Translation of "Noch nicht zufriedenstellend" in English

Die getroffenen Maßnahmen erfüllen nicht alle Erwartungen und sind noch nicht zufriedenstellend.
The measures taken are not fulfilling all expectations and are still not satisfactory.
Europarl v8

Aber die Menschenrechtssituation in diesem Land ist noch lange nicht zufriedenstellend.
The human rights situation in the country is still far from satisfactory, however.
Europarl v8

Die Ergebnisse dieser Anstrengungen sind immer noch nicht zufriedenstellend.
The results of these efforts are still not satisfactory.
Europarl v8

Trotz der bisherigen Erfolge ist die Geschwindigkeit der Fortschritte also noch nicht zufriedenstellend.
Despite the welcome gains, the pace of progress has been less than satisfactory.
News-Commentary v14

Auch die Verfolgung von Verstößen ist noch nicht zufriedenstellend geregelt.
A satisfactory follow-up of infringements has not been achieved.
TildeMODEL v2018

Bis jetzt haben sie aber diese Verpflichtungen noch nicht zufriedenstellend erfüllt.
The Member States have so far not delivered on these commitments in a satisfactory way.
TildeMODEL v2018

Die Einhaltungsquote zeigt erhebliche Schwankungen und ist noch nicht zufriedenstellend.
The rate of compliance varies considerably and is not yet satisfactory.
TildeMODEL v2018

Hinsichtlich des freien Dienstleistungsverkehrs ist die Situation noch nicht zufriedenstellend.
Concerning the free movement of services, the situation is not yet satisfactory.
TildeMODEL v2018

Überwachung und Bewertung des NAP sind noch nicht zufriedenstellend geregelt.
Monitoring and evaluation of the NAP requires further clarification.
TildeMODEL v2018

Unter diesen Gesichtspunkten sind die heutigen EE und deren Förderinstrumente noch nicht zufriedenstellend.
In these respects, current forms of renewable energy and the accompanying support instruments are not yet satisfactory.
TildeMODEL v2018

Eine solche Signalerfassung ist in mehrfacher Hinsicht noch nicht ganz zufriedenstellend.
Such signal detection is still not entirely satisfactory, in various respects.
EuroPat v2

Die bekannten Katalysatoren sind hinsichtlich Aktivität, Selektivität und Standzeit noch nicht zufriedenstellend.
The known catalysts are unsatisfactory with regard to activity, selectivity and life.
EuroPat v2

Die Haftfestigkeit derartiger Verbundkörper ist jedoch noch nicht zufriedenstellend.
However, the adhesive strength of such composite bodies is not yet satisfactory.
EuroPat v2

Für ein technisches Verfahren ist dies allerdings noch nicht zufriedenstellend.
However, this is still unsatisfactory for an industrial-scale process.
EuroPat v2

Derartige farbstoffhaltige Polymerisatdispersionen sind jedoch hinsichtlich der Migrationsstabilität der Farbstoffe noch nicht zufriedenstellend.
Dye-comprising polymer dispersions of this kind, however, are still not satisfactory in terms of the migration stability of the dyes.
EuroPat v2

Allerdings sind bei diesem anisotropen Ätzen die erreichbaren Ätzprofile immer noch nicht zufriedenstellend.
However, the etching profiles that can be achieved are still not satisfactory in the case of anisotropic etching.
EuroPat v2

Auch dieses Verfahren ist für eine technische Durchführung noch nicht ganz zufriedenstellend.
This process is not entirely satisfactory for industrial implementation either.
EuroPat v2

Die Auflösegeschwindigkeit der resultierenden festen Waschmittel ist jedoch noch immer nicht zufriedenstellend.
However, the dissolving rate of the solid detergents obtained is not always satisfactory.
EuroPat v2

Der Schutz vor Spritzern flüssigen Metalls scheint jedoch noch nicht zufriedenstellend zu sein.
Protection against splashing does nut seem to be satisfactory yet.
EUbookshop v2

Hinsichtlich des freien Dienst leistungsverkehrs ist die Situation noch nicht zufriedenstellend.
Concerning the free movement of services, the situation is not yet satisfactory.
EUbookshop v2

Monitoring und Bewertung des NAP sind noch nicht zufriedenstellend geregelt.
Monitoring and evaluation of the NAP requires further clarification.
EUbookshop v2

Eine optimale Ureaseinaktivierung oder Zerstörung konnte aber bisher noch nicht zufriedenstellend nachgewiesen werden.
However, an optimal activation or destruction of ureas has not yet been satisfactorily demonstrated.
EuroPat v2

Diese Forderungen sind bei dem beschriebenen Stand der Technik noch nicht zufriedenstellend gelöst.
These demands have not as yet been met satisfactorily in the described state of the art.
EuroPat v2