Translation of "Wahr" in English
Wir
sprechen
also
von
einem
ziemlich
ausgedehnten
Zeitrahmen,
das
ist
wahr.
So
we
are
speaking
of
a
time
frame
which
is
quite
extensive,
it
is
true.
Europarl v8
Es
ist
wahr,
dass
Serbien
darum
gebeten
hat.
It
is
true
that
Serbia
requested
it.
Europarl v8
Dies
ist
doch
eine
etablierte
europäische
Formel,
nicht
wahr?
This
is
an
established
European
formula,
is
it
not?
Europarl v8
Ich
würde
gerne
wissen,
welche
der
beiden
Aussagen
wahr
ist.
I
would
like
to
understand
which
of
the
two
statements
is
true.
Europarl v8
Es
ist
wahr,
dass
die
allgemeine
wirtschaftliche
Krise
die
Situation
verschlimmert.
It
is
true
that
the
general
economic
crisis
is
aggravating
the
situation.
Europarl v8
Herr
Präsident,
dies
ist
wirklich
eine
Scheindemokratie,
nicht
wahr?
Mr
President,
this
is
really
a
sham
of
democracy,
is
it
not?
Europarl v8
Es
ist
nicht
wahr,
daß
durch
dieses
Strafrecht
die
Meinungsfreiheit
eingeschränkt
wird.
It
is
not
true
that
this
criminal
law
restricts
freedom
of
expression.
Europarl v8
Wahr
ist
auch,
daß
manche
mit
zu
wenig
Mitteln
auskommen
müssen.
It
is
true
that
some
suffer
from
underspend.
Europarl v8
Die
EZB
nimmt
Sekretariatsaufgaben
für
den
Beschaffungsausschuss
wahr.
The
ECB
shall
provide
secretarial
support
to
the
Procurement
Committee.
DGT v2019
Das
ist
auch
nicht
in
allen
Punkten
wahr!
This
is
not
necessarily
always
true.
Europarl v8
Ich
nehme
hier
eine
gewisse
Frustration
über
den
Zeitrahmen
wahr.
I
also
sense
a
certain
frustration
in
here
about
the
timetable
now.
Europarl v8
Es
ist
"Stabilität",
nicht
wahr?
It
is
'stability',
is
it
not?
Europarl v8
Das
können
Sie
nicht,
denn
es
ist
nicht
wahr.
You
cannot
say
that,
because
it
is
not
true.
Europarl v8
Deshalb
nehme
ich
die
Gelegenheit
jetzt
wahr.
For
this
reason,
I
am
seizing
the
opportunity
now.
Europarl v8
Dies
ist
ein
bißchen
wie
ein
langsamer
Foxtrott,
nicht
wahr?
It
is
a
bit
of
a
slow
foxtrot,
is
it
not?
Europarl v8
Ich
sehe,
daß
Herr
Flynn
lächelt,
aber
es
ist
dennoch
wahr
!
I
see
Mr
Flynn
is
smiling,
but
it
is
true!
Europarl v8
Es
ist
wahr,
daß
seine
Rolle
im
Mitentscheidungsverfahren
gestärkt
wurde.
It
is
true
that
its
role
in
the
codecision
procedure
was
reinforced.
Europarl v8
Das
PSK
nimmt
die
politische
Kontrolle
und
die
strategische
Leitung
wahr.
The
PSC
shall
provide
the
political
control
and
strategic
direction,
DGT v2019