Translation of "Noch 7 tage" in English

Ich habe nur noch 7 Tage.
Hey, look, if it's all the same to you, I've got seven days.
OpenSubtitles v2018

Wir werden noch 7 Tage warten, falls sich noch Schiffe anschließen wollen.
The plan is to wait seven more days so that any ships that wish to join us can arrive.
OpenSubtitles v2018

Anschließend bekommen Sie noch 7 Tage um das Produkt kostenlos zurückzusenden.
After this you will have another 14 days to return your product.
ParaCrawl v7.1

Nur noch 7 Tage, um dieses Angebot zu genießen!
Only 7 days left to enjoy this offer!
CCAligned v1

Die Kampagne endet am 31.08.12, noch 7 Tage bis zum Ende der Kickstarter Kampagne.
The campaign ends on 31.08.12, still 7 days to go.
ParaCrawl v7.1

Das Katalysatormaterial wurde dann noch 7 Tage lang zur Nachoxidation bei Raumtemperatur stehen gelassen.
The catalyst material was then left to stand at room temperature for a further 7 days for after-oxidation.
EuroPat v2

Nach dem Zahlungsziel Ihres Hosting Tarifplans abläuft, wird Ihre Webseite noch 7 Tage funktionieren.
Your hosting will function for 7 days after the renewal invoice is due.
ParaCrawl v7.1

Die Menschen, die noch gerne für das #BuyPens-Projekt spenden wollen, haben noch 7 Tage dafür Zeit.
Those willing to contribute to the #BuyPens project still have eight days to make a donation.
GlobalVoices v2018q4

Nach EP 0 170 983 wird zur Stabilisierung eines thermolabilen monoklonalen Antikörpers beim Erhitzen hydrolysiertes Ovalbumin eingesetzt, wodurch der Antikörper nach Lagerung bei 45°C noch für 7 Tage noch einsetzbar war.
According to EP 0 170 983 hydrolysed ovalbumin is added to stabilize a thermolabile monoclonal antibody when heated and as a result the antibody could still be used after storage at 45° C. for 7 days.
EuroPat v2

Bemühen Sie sich, ihm zu erklären, dass Ihr Visum rechtzeitig registriert wurde oder dass seit Ihrer Ankunft in der gegebenen Stadt noch keine 7 Tage vergangen sind (zeigen Sie ihm dazu auch Ihre Fahrkarte o. ä.).
Try to convince him that your visa was registered in due time or that you arrived in this Russian city less than 7 working days ago (present your ticket, etc.).
ParaCrawl v7.1

Dazu wurden die Pflanzen der Kontrollgruppe 1 (ohne Wirkstoff-Beizung) und der Testgruppe (mit Wirkstoff-Beizung) nur noch alle 7 Tage wie oben beschrieben gewässert.
To this end, the plants of control group 1 (without dressing with active substance) and of the test group (with dressing with active substance) were only irrigated every 7 days as described above.
EuroPat v2

Da ein Experiment ohne die vorherige Eintragung der Proben im FRM II Sample Tracker zukünftig nicht mehr möglich sein wird, erinnert unser System Sie als Hauptproposer zukünftig 14 und noch einmal 7 Tage vor Start Ihres Experiments per Email an die erforderlichen Einträge, sofern noch keine vorliegen.
From now on, no experiment without previous entry of the samples into the FRM II Sample Tracker will be possible. For your convenience, our system will send you as the main proposer reminding emails 14 and 7 days before the planned experiment’s start in case nothing had been inserted in the online tool so far.
ParaCrawl v7.1

Sondern auch danach noch 7-10 Tage der Wand aus schlakobetona muss man periodisch befeuchten, vor dem Austrocknen schützend.
But also after that even 7-10 days of a wall from shlakobetona it is necessary to humidify periodically, protecting from drying.
ParaCrawl v7.1

Schauen Sie sieben Tage in die Vergangenheit – mit ComeBack TV stehen Ihnen die Sendungen von 230 Sendern noch bis zu 7 Tage nach der Ausstrahlung zur Verfügung.
Watch programs from the past 7 days – ComeBack TV allows you to watch the shows from 230 channels for up to seven days after they air.
ParaCrawl v7.1

