Translation of "Noch 2 tage" in English

Sie kennen sie noch keine 2 Tage.
You didn't know her two days ago.
OpenSubtitles v2018

Ich soll noch 2, 3 Tage liegen.
I think he wants me to stay another 48 hours.
OpenSubtitles v2018

Es scheint, dass die Stadt nur noch 2 Tage der österreichischen...
It seems that the city has provisions only for two more days,
OpenSubtitles v2018

Jetzt kannst du auch noch 2 Tage warten.
You only have two more days.
OpenSubtitles v2018

Deine Männer haben noch 2 Tage Zeit.
You lovers should hurry because in two days, it will be over.
OpenSubtitles v2018

Nur noch 2 Tage, dann kommt er zurück.
Two more days and your man will be back.
OpenSubtitles v2018

Aber das dauert noch 1 bis 2 Tage.
It will have to wait a couple of days.
OpenSubtitles v2018

Wir haben noch 2 Tage bevor die Ferien enden und ...
We got two more days before break ends, and...
OpenSubtitles v2018

Er hat nur noch 2 Tage zum Entwöhnen, bis Oma kommt.
He has two days left to break that dumb habit before Grandma gets here.
OpenSubtitles v2018

Ich muss noch 2 Tage arbeiten.
I still have 2 to work.
OpenSubtitles v2018

Ich war noch 2 Tage da drin, im Dunkeln,
Two more days I was in there, in the dark,
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe noch mindestens 2 weitere Tage, um daran zu arbeiten.
But I have at least 2 days more work on that.
OpenSubtitles v2018

Er gäbe nie auf, wenn noch 2 Tage Zeit ist.
He wasn't about to give up with two days left.
OpenSubtitles v2018

Greensboro zufolge ist das Funksignal noch mindestens 2 Tage gestört.
Greensboro tracking says the radio signal's... going to be scrambled for at least two days.
OpenSubtitles v2018

Ok, Sie haben noch 2 Tage.
Okay. You got two days left.
OpenSubtitles v2018

Es ist 8 Uhr und nur noch 2 Tage bis zum neuen Jahrtausend!
It's 8 AM and only 2 more days until the new millenium!
OpenSubtitles v2018

Halte die Nachricht noch 1 oder 2 Tage zurück.
Don't make any announcement for a day or so.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche noch 2-3 Tage.
I still need 2-3 days.
OpenSubtitles v2018

Können Sie mir noch 1-2 Tage Glück schenken?
You could make me happy for a few more days.
OpenSubtitles v2018

Das Reaktionsgemisch wurde noch 2 Tage bei Raumtemperatur stehengelassen.
The mixture was left to stand at room temperature for a further 2 days.
EuroPat v2

Das Tief auf der Alpennordseite hält noch 2 bis 3 Tage an.
The low pressure over the north of the Alps should last another 2 or 3 days.
OpenSubtitles v2018

Das sind nur noch 2 Tage.
That's only 2 more days.
OpenSubtitles v2018

Wir bleiben mindestens noch ein bis 2 Tage.
We're sticking around for at least another day or two.
OpenSubtitles v2018

Es sind noch 2 Tage bis zum Test.
Let's see. It's two more days till the test.
OpenSubtitles v2018

Sie haben noch mehr als 2 Tage Zeit die GrindTec 2014 zu besuchen:
You have more than 2 days left to visit the GrindTec 2014:
CCAligned v1

Danach wurde das Reaktionsgemisch noch weitere 2 Tage bei RT gerührt.
Thereafter, the reaction mixture was stirred at RT for a further 2 days.
EuroPat v2

Das kann noch einmal 2 Tage nonstop brauchen.
This can, again, take 2 days, non-stop.
ParaCrawl v7.1

Zum Abschluß des Aufenthaltes ging es noch für 2 Tage nach Bali.
At the end of the stay I spent 2 days in Bali.
ParaCrawl v7.1

Ausserdem sollten Ihre Webseiten ab der DNS-Aktualisierung noch höchstens 2 Tage schreibgeschützt bleiben.
This period should last till 2 days after your changes of the DNS parameters.
ParaCrawl v7.1