Translation of "Normativen anforderungen" in English

Bei unserer Beratungsarbeit beachten wir folgende gesetzlichen und normativen Anforderungen:
In our consulting we follow the following laws and standards:
CCAligned v1

Die normativen Anforderungen an die Bewertung sind in der Standardserie ISO 22442 festgelegt.
The normative requirements for the evaluation are specified in the guideline series ISO 22442.
ParaCrawl v7.1

Die normativen Anforderungen an einzelne Gebäude müssen natürlich trotzdem erfüllt werden.
The normative requirements for individual buildings must of course still be met.
ParaCrawl v7.1

Die Erfüllung der gesetzlichen, normativen sowie ökologischen Anforderungen ist die Bedingung für unsere erfolgreiche Arbeit.
The fulfilment of legal, normative and ecological requirements is the condition for our successful work.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2014 haben wir professionell und in Übereinstimmung mit den normativen Anforderungen drei Projekte...
In 2014 we have delivered professionally and in accordance with the normative requirements three projects...
CCAligned v1

Produktbegleitende Informationen unterliegen zu jeder Zeit im Lebenszyklus eines Schienenfahrzeugs normativen und rechtlichen Anforderungen an Dokumentationen .
At any time product-related information within the life-cycle of rail vehicles underlie normative and judicial requirements and documentations .
ParaCrawl v7.1

Er erfüllt die an ihn gestellten technischen, normativen und praktischen Anforderungen nach ATEX und IECEx.
It meets the technical, normative and practical requirements specified by ATEX and IECEx. 2 image versions
ParaCrawl v7.1

Dank der Erfahrung von Zühlke erreicht der Kunde Compliance mit den neusten normativen Anforderungen im Medizinbereich.
Client benefits Zühlke's experience enabled the client to comply with the latest regulatory requirements for medical technology.
ParaCrawl v7.1

Das Typprüfungszertifikat bescheinigt, dass die Bauart des Produktes die Erfüllung der zutreffenden normativen Anforderungen sicherstellt.
The type-test certificate confirmes that the design of the product ensures compliance with the applicable normative requirements.
ParaCrawl v7.1

Man möge uns die zweifelhaften buchhalterischen Prüfungen und unangemessenen normativen Anforderungen ersparen, deren engstirnige Anwendung die Situation dieses Landes noch verschlimmern statt verbessern würde.
Spare us the doubtful audits and requirements for standardisation that are so inopportune. Blinkered application of these would exacerbate rather than improve the situation in this country.
Europarl v8

Durch das MP2 soll das derzeitige System verbessert werden, indem die notwendigen normativen Anforderungen festgelegt werden, um ein effizientes System für die Meldung von Ereignissen auf allen Ebenen zu gewährleisten und durch Verfahren zur Analyse der erfassten Daten, die Annahme geeigneter Maßnahmen und die Überwachung der Wirksamkeit des Systems in Bezug auf Verbesserungen der Sicherheit zur Verringerung von Flugunfällen beizutragen.
PP2 seeks to improve the current system by establishing the necessary legislative requirements for ensuring an efficient occurrence reporting system at all levels and to contribute to the reduction of aircraft accidents through the establishment of processes for the analysis of data collected, the adoption of appropriate measures and monitoring of the system efficiency in terms of safety improvements.
TildeMODEL v2018

Die lasttragende Struktur des Wagenkastens ist an die normativen Anforderungen und Belastungen angepasst, um Stabilität zu gewährleisten.
The load-bearing structure of the car body is adapted to the requirements and loads, with structural characteristics that are needed to ensure stability.
WikiMatrix v1

Die Umsetzung dieser Qualitätsrichtlinien stellt eine Pflicht und eine tägliche Herausforderung für alle Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter von Metalmec dar, die eine wesentliche Rolle bei der Erzielung von Qualität und bei der Implementierung der normativen Anforderungen spielen.
The implementation of this Quality Policy is a daily duty and a challenge for all Metalmec employees, key players in achieving quality and implementing the requirements envisaged by the standard.
CCAligned v1

