Translation of "Über 2 tage" in English

Die Sprühtrocknung verläuft völlig störungsfrei über mehr als 2 Tage.
Spray drying proceeded with complete absence of breakdowns for more than 2 days.
EuroPat v2

Ich bin Herrscher über das Hostel, 2 Tage in der Woche.
I am ruler of the Hostel, 2 Days a week.
ParaCrawl v7.1

Er wird anschließend in einem Trockenschrank über 2 Tage getrocknet.
It is subsequently dried for 2 days in a drying cabinet.
EuroPat v2

In einer gemachten Marinade ist das Rindfleisch über 1 bis 2 Tage bleiben.
Beef should be marinated for 1 - 2 days.
CCAligned v1

Das Examen wird normalerweise über 2 Tage gehalten und beinhaltet fünf Teile.
The Exam is normally held over 2 days and there are five parts.
CCAligned v1

Ihr Arzt kann Ihre Dosis über 2 bis 4 Tage statt verringern.
Your physician may instead decrease your dosage over 2 to 4 days.
ParaCrawl v7.1

Ein Besuch über 2 Tage ist durchaus empfehlenswert.
An attendance over 2 days is quite recommendable.
ParaCrawl v7.1

Das Seminar geht über 1-2 Tage.
The duration of the seminar is 1-2 days.
ParaCrawl v7.1

Ihr Arzt kann Ihre Dosis über 2 bis 4 Tage reduzieren.
Your physician may instead decrease your dosage over 2 to 4 days.
ParaCrawl v7.1

Der Arzt meint, dass Sie die Wehen nie über 2 Tage andauern lassen.
The doctor says they never let the labor go past two sunsets.
OpenSubtitles v2018

Nach Lagerung bei 100 °C über 2 Tage lag die Volumenschwindung bei 0,3 %.
After exposure for 2 days at 100° C. the loss of volume was about 0.3%.
EuroPat v2

Was mache ich wenn Termine um 1 Stunde verschoben sind oder über 2 Tage gehen?
What do I do if calendar items are moved by 1 hour or cover 2 days?
CCAligned v1

Die Sprühtrocknung erfolgte über 2 Tage hinweg problemlos und lieferte ein frei fließendes, blockstabiles Pulver.
The spray-drying was effected without any problem over 2 days and gave a free-flowing, blocking-stable powder.
EuroPat v2

Die Trocknung lief über 2 Tage problemlos und liefert frei fließende, blockstabile Pulver.
The drying ran without any problem over 2 days and gave free-flowing, blocking-stable powders.
EuroPat v2

Besuchen Sie drei der beliebtesten Reiseziele von North Island von Auckland aus über 2 Tage.
Visit three of North Island’s most popular destinations from Auckland over 2-days.
ParaCrawl v7.1

In in vitro-Studien an mehr als 60 Zellinien lag die mittlere Cytarabin-Konzentration, die zu einer 50%igen Wachstumshemmung (IC50) führte, bei einer Exposition über 2 Tage bei etwa 10 µMol (2,4 µg/ml), und bei einer Exposition über 6 Tage bei 0,1 µMol (0,024 µg/ml).
In vitro studies, examining more than 60 cell lines, demonstrated that the median cytarabine concentration resulting in 50% growth inhibition (IC50) was approximately 10 ? M (2.4 ? g/ ml) for two days of exposure and 0.1 ? M (0.024 ? g/ ml) for 6 days of exposure.
EMEA v3

In Fällen protrahierter oder schwerer Diarrhö und/oder Erbrechens über mehr als 2 Tage sollten nach Abklingen der Symptome 7 Tage lang zusätzliche Maßnahmen zur Empfängnisverhütung angewendet werden.
In cases of protracted or severe diarrhoea and/or vomiting lasting more than 2 days, additional contraceptive measures should be used for 7 days after resolution of symptoms.
ELRC_2682 v1

In der ersten CIDP Studie, einer prospektiven, multizentrischen offenen Studie (PRIMA-Studie zur Auswirkung von Privigen auf Mobilität und Autonomie), wurden 28 Patienten (13 Patienten mit und 15 Patienten ohne IVIG Vorbehandlung) mit einer Privigen-Anfangsdosis von 2g/kg KG über 2 - 5 Tage behandelt, gefolgt von 6 Erhaltungsdosen von 1g/kg KG über 1 - 2 Tage alle drei Wochen.
In the first CIDP study, a prospective multicenter open label trial (Privigen impact on mobility and autonomy PRIMA study), 28 patients (13 subjects who have previously received IVIG and 15 subjects not) were treated with a Privigen loading dose of 2g/kg bw given over 2-5 days followed by 6 maintenance doses of 1g/kg bw over 1-2 days every three weeks.
ELRC_2682 v1

