Translation of "Nur relevant" in English

Die folgenden Informationen sind nur für Entwickler relevant:
The following information is relevant for developers only:
KDE4 v2

Diese bewährte Umweltmanagementpraxis ist nur für Wiederkäuer relevant.
This BEMP is broadly applicable to both ruminants and monogastric livestock and is mostly relevant to intensive farming systems.
DGT v2019

Du bist heute nur noch relevant, weil Ostern ein christlicher Feiertag ist.
The only reason why you're relevant today is because Easter is a Christian holiday.
OpenSubtitles v2018

Nur relevant, wenn es ein Lungenödem und ein Delirium auslösen kann.
Only relevant if it could cause pulmonary edema and delirium.
OpenSubtitles v2018

Alle diese Signale sind nur für Bilder relevant, nicht aber für Webseiten.
And all these signals are only relevant to images, but are not relevant to web pages.
QED v2.0a

Daten sind nur dann relevant, wenn sie verstanden werden.
Data is only relevant if you understand what it means.
ParaCrawl v7.1

Ein rechtlicher Vorteil ist daher eher Spekulation und nur indirekt relevant.
A legal advantage is therefore speculation and only indirectly relevant.
ParaCrawl v7.1

Relevant nur wenn Sie auf der Gruppenansicht sind.
Only relevant when you are in the Groups View.
CCAligned v1

Relevant nur wenn Sie in der Gruppenansicht sind.
Only relevant when you are in the Groups View.
CCAligned v1

Dies ist jedoch nicht nur für Entwickler relevant.
All this is not just relevant to developers.
ParaCrawl v7.1

Dieser Abschnitt ist nur für Leute relevant, die Ihren eigenen Kernel kompilieren.
This section is only for people who compile their own kernel.
ParaCrawl v7.1

Daten sind jedoch nur relevant, wenn Sie verstehen, was sie bedeuten.
However, data is only relevant if you understand what it means.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche nur, sie möge relevant bleiben.
I only wish it will stay relevant.
ParaCrawl v7.1

Die Beachtung dieses Phänomens ist aber nicht nur für Sportveranstaltungen relevant.
However, this phenomenon is not only relevant to sports events.
ParaCrawl v7.1

Keywords sind nicht nur für Google relevant.
Keywords aren’t just a Google thing.
ParaCrawl v7.1

Die Reihenfolge der Parameter ist nur relevant, wenn die Parameternamen optional sind.
The order of parameters is significant only when the parameter names are optional.
ParaCrawl v7.1

Dies ist nur für Spiegel relevant, die Debian selbst betreibt.
This note only applies to mirrors hosted by Debian itself.
ParaCrawl v7.1

Parameter 4 ist nur relevant, wenn Parameter 2 auf 1 gesetzt ist.
Parameter 4 is relevant only if parameter 2 is set to 1.
CCAligned v1

Nur relevant wenn Sie „Nicht-musikalische Begleitung“ ausgewählt haben.
Only relevant if you selected option “Non-musical company or escort”.
CCAligned v1

Dieser Abschnitt ist nur relevant, wenn du webpack direkt konfigurierst.
This section is only relevant if you configure webpack directly.
CCAligned v1

Dies ist nur für Kunden relevant, die die Beta-Funktion der Benutzerverwaltung verwenden.
This is only relevant for customers that use the beta user management feature.
ParaCrawl v7.1

Es ist das einzige Problem, dass DPI nur relevant ist.
It is the only issue that DPI is only relevant to.
ParaCrawl v7.1

Dies ist nur relevant, mit siegen ab der Walze ganz Links.
This is only relevant with wins starting at the left most reel.
ParaCrawl v7.1

Anstelle des Aktualitätsverlusts, Filme wie Bladerunner haben nur immer relevant.
Instead of Becoming Dated,Films Like Bladerunner have only become more relevant.
ParaCrawl v7.1

Nur relevant, wenn Sie Verbindung über DFÜ-Netzwerk herstellen ausgewählt haben.
Only applies if you selected dial-up networking for your connection.
ParaCrawl v7.1

Der letzte Punkt ist nur für Vektorschriften relevant.
The last point is only relevant to vector fonts.
ParaCrawl v7.1

Caps für Kinder sind nicht nur relevant inkalte Jahreszeit.
Caps for Kids is not only relevant incold season.
ParaCrawl v7.1