Translation of "Nur stunden" in English

Und ich möchte ergänzen: Nicht nur für drei Stunden am Tag!
And I would also like to say: not just for three hours a day!
Europarl v8

Er wird 21 Stunden lang verhört, darf nur drei Stunden schlafen.
He is being interrogated 21 hours at a time and is only allowed to sleep for three hours. He is my colleague.
Europarl v8

In Österreich dürfen Sie Tiere nur sechs Stunden transportieren.
In Austria, animals are allowed to be transported only for six hours.
Europarl v8

Zwischen der Organentnahme und der Transplantation dürfen nur wenige Stunden vergehen.
No more than a couple of hours must elapse between removal and transplantation.
Europarl v8

Es wurde behauptet, die Landwirte würden nur zwei Stunden täglich arbeiten können.
It has been maintained that farmers would only be able to work for two hours a day.
Europarl v8

Nur zehn Stunden später konnte sich das Tiefdruckgebiet in einen tropischen Sturm verstärken.
Rosa remained a tropical storm for only 18 hours, becoming a tropical depression early on November 10 and dissipating later that day.
Wikipedia v1.0

Im Sommer 1937 wiederholte Comici seine Route als Alleingeher in nur 3,5 Stunden.
In September 1937, Comici repeated his route as a solo climber in just 3.5 hours.
Wikipedia v1.0

Das Schweißen einer kompletten Karosserie dauerte nur zwei Stunden pro Einheit.
Welding of the complete body took just two hours per unit.
Wikipedia v1.0

Die Geschworenen berieten nur drei Stunden.
The jury deliberated for three hours.
Wikipedia v1.0

Die Wirkung hält Tage oder Wochen an, nicht nur ein paar Stunden.
The effects are reported to be long-term, lasting days or weeks, not just a few hours.
Wikipedia v1.0

Nur drei Stunden später wurde das System zu einem tropischen Sturm hochgestuft.
Just three hours later, the system was upgraded to Dora, the fourth tropical storm of the 2011 Pacific hurricane season.
Wikipedia v1.0

Ich habe nur ein paar Stunden.
I only have a few hours.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe nur noch 24 Stunden, um mich zu entscheiden.
I only have 24 hours left to decide.
Tatoeba v2021-03-10

Sie haben nur noch 24 Stunden, um sich zu entscheiden.
You only have 24 hours left to decide.
Tatoeba v2021-03-10

Jeder Tag hat nur 24 Stunden.
There are only 24 hours in a day.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat heute Nacht nur drei Stunden geschlafen.
Tom slept for only about three hours last night.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben nur 250 Stunden übrig.
We have only 250 hours left.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat vergangene Nacht nur drei Stunden geschlafen.
Tom only slept for three hours last night.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist nur drei Stunden Busfahrt entfernt.
Tom is only three hours away by bus.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat gesagt, das hier würde nur drei Stunden dauern.
Tom told me this would only take three hours.
Tatoeba v2021-03-10

Die Belagerung dauerte nur drei Stunden.
The siege took only three hours.
Tatoeba v2021-03-10

Sie konnte nur ein paar Stunden Japanischunterricht nehmen.
She could only take Japanese lessons for a few hours.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe nur zwei Stunden geschlafen.
I only slept two hours.
Tatoeba v2021-03-10

Tom schläft jede Nacht nur etwa fünf Stunden.
Tom only sleeps about five hours a night.
Tatoeba v2021-03-10

Ich will einfach nur ein paar Stunden schlafen.
I just want to sleep for a few hours.
Tatoeba v2021-03-10

Die kleine Prinzessin Charlotte Augusta lebte leider nur wenige Stunden.
Her daughter, Charlotte, lived only a few hours.
Wikipedia v1.0

Nur wenige Stunden nach der Geburt starb die Mutter.
Her mother died only a few hours after her birth.
Wikipedia v1.0