Translation of "Noch nicht freigegeben" in English

Der Tatort im Mateo's wurde noch nicht wieder freigegeben.
The crime scene hasn't been released yet.
OpenSubtitles v2018

Ihre Akte ist zum großen Teil noch nicht freigegeben.
Most of your stuff's still redacted.
OpenSubtitles v2018

Der Doc hat mich noch nicht freigegeben.
Doc hasn't cleared me yet.
OpenSubtitles v2018

Ihr Auto wurde noch nicht vom Sicherheitsdienst freigegeben.
Your car hasn't been cleared through security.
OpenSubtitles v2018

Nach diesem relativ kurzen Verlagerungsweg ist die Entöffnung Ö jedoch noch nicht freigegeben.
After this relatively short path of displacement, the removal opening O is, however, still not freed.
EuroPat v2

Die Liste der Erstunterzeichner ist noch nicht freigegeben.
The list of the signees is not enabled yet.
CCAligned v1

Zu der Zeit wurde es uns für Deutschland noch nicht freigegeben.
At the time it was not released for Germany yet.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zustand ist die adaptive Ventilationsöffnung zunächst noch nicht freigegeben.
In this state the adaptive ventilation opening is initially not yet released.
EuroPat v2

Der Terminvorschlag ist noch nicht freigegeben und ist nicht für die Benutzer sichtbar.
The appointment suggestion hasn't been released and is not visible to other users.
CCAligned v1

Die Buchungssitzung ist noch offen, somit ist die Zahlung noch nicht freigegeben.
Since the posting session is still open, the payment is not released yet.
ParaCrawl v7.1

Bilder der Figuren wurden noch nicht freigegeben.
Pictures of the figures have not yet been released.
ParaCrawl v7.1

Achtung im Bereich Gaistal: Diese Route ist noch nicht offiziell freigegeben.
Attention in the Gaistal area: This route has not yet been officially released.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt dieser Seiten wurde inhaltlich vom zuständigen Organ noch nicht formal freigegeben.
The content on this page has not yet been formally approved by the responsible committee.
ParaCrawl v7.1

Die Firmware für die Lift- und Briefkasten- Steuerung ist noch nicht freigegeben.
The firmware for the lift- and letterbox is not released yet.
ParaCrawl v7.1

Engineering Base ist für die vollständige Bedienung über Touchscreens noch nicht freigegeben.
Engineering Base is not yet released to be completely operated by touch screens.
ParaCrawl v7.1

Das europäische Regulierungssystem hat herbizidtolerante GV-Ölsaaten noch nicht allgemein freigegeben", sagte er.
The European regulatory sys tem has not yet approved GM herbicide tolerant oilseeds for general release,'he said.
EUbookshop v2

Die Medikamente, die wir prüfen, sind noch nicht freigegeben für den allgemeinen Gebrauch.
The medications we check have not yet been approved for general use.
ParaCrawl v7.1

Es bietet Routen von 5b bis 8a, mit einigen Routen noch nicht freigegeben.
It offers routes from 5b to 8a, with some itineraries not yet released.
ParaCrawl v7.1

Es ist diese Attraktion, die man noch nicht freigegeben wird, oder seine Augen schließen.
It is that attraction that one is not released yet or closing his eyes. This is where lies the real mystery.
ParaCrawl v7.1

Die Vorbestellung ist eine Bestellung für einen Artikel, der noch nicht freigegeben wurde.
The pre-order is an order placed for an item that has not been released yet.
CCAligned v1

In dieser Kategorie sind keine Videos vorhanden oder vorhandene Videos wurden noch nicht freigegeben.
There are no videos available in this category or already existing videos are not yet released.
CCAligned v1

Obwohl Forscher noch nicht ihr Werkzeug freigegeben, Betrüger nutzen bereits die Vorteile der Situation.
Although researchers have not yet released their tool, fraudsters are already taking advantage of the situation.
ParaCrawl v7.1

Existieren noch Vorgänge, so kann der Serviceauftrag für die Fakturierung noch nicht freigegeben werden.
If there are still tasks, the service order cannot be released for invoicing.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihre Auszahlungsanweisung noch nicht geprüft/freigegeben wurde, werden Sie diese sehen.
You will see your Cashout request if it is still pending approval.
ParaCrawl v7.1

Existieren noch Vorgänge, so kann der Reparaturserviceauftrag für die Fakturierung noch nicht freigegeben werden.
If there are still tasks, the repair service order cannot be released for invoicing.
ParaCrawl v7.1

Obwohl diese Version noch nicht freigegeben wurde offiziell ein Entwickler empfehlen Aktuelles zu unseren Kunden.
Although this version has not been released yet officially a developers recommend updates to our customers.
ParaCrawl v7.1

Sie beinhalten auch den Gedanken eines Ausbaus der großen Infrastrukturprojekte, und die Kommission wird auf der Dringlichkeit der Verwirklichung der transeuropäischen Netze bestehen, denn vier Jahre nach den Beschlüssen von Essen ist es unhaltbar, daß die durchaus vorhandenen Mittel für dieses Ziel noch nicht freigegeben worden sind.
He is also proposing that the major infrastructure projects should be stepped up, and the Commission intends to stress the urgent need for the trans-European networks, because it is totally unacceptable that, four years on from the Essen summit, the funding for these is available but has still not been released.
Europarl v8

Das Parlament trifft keine Schuld, wenn es wegen der fehlenden Abnahme durch die zuständigen Dienststellen und die Architekten noch nicht freigegeben ist.
Parliament is not responsible for the fact that it is still not ready, since it has not yet been certified by the relevant authorities or the architects.
Europarl v8

Es gibt viele weitere Missstände: die Währung ist immer noch nicht freigegeben, China ist keine demokratische Marktwirtschaft, Chinas öffentliches Auftragswesen ist vollkommen intransparent, Schutzzölle werden mit staatlicher Billigung umgangen.
There are a lot of other things that need to be put right. The currency is still not allowed to float, China is not a democratic market economy, its public contracting is totally opaque, and the state looks on approvingly as protective duties are circumvented.
Europarl v8