Translation of "Noch nicht so gut" in English

Ich sagte: "Wir sind noch nicht so gut wie die Natur.
"Look," I'd say to them, "We're not quite as good as nature yet.
TED2013 v1.1

Es geht mir immer noch nicht so gut...
And I'm not well yet, and I...
OpenSubtitles v2018

Ich kann das Washington-Spiel noch nicht so gut.
I'm not very good at the Washington game yet.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, dass ich noch nicht so gut damit klarkomme.
I don't think I've been handling this very well.
OpenSubtitles v2018

Er kann sie noch nicht so gut.
He's not good at them.
OpenSubtitles v2018

Du kennst mich noch nicht so gut.
You don't know me that well.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es leider noch nicht so gut wie Pierre.
Mr. Pierre's way will not work.
OpenSubtitles v2018

Die alten Wunden sind noch nicht so gut verheilt, wie ich dachte.
The old wounds are not as well- healed as I'd thought.
OpenSubtitles v2018

Die Show ist noch nicht so gut, wie sie sein könnte.
I'm not saying the show is as good as it can be yet...
OpenSubtitles v2018

Das ist alles noch nicht so gut.
None of it's very good yet.
OpenSubtitles v2018

Und außerdem kenne ich diese Gegend noch nicht so gut.
And besides, I don't know the streets around the neighbourhood.
OpenSubtitles v2018

Ich bin noch nicht so gut in Army-Angelegenheiten.
I'm still not very good at doing things the Army way.
OpenSubtitles v2018

Vorsicht, Shran, Sie sind noch nicht so gut zu Fuß.
Careful, Shran, you don"t have your balance back yet.
OpenSubtitles v2018

Er spricht noch nicht so gut Französisch, aber das ist ja normal.
He doesn't speak French very well yet but that's only normal.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne dich noch nicht so gut.
I don't know you that well.
OpenSubtitles v2018

Am Mittwoch den 18. war das Wetter noch nicht so gut.
Wednesday 18 the wheather wasn't as good.
CCAligned v1

Ihr Gleichgewicht ist noch nicht so gut, verbessert sich aber ständig.
Her balance still is not so good, but it is improving.
ParaCrawl v7.1

Vor etwa 4 Jahren war die Bildqualität noch nicht so gut.
About 4 years ago, the picture quality was still not good.
ParaCrawl v7.1

Am Anfang konnte ich noch nicht so gut Deutsch.
At the start I couldn't speak German very well.
ParaCrawl v7.1

Allerdings sind die Herstellungsprozesse noch nicht so gut erforscht wie jene erdölbasierter Isolierstoffe.
However, the production processes are not researched as well as those for oil-based insulating materials.
EuroPat v2

Bei Gram-positiven Bakterien sind die Mechanismen noch nicht so gut bekannt.
The mechanisms are not yet as well understood for gram-positive bacteria.
EuroPat v2

Leider sind die Radwege um Pacengo noch nicht so gut ausgebaut.
Unfortunately the bike paths around Pacengo are not as well developed.
ParaCrawl v7.1

Garnelen und Krebse sind noch nicht so gut erforscht wie Fische.
Shrimps and crayfish are not yet as well researched as fish.
ParaCrawl v7.1

Es geht noch nicht so gut, wie ich dachte.
Things are not going as well as I thought.
ParaCrawl v7.1