Translation of "Noch bekommen" in English

Ich habe leider noch keine Antwort bekommen.
Unfortunately, I have yet to receive a reply.
Europarl v8

Unsere Bürgerinnen und Bürger haben dies gefordert und bis jetzt noch nicht bekommen.
This is what our citizens are asking for and, up until now, they have not received.
Europarl v8

Ich hoffe, daß ich deshalb eine noch ausführlichere Antwort bekommen werde.
I hope that will mean I get an even more detailed answer.
Europarl v8

Ich hoffe, dass Sie noch weitere bekommen.
I hope that you continue to receive them.
Europarl v8

Werde ich noch Leistungen bekommen, wenn ich krank bin?
Will I continue to receive benefits if I am ill?
Europarl v8

Wir haben noch keine Antwort bekommen.
We have still not received a reply.
Europarl v8

Das hätten wir noch übersetzt bekommen.
We would have had it translated for us.
Europarl v8

Ich hatte sie gestern noch nicht bekommen können.
I could not get them yesterday.
Books v1

Sie bekommen noch nicht mal Geschirr.
Pizza for breakfast. They don't even get crockery.
TED2020 v1

Könnte ich bitte noch ein Bier bekommen?
Can I have another beer, please?
Tatoeba v2021-03-10

Maria hat die Blumen noch nicht bekommen.
Mary hasn't received the flowers yet.
Tatoeba v2021-03-10

Könnte ich noch etwas Reis bekommen?
Can I have some more rice, please?
Tatoeba v2021-03-10

Sie werden es noch zu wissen bekommen.
Certainly they will soon know!
Tanzil v1

Nein, ihr werdet es noch zu wissen bekommen.
No indeed; but soon you shall know.
Tanzil v1

Noch einmal: Nein, ihr werdet es noch zu wissen bekommen.
Again, no indeed; but soon you shall know.
Tanzil v1