;
Continue
reforming
the
Criminal
Code
with
the
objective
of
liberalisation
of
sentences
and
modernisation
of
the
law
and
ensuring
its
full
compliance
with
relevant
EU
and
international
standards;
DGT v2019
Wir
haben
die
nicht-landwirtschaftliche,
kommerzielle
Nutzung
von
Pestiziden
untersucht.
We
have
studied
the
non-agricultural
commercial
uses
of
pesticides.
Europarl v8
Die
EU
besitzt
keine
Zuständigkeit
bei
der
Harmonisierung
der
Nutzung
von
Zellen.
The
EU
has
no
competence
to
harmonise
the
use
of
cells.
Europarl v8
Der
dritte
Pfeiler
ist
das
Recycling
und
die
effiziente
Nutzung
von
Ressourcen.
The
third
pillar
concerns
recycling
and
the
efficient
use
of
resources.
Europarl v8
Ich
stimme
zu,
dass
die
Nutzung
von
Kernenergie
zur
nationalen
Souveränität
gehört.
I
agree
that
the
utilisation
of
nuclear
power
belongs
to
national
sovereignty.
Europarl v8
Flandern
hat
eine
Nutzung
von
12
%
gegenüber
19
%
für
Wallonien.
Flanders
has
an
expenditure
of
12
%
against
19
%
in
Wallonia.
Europarl v8
Auch
das
ist
ein
Grund
für
die
Ausdehnung
der
Nutzung
von
erneuerbarer
Energie.
This
also
speaks
in
favour
of
the
increased
use
of
renewable
energy
resources.
Europarl v8
Das
Abkommen
sieht
die
gegenseitige
Nutzung
und
Anerkennung
von
Reparatur-
und
Instandhaltungsbetrieben
vor.
It
provides
for
the
use
and
recognition
of
each
other's
repair
and
maintenance
facilities.
Europarl v8
Die
Spendebereitschaft
und
die
optimale
Nutzung
von
Blutprodukten
müssen
gefördert
werden.
There
is
a
need
to
encourage
donation
and
the
optimal
use
of
blood
products.
DGT v2019
Vielmehr
geht
es
um
die
sichere
Nutzung
von
Leitern
und
anderen
Arbeitsmitteln.
What
it
does
is
provide
for
safe
use
of
ladders
and
other
equipment.
Europarl v8
Die
Nutzung
von
öffentlichen
Mitteln
muss
ausgewogen
und
stets
mit
hoher
Prinzipienstrenge
erfolgen.
The
use
of
public
funds
must
be
dealt
with
in
a
balanced
and
extremely
rigorous
way.
Europarl v8
Siehe
die
Berichte
über
Terrorismus
und
die
Nutzung
von
Massenvernichtungswaffen.
I
would
quote
the
reports
on
terrorism
and
the
use
of
weapons
of
mass
destruction
in
this
connection.
Europarl v8
Um
die
Nutzung
von
Biokraftstoffen
zu
fördern,
sind
steuerliche
Anreize
erforderlich.
In
order
to
promote
the
use
of
biofuels,
a
tax
incentive
must
be
introduced.
Europarl v8
Häufig
führt
die
Nutzung
von
zu
vielen
verschiedenen
Flaschenarten
zu
Hindernissen.
They
are
often
hampered
by
the
use
of
too
many
different
bottle
types.
Europarl v8
Bei
der
Nutzung
von
Computern
als
Lehrmittel
gibt
es
noch
viele
Defizite.
The
use
of
computers
as
a
teaching
tool
is
still
very
limited.
Europarl v8
Es
ist
allgemein
bekannt,
dass
ich
die
Nutzung
von
Kernkraft
vehement
ablehne.
My
stance
of
absolute
opposition
to
the
use
of
nuclear
power
is
well
known.
Europarl v8
Die
kosteneffiziente
Nutzung
von
erneuerbaren
Energien
soll
eine
Stütze
der
europäischen
Energieversorgung
werden.
European
energy
supply
is
to
be
founded,
,
on
the
cost-effective
use
of
renewable
energies.
Europarl v8
Aus
österreichischer
Sicht
ist
die
Nutzung
von
Kernenergie
hingegen
keine
Option.
The
Austrian
view,
however,
is
that
the
use
of
nuclear
energy
is
not
an
option.
Europarl v8