Ein angebrochene Flasche Barbera d'Asti ist noch bis zu 7 Tage haltbar, sofern im Kühlschrank und fest verschlossen gelagert.
An opened bottle of Barbera d'Asti can last up to 7 days, provided it is kept in the refrigerator and tightly closed.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie Ihre Tourist Card in vollen Zügen und nutzen Sie noch weitere 7 Tage alle Rabatte für Monumente, Museen und Attraktionen sowie in den Restaurants von Valencia.
Make the most of your tourist card and continue benefitting from all the discounts available in Valà ?ncia's monuments, museum, attractions and restaurants during the next 7 days.
ParaCrawl v7.1

In Genesis 7:10 lesen wir, dass er, nachdem die Erde gebebt hatte und die Quellen der Tiefe aufgebrochen waren, noch 7 Tage zuwartete, bis zum 17. Tag, als sich die "Schleusen des Himmels öffneten".
Genesis 7:10 says that he then waited 7 days when the earth shook violently as the fountains of the deep broke up and the floodgates of sky opened on the 17th day of the second month.
ParaCrawl v7.1

Free Agents - Spieler, die mindestens 27 Jahre alt sind und noch 7 Tage vor Vertragsende wird er auf dem Transfermarkt als Free Agent angezeigt.
Unrestricted free agents - players who are 27 years old and older with 7 days till contract termination will show up on the market as unrestricted free agent.
ParaCrawl v7.1

Drei Mal wurde dieser Klebeband-Test dabei wiederholt – bevor ein weiterer dynamischer Schertest sowie noch mal 7 Tage Lagerung bei 60° C folgten. Die extrem hohe Klebkraft des Klebebandes hat allen Tests standgehalten. Noch heißer wurde es für tesa® ACXplus im Labor der Gesellschaft für Materialforschung und Prüfungsanstalt für das Bauwesen Leipzig.
This adhesive tape tests are repeated several times – before another dynamic sheer test and another 7 days of storage follow at 60° C. The extremely high tack of the adhesive tape passed all the tests. Things got even hotter for tesa® ACXplus in the laboratory of the Society for Materials Research and Testing Institute for the Construction Industry [Gesellschaft für Materialforschung und Prüfungsanstalt für das Bauwesen] Leipzig.
ParaCrawl v7.1

Nach der Abtrennung der Mahlkugeln erhält man ein flüssiges Präparat, das eine gute Lagerstabilität über 1 Monat bei - 10°C, +40°C und +50°C aufweist und auch noch nach 7 Tagen sehr gut dispergierbar ist.
The grinding media are then separated to give a liquid dye formulation which has good storage stability over 1 month at -10° C., +40° C. and +50° C., and which is very readily redispersible even after 7 days.
EuroPat v2

Nach der Abtrennung der Mahlkugeln erhält man ein flüssiges Farbstoffpräparat, das eine gute Lagerstabilität über 1 Monat bei -10°C, +40°C und +50°C aufweist und sehr gut - auch noch nach 7 Tagen - redispergierbar ist.
The grinding media are then separated to give a liquid dye formulation which has very good storage stability over 1 month at -10° C., +40° C. and +50° C., and which is very readily redispersible even after 7 days.
EuroPat v2

Nach der Abtrennung der Mahlkugeln erhält man ein flüssiges Präparat, das eine gute Lagerstabilität über 1 Monat bei -10°C, +40°C und +50°C aufweist und noch nach 7 Tagen sehr gut redispergierbar ist.
The grinding media are then separated to give a liquid dye formulation which has good storage stability over 1 month at -10° C., +40° C. and +50° C., and which is very readily redispersible even after 7 days.
EuroPat v2

Nach der Abtrennung der Mahikugeln erhält man ein flüssiges Farbstoffpräparat, das eine gute Lagerstabilität über 1 Monat bei -10°C, +40°C und +50°C aufweist und sehr gut - auch noch nach 7 Tagen - redispergierbar ist.
The grinding media are then separated to give a liquid dye formulation which has very good storage stability over 1 month at -10° C., +40° C. and +50° C., and which is very readily redispersible even after 7 days.
EuroPat v2