Translation of "Noch nicht gelungen" in English
Dem
Rat
ist
das,
wie
man
sieht,
noch
nicht
wirklich
gelungen.
It
appears
that
the
Council
has
not
really
managed
to
do
so.
Europarl v8
Das
ist
uns
allerdings
bisher
noch
nicht
gelungen.
It
has
not
been
possible.
Europarl v8
Und
tatsächlich
ist
mir
das
noch
nicht
ganz
gelungen.
And
the
truth
is,
I'm
not
quite
there.
TED2020 v1
Es
ist
Tom
noch
nicht
gelungen,
Maria
zu
erreichen.
Tom
hasn't
been
able
to
get
a
hold
of
Mary
yet.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
mir
auch
noch
nicht
ganz
gelungen.
Well,
I
haven't
yet,
completely.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mir
mit
meinem
Tanz
noch
nicht
gelungen.
I
haven't
found
that
to
be
the
case
with
my
dancing.
OpenSubtitles v2018
Warum
ist
es
uns
noch
nicht
gelungen?
Why
hasn't
this
happened?
OpenSubtitles v2018
Ist
es
ihr
noch
immer
nicht
gelungen?
Have
they
still
not
managed
to
do
so?
Europarl v8
Bis
jetzt
ist
es
mir
noch
nicht
gelungen,
sie
dazu
zu
überreden.
Well,
try
as
I
might,
I
haven't
been
able
to
talk
her
into
it
yet.
OpenSubtitles v2018
So
ist
es
noch
nicht
gelungen,
ihn
in
kristallinier
Form
zu
fassen.
It
has
not
yet
been
possible
to
obtain
it
in
crystalline
form.
EuroPat v2
Dienstleistungen
und
Finanzmärkte,
noch
nicht
gelungen,
alle
Handelsbarrieren
abzubauen.
B
middle
of
an
ambitious
programme
to
reduce
bureaucracy
for
business,
arising
from
EU
rules,
by
25%
between
2007
and
2012.
EUbookshop v2
Es
ist
bislang
noch
nicht
gelungen,
n-leitende
Polypyrrole
herzustellen.
To
date,
it
has
not
been
possible
to
prepare
n-conductive
polypyrroles.
EuroPat v2
Eine
Anzüchtung
des
Erregers
in
vitro
ist
bis
heute
noch
nicht
gelungen.
These
events
cannot
be
mimicked
satisfactorily
in
vitro
yet.
WikiMatrix v1
So
ist
es
noch
nicht
gelungen,
ihn
in
kristalliner
Form
zu
fassen.
It
has
not
yet
been
possible
to
obtain
it
in
crystalline
form.
EuroPat v2
Jedoch
ist
eine
vollständige
Verhinderung
des
Rückschlages
dabei
bisher
noch
nicht
gelungen.
However,
a
complete
prevention
of
the
backward
penetration
has
nevertheless
not
yet
been
successful.
EuroPat v2
Die
Aufzucht
in
Süßwasser
ist
u.W.
bislang
noch
nicht
gelungen.
Rearing
the
tiny
youngsters
of
this
species
in
freshwater
was
not
successful
so
far.
ParaCrawl v7.1
Die
Zucht
ist
jedoch
in
Menschenhand
noch
nicht
gelungen.
However,
a
man-made
breeding
was
not
successful
yet.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesseitiger
Kenntnis
ist
die
Bewältigung
dieses
Abdichtungsproblems
bisher
noch
nicht
gelungen.
To
the
Applicant's
knowledge,
this
sealing
problem
has
still
not
been
successfully
resolved.
EuroPat v2
Wenn
Sie
noch
nicht
wirklich
gelungen,
parken
Sie
das
Auto
wieder...
If
you
have
not
actually
managed
to
park
the
car
right
again,
you
can...
CCAligned v1
Es
bedeutet,
ich
habe
noch
nicht
gelungen.
It
does
mean
I
have
not
yet
succeeded.
ParaCrawl v7.1
Nur
Ihnen
ist
das
noch
nicht
ganz
gelungen?
Only
you
haven't
quite
succeeded
yet?
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
mit
dem
digitalen
Rauschen
vollständig
zu
vermeiden
ist
noch
nicht
gelungen.
The
problem
with
digital
noise
is
still
acute.
ParaCrawl v7.1
Uns
ist
es
noch
nicht
gelungen
hier
Geld
zu
verdienen.
However
we
have
not
yet
succeeded
in
winning
money
here.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unklar,
warum
es
noch
nicht
gelungen
ist
zu
Recht
beliebt.
It
is
unclear
why
it
has
not
yet
been
deservedly
popular.
ParaCrawl v7.1
In
Aparecida
ist
es
ihr
noch
nicht
gelungen.
In
Aparecida
it
did
not
succeed
yet
with
it.
ParaCrawl v7.1