Grades kam oder er auf ein Behandlungsschema mit Cyclophosphamid, das kurz vor der Chemotherapie zur Lymphozytendepletion durchgeführt wurde, nicht ansprach, ist wie folgt vorzugehen: - Cytarabin (täglich 500 mg/m intravenös über 2 Tage) und Etoposid (täglich 150 mg/m intravenös über 3 Tage, beginnend mit der ersten Cytarabin-Dosis).
If the patient experienced a previous Grade 4 haemorrhagic cystitis with cyclophosphamide, or demonstrated a chemorefractory state to a cyclophosphamide-containing regimen administered shortly before lymphodepleting chemotherapy, then the following should be used: - Cytarabine (500 mg/m2 intravenous daily for 2 days) and etoposide (150 mg/m2 intravenous daily for 3 days starting with the first dose of cytarabine).
ELRC_2682 v1

Grades kam oder er auf ein Behandlungsschema mit Cyclophosphamid, das kurz vor der Chemotherapie zur Lymphozytendepletion durchgeführt wurde, nicht ansprach, ist wie folgt vorzugehen: - Bendamustin (täglich 90 mg/m intravenös über 2 Tage).
If the patient experienced a previous Grade 4 haemorrhagic cystitis with cyclophosphamide, or demonstrated a chemorefractory state to a cyclophosphamide-containing regimen administered shortly before lymphodepleting chemotherapy, then the following should be used: - Bendamustine (90 mg/m2 intravenous daily for 2 days).
ELRC_2682 v1

Bei gesunden jungen Katzen im Alter von 10 Monaten wurden keine Anzeichen von Toxizität, und hier auch keine gastrointestinalen, renalen oder hepatischen Toxizitäten und auch kein Einfluss auf die Blutungszeit festgestellt nach einmal täglicher subkutaner Verabreichung von Robenacoxib in Dosierungen von 4 mg/kg (2-fache ETD) über 2 aufeinander folgende Tage und 10 mg/kg (5-fache ETD) über 3 aufeinander folgende Tage.
In healthy young cats aged 10 months, once daily subcutaneous administration of robenacoxib at doses of 4 mg/kg (twice RTD) for 2 consecutive days and 10 mg/kg (5 times RTD) for 3 consecutive days did not produce any signs of toxicity, including signs of gastrointestinal, kidney or liver toxicity and had no effect on bleeding time.
ELRC_2682 v1

Die empfohlene Dosis beträgt 0,4 mg/kg Körpergewicht als einzelne intravenöse Injektion und anschließend 0,15 mg/kg Körpergewicht pro Stunde als Dauerinfusion über 2 bis 10 Tage oder länger, falls erforderlich.
The recommended dose is 0.4 mg/ kg body weight as a single intravenous injection followed by 0.15 mg/ kg body weight per hour as a continuous intravenous infusion for 2 to 10 days, or longer if needed.
EMEA v3

Vor dem Screening hatten die Patienten eine Opioid-induzierte Obstipation, definiert als entweder < 3-mal Stuhlgang in der vorhergehenden Woche oder keinen Stuhlgang über > 2 Tage.
Prior to screening, patients had opioid-induced constipation defined as either< 3 bowel movements in the preceding week or no bowel movement for > 2 days.
EMEA v3

In der postoperativen Phase wird kein Wiederauftreten der neuromuskulären Blockade erwartet, da Fusidinsäure über mehrere Stunden infundiert wird und die Blutspiegel über 2-3 Tage kumulieren.
No recurrence of neuromuscular blockade is expected in the post-operative phase, since the infusion rate of fusidic acid is over a period of several hours and the blood levels are cumulative over 2-3 days.
ELRC_2682 v1

Um die Rate der infusionsbedingten Reaktionen bei den Patienten zu verringern, wurde eine Änderung zum Prüfplan umgesetzt und 140 Patienten erhielten die erste Dosis von Gazyvaro über 2 Tage (Tag 1 [100 mg] und Tag 2 [900 mg]) (siehe Abschnitte 4.2 und 4.4).
In order to reduce the rate of infusion related reactions in patients, an amendment was implemented and 140 patients received the first Gazyvaro dose administered over 2 days (Day 1 [100 mg] and Day 2 [900 mg]) (see section 4.2 and 4.4).
ELRC_2682 v1

Bei Patienten mit CLL, die, wie in Abschnitt 4.2 beschrieben, kombinierte Maßnahmen zur Prävention von IRR erhielten (adäquate Gabe von Kortikosteroiden, oralen Analgetika/Antihistaminika, Absetzen antihypertensiver Arzneimittel am Morgen der ersten Infusion und die Verabreichung der ersten Dosis des Zyklus 1 verteilt über 2 Tage), wurde eine niedrigere Inzidenz für IRR aller Grade beobachtet.
In CLL patients who received the combined measures for prevention of IRRs (adequate corticosteroid, oral analgesic/anti-histamine, omission of antihypertensive medicine in the morning of the first infusion, and the Cycle 1 Day 1 dose administered over 2 days) as described in section 4.2, a decreased incidence of IRRs of all Grades was observed.
ELRC_2682 v1