Translation of "Noch nicht zufrieden" in English
Wir
sind
immer
noch
nicht
zufrieden
mit
dem,
was
dort
geschieht.
We
are
still
not
happy
with
what
is
happening
over
there.
Europarl v8
Wir
sind
also
im
Bereich
Fischerei
noch
nicht
hundertprozentig
zufrieden.
So
we
are
not
100
%
satisfied
where
fisheries
are
concerned.
Europarl v8
Das
macht
mich
aber
noch
nicht
zufrieden.
But
I
am
not
satisfied
with
just
that.
Europarl v8
Der
Anstieg
ist
positiv,
aber
das
Ergebnis
ist
noch
nicht
zufrieden
stellend.
This
increase
is
positive,
but
the
result
is
not
yet
satisfactory.
Europarl v8
Das
sollte
man
allen
sagen,
die
jetzt
noch
nicht
zufrieden
sind.
That
is
what
we
should
be
saying
to
all
those
who
are
not
yet
satisfied.
Europarl v8
Mit
diesem
Ergebnis
dürfen
wir
uns
allerdings
noch
lange
nicht
zufrieden
geben.
In
the
longer
term,
though,
we
cannot
be
satisfied
with
this
outcome.
Europarl v8
Ich
verzeichne
Reaktionen,
aber
ich
bin
noch
nicht
zufrieden.
There
is
some
sort
of
reaction,
but
it
isn't
satisfactory
yet.
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
der
Beutel
weiter
klar
ist,
bin
ich
noch
nicht
zufrieden.
Well,
that
pouch
may
be
clear,
but
my
gut's
still
in
living
color.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mit
dem
Bericht
immer
noch
nicht
zufrieden,
Humphrey.
I
am
still
not
happy
with
this
report,
Humphrey.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
alles,
was
er
wollte
und
ist
immer
noch
nicht
zufrieden.
He's
got
what
he
wanted,
and
he's
still
not
satisfied.
OpenSubtitles v2018
Mit
der
Geschwindigkeit
von
lediglich
10
Knoten
war
man
seinerzeit
noch
nicht
zufrieden.
With
a
top
speed
of
only
21
knots,
they
would
not
have
been
able
to
keep
up
with
the
fleet
carriers
in
any
case.
WikiMatrix v1
Die
Bevölkerung
gab
sich
aber
immer
noch
nicht
zufrieden.
The
population,
however,
was
still
not
satisfied.
WikiMatrix v1
Alle
sind
aber
auch
mit
dem
gegenwärtigen
Eildungsstand
noch
nicht
zufrieden.
None
of
them
were
satisfied
with
the
existing
level
of
training.
EUbookshop v2
Der
ärgste
Feind
meiner
Familie
ist
immer
noch
nicht
zufrieden.
That
grim
persecutor
of
my
clan
is
not
content
with
my
misfortunes!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mit
diesem
Gesicht
immer
noch
nicht
zufrieden.
I'm
still
not
happy
with
this
face.
OpenSubtitles v2018
Es
passt,
aber
Tsatsinyane
ist
noch
nicht
zufrieden.
It
fits
perfectly,
but
Tsatsinyane
isn't
satisfied
quite
yet.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
aber
noch
nicht
zufrieden,
darum
schreibe
ich
auch
weiterhin
Blogbeiträge.
I’m
still
not
satisfied
with
it.
That’s
why
I
continue
blogging
today.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
noch
nicht
zufrieden
mit
der
Abstimmung
und
der
Balance
meines
Autos.
"I'm
not
happy
with
the
car's
set-up
and
balance
yet.
ParaCrawl v7.1
Er
war
mit
dem
System
noch
nicht
ganz
zufrieden:
However,
he
still
was
not
quite
happy
with
the
system:
ParaCrawl v7.1
Aber
Johann
Glocknitzer
war
mit
diesen
Maschinen
noch
nicht
ganz
zufrieden.
But
Johann
Glocknitzer
was
still
not
satisfied
with
these
machines.
ParaCrawl v7.1
Der
Temperaturverlauf
der
Schmelze
längs
des
Kanals
ist
somit
noch
nicht
zufrieden
stellend.
The
temperature
distribution
over
the
length
of
the
channel
is
therefore
still
not
satisfactory.
EuroPat v2
Von
anderen
der
dort
beschriebenen
Matrixmaterialien
ist
die
Glasübergangstemperatur
noch
nicht
zufrieden
stellend.
The
glass
transition
temperature
of
other
matrix
materials
described
therein
is
still
inadequate.
EuroPat v2
Dieses
Problem
wurde
noch
nicht
in
zufrieden
stellender
Weise
gelöst.
This
problem
has
not
yet
been
solved
in
satisfactory
fashion.
EuroPat v2
Sie
sind
mit
Ihren
Verkaufszahlen
noch
nicht
zufrieden
und
möchten
neue
Kunden
anlocken.
You
are
not
satisfied
with
your
sales
revenue
and
would
like
to
attract
new
customers.
CCAligned v1
Mit
Medienkampagnen
allein
sind
sie
jedoch
noch
nicht
zufrieden.
But
they
are
not
satisfied
only
with
media
campaigns.
CCAligned v1