Translation of "Notwendige unterstützung" in English
Die
Kommission
ist
allzeit
bereit,
die
notwendige
Unterstützung
bereitzustellen.
The
Commission
stands
ready
to
provide
all
the
necessary
support.
Europarl v8
Es
ist
völlig
gerechtfertigt,
daß
ihnen
die
notwendige
Unterstützung
gewährt
wird.
Thus,
there
is
every
reason
to
provide
the
necessary
support.
Europarl v8
In
dem
Bericht
wird
ganz
richtig
auf
die
notwendige
Unterstützung
durch
Erleichterungen
hingewiesen.
The
report
correctly
refers
to
the
need
for
facilitating
support.
Europarl v8
Eltern
und
Familien
ist
die
notwendige
Unterstützung
und
Beratung
zu
gewähren.
Parents
and
families
should
be
given
the
necessary
support
and
advice.
TildeMODEL v2018
Es
erscheint
jedoch
wichtig,
die
notwendige
finanzielle
Unterstützung
für
diese
Informationszentren
sicherzustellen.
However,
it
seems
important
to
ensure
the
necessary
financial
support
for
these
information
centres.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
leistet
die
notwendige
Unterstützung
zur
Einrichtung
der
Agentur.
The
Commission
shall
afford
the
necessary
support
towards
the
establishment
of
the
Agency.
DGT v2019
Wir
werden
dem
Gremium
alle
hierfür
notwendige
Unterstützung
zuteil
werden
lassen.“
We
will
provide
the
Panel
with
all
the
support
it
needs
to
do
this".
TildeMODEL v2018
Das
Ministerium
für
Alberne
Gänge...
erfährt
leider
nicht
mehr
die
notwendige
Unterstützung.
I'M
AFRAID
THAT
THE
MINISTRY
OF
SILLY
WALKS
IS
NO
LONGER
GETTING
THE
KIND
OF
SUPPORT
IT
NEEDS.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
bekräftigt
der
Rat
seine
Bereitschaft,
die
notwendige
Unterstützung
zu
gewähren.
Furthermore,
the
Council
reiterates
its
willingness
to
provide
the
appropriate
assistance.
TildeMODEL v2018
Die
GD
X
wird
die
dafür
notwendige
technische
Unterstützung
erhalten.
DG
X
would
have
to
ensure
the
necessary
technical
back-up,
i.e.
user-friendly
material,
training,
etc.
EUbookshop v2
Gemeinschaft
-
in
der
Lage
seien,
ihr
die
notwendige
Unterstützung
zu
gewähren.
Experts
to
establish
the
terms
of
reference
for
a
study
examining,
for
each
ACP
State
which
was
a
member
of
the
EUbookshop v2
Wir
bieten
die
notwendige
Unterstützung
bei
der
Ausarbeitung
der
Steuerabkommen
in
kantonalen
Strukturen.
We
provide
all
the
necessary
support
in
negotiation
for
tax
agreement
in
cantonal
structures.
ParaCrawl v7.1
Die
Vereinigten
Staaten
werden
Truppen
und
die
für
diese
Ziele
notwendige
Unterstützung
bereitstellen.
America
will
provide
forces
and
support
necessary
for
achieving
these
goals.
ParaCrawl v7.1
Vor
Beginn
der
Laminatboden
zu
legen,prostelit
notwendige
Unterstützung.
Before
starting
to
lay
laminate
flooring,prostelit
necessary
support.
ParaCrawl v7.1
Daher
erhalten
weder
die
Opfer
noch
die
Täterinnen
die
notwendige
Unterstützung.
Consequently,
neither
victims
nor
perpetrators
get
services
needed.
ParaCrawl v7.1
Noch
eine
bedürftige
Familie
aus
Jerewan
erhielt
die
notwendige
Unterstützung.
One
more
underprivileged
family
from
Yerevan
received
the
fund
assistance.
ParaCrawl v7.1
Das
Schlafen
mit
dem
Arm
unter
dem
Kopfkissen
bietet
nicht
die
notwendige
Unterstützung.
Sleeping
with
your
arm
under
the
pillow
does
not
provide
the
necessary
support.
ParaCrawl v7.1
Notwendige
Erweiterungen
zur
Unterstützung
verteilter
Grid-Simulationen
werden
eingearbeitet.
Necessary
functionality
to
support
distributed
grid
simulations
is
implemented.
ParaCrawl v7.1
Arbeitnehmer-Kooperationen
-
national
wie
europäisch
-
mobilisieren
die
hierfür
notwendige
Kompetenz
und
Unterstützung.
Employee
cooperation
-
on
a
national
or
European
scale
-
mobilise
the
necessary
competence
and
support.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
jederzeit
bereit
sein,
die
notwendige
Unterstützung
zu
leisten.
We
must
be
ready
at
any
time
to
provide
the
necessary
assistance.
ParaCrawl v7.1
Mittels
der
Hilfe
bzw.
den
Anleitungen
sollten
Sie
die
notwendige
Unterstützung
erhalten.
Using
"Help"
and/or
"Instructions",
you
should
receive
the
necessary
support.
ParaCrawl v7.1
Unseren
Ausstellern
garantieren
wir
die
notwendige
Unterstützung,
um
im
Ausland
zu
arbeiten.
We
guarantee
our
exhibitors
all
the
support
they
need
to
work
abroad.
CCAligned v1
Die
notwendige
Unterstützung
für
SimianGrid
ist
im
Kern
des
OpenSimulator
enthalten.
The
necessary
support
for
SimianGrid
is
included
in
core
OpenSimulator.
ParaCrawl v7.1
Junge
Menschen
erhalten
bei
uns
die
notwendige
Unterstützung
für
eine
individuelle
Weiterentwicklung.
With
us,
young
people
receive
the
necessary
support
they
need
for
their
personal
advancement.
CCAligned v1
Nur
mit
diesem
Wissen
ist
die
notwendige
Unterstützung
bei
der
Arbeit
gewährleistet.
Only
this
knowledge
can
ensure
the
necessary
support
with
the
work.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
motiviert,
täglich
die
notwendige
Unterstützung
zu
gewähren.
I
am
very
motivated
to
provide
the
necessary
support
on
a
daily
basis.
ParaCrawl v7.1