Translation of "Noch 3 tage" in English

Also habt ihr noch 3 Tage zusammen.
So you'll have another three days together.
OpenSubtitles v2018

Ich soll noch 2, 3 Tage liegen.
I think he wants me to stay another 48 hours.
OpenSubtitles v2018

Du hast noch 3 Tage Zeit.
Three days left.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche noch 2-3 Tage.
I still need 2-3 days.
OpenSubtitles v2018

Das Produkt wurde noch 3 Tage im Hochvakuum getrocknet.
The product was dried in a high vacuum for a further 3 days.
EuroPat v2

Das Tief auf der Alpennordseite hält noch 2 bis 3 Tage an.
The low pressure over the north of the Alps should last another 2 or 3 days.
OpenSubtitles v2018

Es sind noch 3 Tage bis Weihnachten.
It's three days until Christmas.
OpenSubtitles v2018

Nun haben wir nur noch 3 Tage übrig.
Now we only have three days left.
OpenSubtitles v2018

Aber die Auktion läuft ja noch 3 Tage...
But there are still 3 days to go...
ParaCrawl v7.1

Mit heute sind es nur noch 3 Tage Vorverkauf!
Including today there are only 3 days of presale left!
CCAligned v1

Was man sonst noch über “3 Tage in” wissen sollte …
What you also should know about “3 Days in” …
CCAligned v1

Nur noch 3 Tage und wir lassen unseren Storyteller auf Euch los!
Just 3 days left and the storyteller comes to you!
CCAligned v1

Nur noch 3 Tage Zeit, um zu voten!
There are only 3 days left to vote!
CCAligned v1

Mit Archipad dauert das jetzt nur noch 3 Tage.
Now, it only takes us 3 days with Archipad.
ParaCrawl v7.1

Ab der Hälfte der Flasche ist der Wein somit noch 3 Tage haltbar.
From half the bottle on, the wine can still be kept for 3 days.
ParaCrawl v7.1

Uns bleiben noch 3 intensive Tage, um die Neuheiten aufzuspüren.
We still have 3 intense days to go and find “the” new. Be curious!
ParaCrawl v7.1

Die Kaiserin hat nur noch 3 Tage Zeit, bis sie ihr Zepter aushändigen muss.
The Empress only has 3 days the council forces her to relinquish her sceptre.
OpenSubtitles v2018

Wir haben noch 3 Tage.
We've got three days.
OpenSubtitles v2018

Noch knapp 3 Tage lang können Sie sich die Vollversion Calamus SL2003 wesentlich günstiger holen!
Use the last 3 days and order your full version of Calamus SL2003 much cheaper than usual!
ParaCrawl v7.1

Also nach der Entlassung, der Arzt verschrieb mir zu trinken Suprax nur noch 3 Tage.
So after discharge, the doctor prescribed me to drink Suprax 3 more days.
ParaCrawl v7.1

Meine Pussy, Arsch und vor allem meine Titten taten noch 3 Tage hinterher weh.
My pussy, ass and above all my tits were still hurting 3 days later. Even harder?
ParaCrawl v7.1

Sie überreden mich, Ihnen noch 3 Tage zu geben, und dann schnappen Sie sich das 1. Mädchen, das Sie treffen.
You tricked me into giving you three days. You fasten on to the first girl you meet. - And who knows what you told her?
OpenSubtitles v2018

Ich schätze, wir können in 2 Tagen den Pass erreichen, dann sind es noch 3 bis 4 Tage bis zur Eisenbahn.
I figure we can reach the high-pass in two days more... then it'll be three or four days to the railroad.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß jedoch, noch 3 Tage länger und ich kann für niemanden mehr die Verantwortung übernehmen.
All I know is, three more days and I won't answer for the life of anyone on this ship.
OpenSubtitles v2018

Noch 3 Tage, bevor du gehst, und erst jetzt rückst du mit dem ganzen kitschigen Zeug raus.
Three days before you leave, and... you pull out this great goofy stuff.
OpenSubtitles v2018

Sollte ich Lennon am Mittwoch küssen oder lieber noch 3 Tage warten und ihn erst am Samstag küssen?
Is it better to kiss Lennon on Wednesday... or wait another three days to kiss him on Saturday?
OpenSubtitles v2018

Sie sind noch 300 Yards entfernt, wenn sie so weitergraben, habt Ihr noch 3 Tage.
They look to be 300 yards out. If they're digging 30 yards a day, you have three days.
OpenSubtitles v2018