Translation of "Noch länger warten" in English

Dieses Land noch länger warten zu lassen, würde die falschen Signale aussenden.
To make this country wait even longer would be to send out the wrong signals.
Europarl v8

Wir dürfen sie nicht noch länger warten lassen.
Let us not make them wait any longer.
Europarl v8

Auch wenn man darauf noch etwas länger warten müsste.
That is why we need to wait a little longer.
Europarl v8

Daher dürfen wir nicht bis zum Jahr 2006 oder noch länger warten.
We should not wait, therefore, until the year 2006 and beyond.
Europarl v8

Weder wir noch das Volk von Birma können noch länger warten.
Neither we, nor the people of Burma, can wait any longer.
Europarl v8

Es ist Zeitverschwendung, noch länger zu warten.
It's a waste of time to wait any longer.
Tatoeba v2021-03-10

Du weißt, dass ich nicht noch länger warten kann.
You know I can't wait any longer.
Tatoeba v2021-03-10

Es lohnt sich wohl nicht, noch länger hier zu warten.
Well... I guess it ain't much use my waiting around here any longer.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie noch länger warten, wirkt das Gegenmittel nicht mehr.
Listen to me. If you wait much longer, even the antidote won't work.
OpenSubtitles v2018

Ich denke nicht, dass ich noch länger warten kann.
I don't think I can wait any longer.
OpenSubtitles v2018

Du verlierst, wenn Moses mich noch länger warten lässt.
You'll lose your debens if Moses keeps me waiting any longer.
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, dass wir noch länger warten müssen.
They said we need to wait longer.
OpenSubtitles v2018

Ich kann auch noch ein bisschen länger warten.
I can wait a tad longer.
OpenSubtitles v2018

Wir werden noch ein bisschen Länger warten müssen.
We will have to wait a little while longer.
OpenSubtitles v2018

Ich kann noch einen Tag länger warten.
I can wait one more day.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, dass sie noch viel länger warten, Paul.
I don't think they're gonna wait much longer, Paul.
OpenSubtitles v2018

Ich habe zwei Jahre lang gewartet, ich kann noch etwas länger warten.
I've waited for two years, I can wait a little bit longer.
OpenSubtitles v2018

Sollten wir noch ein bisschen länger warten?
So... should we wait a little longer?
OpenSubtitles v2018

Es wäre grausam, sie noch länger warten zu lassen.
It would be cruel to make them wait any longer.
OpenSubtitles v2018

Wer sieben Jahre gewartet hat, kann auch noch etwas länger warten.
What are you worried about? We've waited 7 years, we can wait a little longer.
OpenSubtitles v2018

Wir können nicht noch länger damit warten, ein Risiko einzugehen.
We can't take chances waiting any longer.
OpenSubtitles v2018

Aber wir können deine und auch meine Eltern nicht noch länger warten lassen.
But we can't put off our parents any longer.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keinen Grund, noch länger zu warten.
There's no reason to wait or anything.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir noch länger warten, ist es zu spät.
If we delay any longer it will be too late.
OpenSubtitles v2018

Mann, wir können nicht noch länger warten.
We cannot wait any longer, man.
OpenSubtitles v2018

Wir können das Volk von Genovien nicht noch länger warten lassen.
Can't keep the people of Genovia waiting any longer.
OpenSubtitles v2018