Um den strengen normativen Anforderungen an die Sterilisation gerecht zu werden, wird die Luft aus der Sterilisationskammer sowie den Hohlräumen der Turbinen,
To meet the strict requirements of the sterilization standards, all the air is extracted from the sterilization chamber and the lumens of turbines and straight and
ParaCrawl v7.1

Systematisches Umsetzen der gesetzlichen, normativen und kundenspezifischen Anforderungen, welche an die Unternehmensgruppe gestellt werden, durch ergebnisorientierter Abläufe.
Systematic implementation of legal, normative and client-specific demands, which are made on the company group, by means of result-oriented processes.
ParaCrawl v7.1

So war die Suche nach den richtigen Materialzusammensetzungen und dem konstruktiven Aufbau, der sogenannten Verseilung der Adern, eine Gratwanderung zwischen normativen Anforderungen und dem Wunsch nach Flexibilität und Langlebigkeit.
The search for the right material compositions and structure for the core stranding was like walking a tightrope between normative requirements and the need for flexibility and long service life.
ParaCrawl v7.1

Die erhöhte Transparenz und die Einbindung aller interessierten Kreise in die Normerstellungsprozesse führen zu ausgewogenen normativen Anforderungen.
The improved transparency and integration of all stakeholders into the standards development processes result in normative provisions being balanced.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Selbstverständnis ist es Anspruch von KMR, als Innovationsführer mit dem Handwerker den Wandel bei Anwendungen, normativen Anforderungen, Arbeitsschutz und Werkstoffen aktiv zu gestalten.
With this image of ourselves, it is the aim of KMR as an innovation leader with craftsmen to shape actively the change in applications, regulatory requirements, occupational safety and materials.
CCAligned v1

Neben den normativen Anforderungen gibt es noch die Gütegemeinschaft MH®- Massivholz Austria und die Gütegemeinschaft KVH® die über die Norm hinausgehende Qualitätskriterien festlegen.
In addition to the requirements of the standards, further quality criteria are specified by the communities "MH®-Massivholz Austria" and KVH®. Finger-jointed solid construction timber
ParaCrawl v7.1

In der Praxis wird es aber diesen dennoch geben, um die umfassenden und vielfältigen technischen, rechtlichen, normativen und ökologischen Anforderungen in der täglichen Praxis zu erfüllen.
In practice, however, the Environmental Representative will continue to be there in order to meet the many different and comprehensive technical, legal, normative and ecological requirements.
ParaCrawl v7.1

Wir kontrollieren Ihre vorhandenen Dokumente auf Vollständigkeit und Gültigkeit und prüfen die Aufschriften auf Ihrem Produkt und auf der Verpackung auf Einhaltung der gesetzlichen und normativen Anforderungen.
We verify your existing documents for completeness and validity and check the markings on your product and on the packaging for compliance with legal and normative requirements.
ParaCrawl v7.1

Die Ingenieure von UWT haben sich verstärkt mit der Thematik befasst und die Drehflügelmelder der Rotonivo® RN6 Serie gemäß den normativen Anforderungen an die funktionale Sicherheit neu konzipiert, um bei Sicherheitsfunktionen eine Risikominderung gemäß SIL2 zu gewährleisten.
The UWT engineers focused on this topic and redesigned the rotating paddle switch Rotonivo® RN6 series according to the normative requirements of functional safety to ensure safety functions in a risk mitigation in accordance with SIL2. Typical safety functions are overfill and dry run protection.
ParaCrawl v7.1

Lösungen von Pilz sind in Applikationen bis zur höchsten Sicherheitsintegritätsstufe SIL 4 einsetzbar, erfüllen die normativen Anforderungen nach CENELEC und unterstützen das offene RaSTA-Protokoll.
Pilz solutions can be used in applications up to the highest safety integrity level SIL 4; they also meet the normative requirements of CENELEC and support the open RaSTA protocol.
ParaCrawl v7.1