Translation of "Nur die beiden" in English
Vor
allem
erfordert
eine
Abstimmung
nur
die
beiden
Marktteilnehmer
Areva
und
Urenco.
More
importantly,
it
requires
only
the
coordination
by
two
players,
Areva
and
Urenco.
DGT v2019
Warum
haben
Sie
nur
die
beiden
größten
Fraktionen
mitgenommen?
Why
did
you
take
only
the
two
largest
groups?
Europarl v8
Wegen
der
Zeitbegrenzung
werde
ich
nur
die
beiden
meiner
Meinung
nach
wichtigsten
nennen.
Because
of
the
time
restrictions,
I
will
only
mention
the
two
I
regard
as
being
the
most
important.
Europarl v8
Eine
zweite
Strategie
wäre,
zuerst
nur
die
ersten
beiden
Bücher
zu
ordnen.
A
second
strategy
would
be
to
start
by
sorting
just
the
first
two
books.
TED2020 v1
Es
sollten
sich
beim
Fokussieren
nur
die
beiden
vorderen
Linsen
bewegen.
Only
the
two
front
lenses
were
to
move
when
focusing.
Wikipedia v1.0
Bis
1981
waren
es
nur
sechs,
die
anderen
beiden
wurden
nachträglich
eingefügt.
There
were
six
until
1981,
when
the
two
new
bells
were
installed.
Wikipedia v1.0
Es
existieren
nur
noch
die
beiden
durchgehenden
Hauptgleise.
Only
the
two
through
freight
tracks
are
still
open.
Wikipedia v1.0
Nur
die
beiden
östlichen
Gleise
wurden
für
den
öffentlichen
Verkehr
genutzt.
In
normal
service,
only
the
two
outer
tracks
are
used.
Wikipedia v1.0
Er
beendete
allerdings
nur
die
ersten
beiden
Kapitel.
The
first
issue
was
the
only
issue,
and
the
story
ended
on
a
cliffhanger.
Wikipedia v1.0
In
der
Praxis
betreffen
die
US-Guidelines
nur
die
beiden
ersten
Fälle.
In
practice,
the
US
Guidelines
only
deal
with
the
first
two
situations.
TildeMODEL v2018
Diese
Einschaetzung
bezieht
sich
nur
auf
die
beiden
erwaehnten
Faelle.
The
Commission
emphasises
that
this
conclusion
only
concerns
the
two
cases
in
question.
TildeMODEL v2018
Ich
hoffe
nur,
dass
die
beiden
den
Zug
schaffen.
I
only
hope
the
boys
make
the
train.
OpenSubtitles v2018
Hierfür
gibt
es
nur
die
beiden
Möglichkeiten
der
Lohnsteigerung
oder
der
Steuersenkung.
There
are
only
two
ways
of
doing
this;
by
increasing
wages
or
by
cutting
taxes.
TildeMODEL v2018
Ich
will
das
hier
nur
tun,
um
die
beiden
zu
animieren.
I'm
just
putting
it
on
a
little
to
give
them
the
idea.
OpenSubtitles v2018
Nur
die
ersten
beiden
sind
Platzpatronen.
Only
the
first
two
are
blank,
Jim.
OpenSubtitles v2018
Bislang
hat
allerdings
nur
Griechenland
die
beiden
Richtlinien
in
innerstaatliches
Recht
umgesetzt.
However,
so
far
only
Greece
has
passed
national
legislation
giving
effect
to
the
two
Directives.
TildeMODEL v2018
Nur
die
beiden
wissen,
was
in
dieser
Nacht
geschah.
Only
them
two
know
what
went
on
that
night.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nur
die
beiden
Möglichkeiten,
die
ich
nannte.
There
are
only
the
two
possibilities
I
have
mentioned.
EUbookshop v2
Nur,
weil
die
beiden
sich
freuen.
I
would
be
willing
to
do
that
reading
with
you,
only
because
it
is
so
important
to
them.
OpenSubtitles v2018
Offenbar
kennt
nur
ihr
beiden
die
Regeln.
Because
you
two
seem
to
be
the
only
ones
who
know
the
rules.
OpenSubtitles v2018
Das
größte
Risiko
tragen
fast
nur
die
ersten
beiden
Männer.
Now
the
risk
falls
almost
entirely
on
the
first
two
men
out.
OpenSubtitles v2018
Der
Idiot
hat
nur
die
letzten
beiden
Einstellungen
beschlagnahmt.
I
swapped
the
hard
drives,
when
he
was
not
looking.
OpenSubtitles v2018
Erst
konzentriert
sich
Henning
nur
auf
die
beiden
Morde.
In
the
beginning
Henning
focused
only
on
the
murders.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nur
die
letzten
beiden
Zahlen.
I
only
got
the
last
2
digits.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
glaube,
es
gibt
nur
die
beiden
Sachen,
aber...
Oh!
I
think
just
those
two
things,
but...
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nur
etwas
umm
die
beiden
besorgt.
I'm
just
getting
a
little
worried
about
them.
OpenSubtitles v2018
Das
Problem
ist
nur,
die
beiden
Nebendarsteller
sind
verschwunden.
The
bummer
is,
the
support
cast
didn't
show
up
to
set.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
nicht
nur
die
Beiden.
It's
not
just
them.
OpenSubtitles v2018