Translation of "Noch einige tage" in English

Dies ist auch noch einige Tage nach der Geburt möglich.
This may appear several days after birth.
ELRC_2682 v1

Ich hoffe, Mademoiselle Diana bleibt noch einige Tage.
I hope Miss Diana will spend a few more days here.
OpenSubtitles v2018

Wir überleben nur noch einige Tage.
At best we'd only last a couple of days.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche nur noch einige Tage.
I just need a few more days.
OpenSubtitles v2018

Wieso glauben Sie, Sie brauchen nur noch einige Tage?
What makes you think all you need is a few more days?
OpenSubtitles v2018

Noch einige Tage, dann entscheide ich.
A few more days, then I'll decide.
OpenSubtitles v2018

Wir werden wohl noch einige Tage bleiben.
Looks like we'll be staying a few more days.
OpenSubtitles v2018

Könnte ich den Bungalow noch für einige Tage mieten?
You think I could rent the bungalow a couple extra days?
OpenSubtitles v2018

Mein Schiff wird noch einige Tage hier angedockt sein.
My ship will be docked here a few days longer...
OpenSubtitles v2018

Es scheint, als würden wir noch einige Tage auf Caldos verbringen.
It looks as if we'll be on Caldos for a few days more.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen nur noch einige Tage hier bleiben.
Just means we'll have to stay here for another few days.
OpenSubtitles v2018

Unsere Ärzte sind der Meinung noch einige Tage, vielleicht eine Woche.
Our doctors say they can promise only a few days, maybe a week.
OpenSubtitles v2018

Ich bin noch einige Tage lang hier.
I'll be here for a few more days.
OpenSubtitles v2018

Es wird noch einige Tage dauern, bis wir das mysteriöse Wesen treffen.
We are still days from rendezvous with the mysterious entity Tin Man.
OpenSubtitles v2018

Der Wind wird noch für einige Tage fernbleiben.
The wind will not be here for several days yet.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir Leid, aber ich werde noch einige Tage länger bleiben.
I'm really sorry, but I'm going to be a few days longer.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du würdest noch einige Tage bleiben.
I thought you were staying with us a couple more days.
OpenSubtitles v2018

Es dauert noch einige Tage, bis das Schiff ablegt.
Gotta kill a couple days before the boat leaves.
OpenSubtitles v2018

Die Nachwirkungen werden wir noch einige Tage lang spüren.
The aftereffects will be around for at least a few days.
OpenSubtitles v2018

Ich sollten mir noch einige Tage geben.
I should give it a few more days.
OpenSubtitles v2018

Du wirst noch für einige Tage benommen sein.
You're gonna be numb for a few more days.
OpenSubtitles v2018

Die Batterie wird noch einige Tage halten.
The battery will last for some more days.
ParaCrawl v7.1

Allerdings gibt es Stoffwechselprodukte, die sich noch einige Tage danach finden lassen.
However, there are metabolites, which can still be found several days later.
ParaCrawl v7.1

Selbst im Oktober hatten wir noch einige sehr warme Tage.
Even in October we had some very warm days.
ParaCrawl v7.1

Hierauf baten sie ihn, noch einige Tage dazubleiben.
Then they asked him to stay some days.
ParaCrawl v7.1

Aber wie schon fast üblich, blieben viele Teilnehmer noch einige Tage länger.
However, almost as usual, many participants stayed a few days longer.
ParaCrawl v7.1