Translation of "Noch nicht ausgewertet" in English

Sie sind so umfangreich, dass sie noch nicht alle ausgewertet werden konnten.
The U.S. has not yet ratified this treaty in its senate and does not yet have a schedule for doing so.
Wikipedia v1.0

Der überwiegende Teil der Quellen ist noch nicht wissenschaftlich ausgewertet.
Most of the source material has not yet been subjected to scientific scrutiny.
WikiMatrix v1

Hier sind auch Daten betroffen, die noch nicht ausgewertet sind.
This also effects data which has not even been analysed.
ParaCrawl v7.1

Die Daten konnten wegen ihrer Menge bislang noch nicht alle ausgewertet werden.
The data could not yet be evaluated. Animals close to sound point 5
ParaCrawl v7.1

Hilfe - Sportwetten - Meine Wette wurde noch nicht ausgewertet.
Help - Sports - My bet has not been settled yet.
ParaCrawl v7.1

Die erhobenen Daten sind aufgrund des enormen Datenvolumens noch nicht vollständig ausgewertet.
Owing to the enormous volume of data, the data gathered have not yet been fully evaluated.
ParaCrawl v7.1

Bisher wurden Forschungsergebnisse noch nicht ausreichend ausgewertet, um die Kosten der Landwirte senken zu helfen.
The previous research has not yet been fully used in helping farmers to reduce their costs.
EUbookshop v2

Mir scheint, daß Newmans Ansatz auch in der modernen Theologie noch nicht voll ausgewertet ist.
It seems to me that Newman’s starting point, also in modern theology has not yet been fully evaluated.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse sind noch nicht gänzlich ausgewertet, jedoch ist ein starker Trend erkennbar:
Results have not been fully evaluated, but a clear trend is recognizable:
ParaCrawl v7.1

Wir haben sie noch nicht ausgewertet, es ist nicht unsere Aufgabe, herauszufinden, wieso bestimmte Mitgliedstaaten schlechter abgeschnitten haben als andere, aber während unserer Arbeit haben wir bewährte Praktiken ausgetauscht.
We have not analysed it, it is not our job to see why certain Member States did worse than others, but during our work, we exchanged good practices.
Europarl v8

Da die Flugschreiber der Maschine bisher noch nicht ausgewertet werden konnten, wäre es unverantwortlich, voreilige Schlussfolgerungen hinsichtlich dieses Dramas zu ziehen.
Since it has not yet been possible to analyse the aircraft’s black boxes, it would be irresponsible to draw premature conclusions about this tragedy.
Europarl v8

Aufgrund der Verspätungen bei der Durchführung der Pilotprojekte ist diese Erfahrung jedoch möglicherweise noch nicht verfügbar und ausgewertet, wenn die Rahmenbedingungen und Regelungen für den nächsten Programmplanungs­zeitraum festgelegt werden.
This will have relevance for the general operations of the Structural Funds, but, because of delays in implementing the pilot pacts, such experience may not be available and assessable before the framework and regulations for the next period are put in place.
TildeMODEL v2018

Einige Fälle wurden vor Gericht verhandelt, und es wurden auch Entschädigungen gezahlt, aber bisher sind die Angaben noch nicht systematisch ausgewertet worden.
Several cases from universities have proceeded to the court and compensations have been paid in some cases, but the data on these has not been analysed systematically yet.
TildeMODEL v2018

Die Ergebnisse dieses Forums sind noch nicht vollständig ausgewertet, doch bereits jetzt steht fest, daß genauere Kenntnisse über die Besonderheiten rasch wachsender Unternehmen gewonnen wurden und ein Verständnis dafür entwickelt wurde, welche Wirkung neu aufkommende Informationstechnologien in diesem Bereich haben.
The results of this Forum are still being analysed, but it is clear that a better understanding of the nature of rapidly growing firms was achieved, along with an appreciation of how developing information technologies impact on them.
TildeMODEL v2018

In Finnland sind Reformen im Gange, einige Pilotprojekte wurden bereits eingeleitet, jedoch bislang noch nicht ausgewertet.
In Finland reforms are underway, with some pilots that have already started – no evaluation exists to date.
TildeMODEL v2018

Obwohl das gesamte Bündel der aktiven Arbeitsmarktmaßnahmen, die teilweise auf benachteiligte Gebiete zielen, noch nicht vollständig ausgewertet sind, deuten die ersten Zahlen darauf hin, dass die Auswirkungen potenziell positiv sind, die Vermittelbarkeit von Arbeitskräften aber kaum verbessern.
Although the whole range of active labour market measures, partly targeted at disadvantaged areas, have not yet been fully evaluated, figures on the basic outcomes suggest a potentially positive but small impact on improving employability.
TildeMODEL v2018

Die uns zur Verfügung gestellten Daten stammen aus den Jahren 2003/2004, während die Energiemärkte tatsächlich erst im Juni 2007 vollständig liberalisiert wurden und die praktischen Informationen über die Unterschiede zwischen den alten und neuen Mitgliedstaaten noch nicht ausgewertet worden sind.
The data they made available to us come from 2003/2004, while the energy markets were in fact only fully liberalised in June 2007, and the practical information concerning the differences between the old and the new Member States has not yet been evaluated.
Europarl v8

Es sei auch betont, dass die praktischen Informationen, die aus den ersten beiden Energiepaketen gewonnen wurden, noch nicht ausgewertet worden sind.
It also has to be said that the practical information gained from the first two energy packages has not been evaluated.
Europarl v8

Zahlreiche Erprobungen und Versuche, zum Teil von der chemischen Industrie unterstützt oder finanziert, sind noch nicht endgültig ausgewertet.
Agreatmany tests and investigations, some of them supported orfinancedbythe che m ' ciaL industry, have notyetbeen evaLuated concLusiveLy.
EUbookshop v2

Es gibt Hinweise darauf, daß viele der oftmals anscheinend trivialen „Lehren" aus diesen Unfällen noch nicht hinreichend ausgewertet und/oder in die Industriepraxis und -normen einbezogen werden.
There is indication that many of the often seemingly trivial 'lessons learned' from accidents have not yet been sufficiently evaluated and/or implemented in industry's practices and standards.
EUbookshop v2

Dennoch bietet der Abrogans ein gewaltiges Material für die Sprachwissenschaft, das bis heute noch nicht vollständig ausgewertet ist.
Nevertheless, the Abrogans offers tremendous material for linguistics, which still today is not yet completely analyzed.
WikiMatrix v1

Selbstverständlich ist es auch möglich, daß die Zuverlässigkeitswerte auch wesentlich aufwendiger oder auf andere Weise gebildet werden, indem beispielsweise rauschbedingte Signalschwankungen im demodulierten oder noch nicht demodulierten Signal ausgewertet werden.
It is also possible, of course, to form the reliability values with much more complex circuitry or in another manner, for example by evaluating noise-induced variations in the demodulated signal and the still undemodulated signal.
EuroPat v2