Translation of "Noch hinzufügen" in English
Was
lässt
sich
also
sagen
bzw.
noch
hinzufügen?
So
what
can
we
say
and
add
to
what
has
already
been
said?
Europarl v8
Ich
darf
persönlich
noch
hinzufügen,
daß
auch
unsere
Versammlung
dazu
beitragen
muß.
I
will
add
for
my
part
that
our
Assembly
must
also
participate
in
this.
Europarl v8
Frau
Hardstaff,
möchten
Sie
am
Ende
dieser
Aussprache
noch
etwas
hinzufügen?
Mrs
Hardstaff,
do
you
want
to
add
anything
in
conclusion?
Europarl v8
Darf
ich
noch
hinzufügen,
dass
Kriminalprävention
nicht
nur
mehr
Zwangsmaßnahmen
bedeuten
sollte.
May
I
add
that
preventing
crime
should
not
mean
more
-
and
only
more
-
coercive
measures.
Europarl v8
Dem
möchte
ich
noch
zwei
Bemerkungen
hinzufügen.
I
would
like
to
add
a
couple
of
remarks
to
this.
Europarl v8
Mein
Appell
lautet,
Sie
mögen
Ihren
vier
Prioritäten
noch
eine
weitere
hinzufügen.
My
appeal
is
that
you
should
add
one
more
priority
to
your
four
priorities.
Europarl v8
Ich
möchte
jedoch
noch
etwas
hinzufügen.
I
would
like
to
add
something,
however.
Europarl v8
Ich
möchte
nur
noch
einen
Punkt
hinzufügen.
I
will
add
just
one
thing.
Europarl v8
Ich
möchte
nur
noch
zwei
Dinge
hinzufügen.
I
want
to
add
only
two
things.
Europarl v8
Ich
möchte
allerdings
diesem
Entschließungsantrag
von
der
EVP
noch
etwas
hinzufügen.
I
would
add
something
else
to
this
motion
for
a
resolution
by
the
PPE.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
dem
noch
einen
Satz
hinzufügen.
Please
allow
me
to
add
just
one
more
sentence.
Europarl v8
Ich
möchte
den
Ausführungen
von
Frau
Lindholm
noch
etwas
hinzufügen.
I
should
like
to
add
something
to
what
Mrs
Lindholm
has
already
said.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
noch
etwas
anderes
hinzufügen.
Let
me
say
one
other
thing.
Europarl v8
Dem
möchte
ich
noch
hinzufügen:
eine
neue
Kommission
mit
Männern
und
Frauen.
I
would
add:
a
new
Commission
comprising
both
men
and
women.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
jedoch
noch
ein
Wort
hinzufügen.
First,
however,
there
is
just
one
point
I
would
like
to
add.
Europarl v8
Wollten
Sie
noch
etwas
hinzufügen,
Herr
MacCormick?
Mr
MacCormick,
did
you
want
to
add
anything?
Europarl v8
Wir
konnten
weder
etwas
hinzufügen
noch
streichen.
We
could
neither
add
nor
subtract
anything.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
trotzdem
noch
ein
Wort
hinzufügen.
I
would,
however,
like
to
say
one
more
thing.
Europarl v8
Was
kann
ich
in
einer
Minute
noch
hinzufügen?
What
can
I
add
in
a
minute?
Europarl v8
Andere
Redner
haben
das
ebenfalls
angesprochen,
und
ich
möchte
noch
etwas
hinzufügen.
This
has
already
been
said
by
other
speakers
and
I
should
like
to
add
something.
Europarl v8
Ich
möchte
bei
dieser
Gelegenheit
noch
etwas
hinzufügen.
And
I
should
like
to
take
this
opportunity
to
add
something
else.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
noch
etwas
hinzufügen:
zu
einer
kreativen
Haltung.
I
would
like
to
add
another
epithet:
creative.
Europarl v8
Dem
möchte
ich
noch
etwas
hinzufügen.
Let
me
add
this
related
comment.
Europarl v8
Ich
möchte
noch
hinzufügen,
dass
wir
nicht
gegen
die
Vereinigten
Staaten
ermitteln.
I
can
also
add
that
we
are
not
investigating
the
United
States.
Europarl v8
Ich
möchte
noch
hinzufügen,
dass
Schmuggel
ein
riesiges
Problem
für
Montenegro
ist.
I
would
add
that
smuggling
is
also
a
dramatic
problem
for
Montenegro.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
zu
dem
dazu
bereits
Gesagten
noch
einige
Bemerkungen
hinzufügen.
Let
me
add
a
few
comments
on
what
I
said
earlier
in
this
respect.
Europarl v8
Letztendlich
stelle
ich
stets
die
Frage:
Was
möchten
Sie
noch
hinzufügen?
Ultimately,
I
am
still
asking
the
question
-
what
else
do
you
wish
to
add?
Europarl v8
Aber
ich
möchte
noch
etwas
hinzufügen.
But
I
will
add
something
else.
Europarl v8