Translation of "Noch bekommen" in English
Ich
habe
leider
noch
keine
Antwort
bekommen.
Unfortunately,
I
have
yet
to
receive
a
reply.
Europarl v8
Unsere
Bürgerinnen
und
Bürger
haben
dies
gefordert
und
bis
jetzt
noch
nicht
bekommen.
This
is
what
our
citizens
are
asking
for
and,
up
until
now,
they
have
not
received.
Europarl v8
Ich
hoffe,
daß
ich
deshalb
eine
noch
ausführlichere
Antwort
bekommen
werde.
I
hope
that
will
mean
I
get
an
even
more
detailed
answer.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
Sie
noch
weitere
bekommen.
I
hope
that
you
continue
to
receive
them.
Europarl v8
Werde
ich
noch
Leistungen
bekommen,
wenn
ich
krank
bin?
Will
I
continue
to
receive
benefits
if
I
am
ill?
Europarl v8
Wir
haben
noch
keine
Antwort
bekommen.
We
have
still
not
received
a
reply.
Europarl v8
Das
hätten
wir
noch
übersetzt
bekommen.
We
would
have
had
it
translated
for
us.
Europarl v8
Ich
hatte
sie
gestern
noch
nicht
bekommen
können.
I
could
not
get
them
yesterday.
Books v1
Sie
bekommen
noch
nicht
mal
Geschirr.
Pizza
for
breakfast.
They
don't
even
get
crockery.
TED2020 v1
Könnte
ich
bitte
noch
ein
Bier
bekommen?
Can
I
have
another
beer,
please?
Tatoeba v2021-03-10
Maria
hat
die
Blumen
noch
nicht
bekommen.
Mary
hasn't
received
the
flowers
yet.
Tatoeba v2021-03-10
Könnte
ich
noch
etwas
Reis
bekommen?
Can
I
have
some
more
rice,
please?
Tatoeba v2021-03-10
Sie
werden
es
noch
zu
wissen
bekommen.
Certainly
they
will
soon
know!
Tanzil v1
Nein,
ihr
werdet
es
noch
zu
wissen
bekommen.
No
indeed;
but
soon
you
shall
know.
Tanzil v1
Noch
einmal:
Nein,
ihr
werdet
es
noch
zu
wissen
bekommen.
Again,
no
indeed;
but
soon
you
shall
know.
Tanzil v1