Translation of "Nimmt wahr" in English

Die Kommission, vertreten durch die Kommissarin, nimmt ihre Verantwortung wahr.
The Commission, represented by Commissioner Bonino, is accepting its responsibility.
Europarl v8

Die Behörde nimmt folgende Aufgaben wahr:
The Authority shall carry out the following tasks:
DGT v2019

Die Fliege nimmt den Räuber wahr.
The fly is going to sense this predator.
TED2020 v1

Sogar der Verstand nimmt Empfindungen wahr.
Even the mind is emotional.
TED2020 v1

Das EURES-Koordinierungsbüro nimmt die Sekretariatsgeschäfte wahr.
The EURES Coordination Office shall provide secretarial support.
JRC-Acquis v3.0

Die Kommission führt den Vorsitz bei den Sitzungen und nimmt die Sekretariatsgeschäfte wahr.
Meetings shall be chaired by the Commission, which shall also provide the Secretariat.
JRC-Acquis v3.0

Sie hört Stimmen und nimmt Gestalten wahr, die das parkende Auto umkreisen.
However, after passing through it, they find they have gone full circle and are back at the car.
Wikipedia v1.0

Der Verwaltungsrat nimmt folgende Verwaltungsfunktionen wahr:
Each appointing NRA, as referred to in the second subparagraph of Article 7(1), may appoint a person other than the alternate of the member of the Board of Regulators as the alternate of the member of the Management Board.
DGT v2019

Das Sekretariat der Agentur nimmt folgende Aufgaben wahr:
The Secretariat of the Agency shall undertake the following tasks:
TildeMODEL v2018

Der Exekutivdirektor nimmt folgende Aufgaben wahr:
The Agency shall be managed by its Executive Director, who shall perform his/her duties under the supervision of the Administrative Board, without prejudice to the powers granted to the Security Accreditation Board and the Chairperson of the Security Accreditation Board in accordance with Articles 11 and 11a respectively.
DGT v2019

Der Vorsitzende des Gremiums für die Sicherheitsakkreditierung nimmt folgende Aufgaben wahr:
The Administrative Board shall be periodically kept informed of the evolution of the work of the Security Accreditation Board.
DGT v2019

Das ETSC nimmt folgende Aufgaben wahr:
The ETSC shall perform the following tasks:
DGT v2019

Der federführende Begünstigte nimmt folgende Aufgaben wahr:
The lead beneficiary shall assume the following responsibilities:
TildeMODEL v2018

Der Wissenschaftliche Beirat nimmt folgende Aufgaben wahr:
The Governing Board shall take into consideration the potential candidates proposed by the States Representatives Group, by the ERRAC and by the European Railway Agency.
DGT v2019

Der Gemeinsame Ministerausschuss (GMA) nimmt folgende Aufgaben wahr:
The Joint Ministerial Committee (JMC) will perform the following tasks:
DGT v2019

Der Gemeinsame Kooperationsausschuss (GKA) nimmt folgende Aufgaben wahr:
The Joint Cooperation Committee (JCC) will perform the following tasks:
DGT v2019

Die Aufsichtsstelle nimmt folgende Aufgaben wahr:
The oversight body shall be responsible for the following tasks:
TildeMODEL v2018

Die Koordinierungsstelle nimmt folgende Aufgaben wahr:
The body shall have the following tasks:
TildeMODEL v2018

Die Kommission für Finanz- und Verwaltungsfragen nimmt folgende Aufgaben wahr:
The Commission for Financial and Administrative Affairs shall have the following responsibilities:
DGT v2019

Der Interimsverwaltungsrat nimmt folgende Aufgaben wahr:
The interim Management Board shall have the mandate to:
DGT v2019