Translation of "Wahre freude" in English
Morgen
seid
ihr
erwachsen,
und
die
wahre
Freude
beginnt.
Tomorrow
you
grow
up
and
your
true
happiness
begins.
OpenSubtitles v2018
Eine
wahre
Freude,
Sie
kennenzulernen.
Nice
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Ist
ne
wahre
Freude,
euch
mal
wieder
zu
sehen.
It's
nice
to
get
the
full
experience.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
wahre
Freude,
wenn
sie
da
ist.
She's
such
a...
Joy
to
be
around.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
eine
wahre
Freude,
Mrs
May.
Well,
it's
an
honest-to-God
pleasure,
Miss
May.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
uns
eine
wahre
Freude,
hier
sein
zu
dürfen.
So
wonderful
to
be
here,
George.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
wahre
Freude,
hier
zu
sein.
It
is
a
real
pleasure
to
be
here.
OpenSubtitles v2018
Was
für
eine
wahre
Freude,
Sie
zu
sehen.
How
wonderful
it
is
to
see
you.
OpenSubtitles v2018
Amyas
und
ich,
wir...
wir
waren
wirklich
wahre
Freude.
Amyas
and
I
we
we
were
true
friends.
OpenSubtitles v2018
Verlassen
wir
das
Schiff
und
gehen
wir
hin,
wo
wahre
Freude
liegt!
Let
us
leave
this
vessel
and
go
where
true
delights
lie!
OpenSubtitles v2018
Aber
heute
ist
es
eine
wahre
Freude,
euch
beide
fertigzumachen!
But,
today,
it
is
going
to
be
a
real
pleasure
destroying
you
both!
OpenSubtitles v2018
Und
es
ist
eine
wahre
Freude
Sie
kennen
zu
lernen,
Mister
Spock!
And
it's
a
real
pleasure
to
meet
you,
Mr
Spock.
OpenSubtitles v2018
Judy,
es
war
mir
eine
wahre
Freude.
Judy,
it
was
a
real
pleasure.
OpenSubtitles v2018
Bert
Cooper
sagt,
es
ist
eine
wahre
Freude
mit
Ihnen
zu
arbeiten.
Bert
Cooper
says
it
is
a
unique
pleasure
working
with
you.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
eine
wahre
Freude
für
das
Herz.
What
to
say:
a
real
joy
to
the
heart.
ParaCrawl v7.1
Der
Immobilienkauf
mit
ihnen
war
wirklich
eine
wahre
Freude.
Buying
property
with
them
was
a
real
pleasure.
CCAligned v1
Sowohl
Pflanzen-
als
auch
Tierliebhaber
werden
hier
ihre
wahre
Freude
haben.
Lovers
of
plants
and
animals
will
have
their
real
pleasure
there.
ParaCrawl v7.1
Wer
wahre
Freude
besitzt,
ist
ein
Glücksmillionär.
When
your
joy
is
sincere
you
are
a
smile-millionaire.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
dort
vor
dem
interessierten
Publikum
zu
spielen
war
eine
wahre
Freude.
It
was
a
great
pleasure
to
play
there
in
front
of
the
very
interested
audience.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
wir
so
leben,
entdecken
wir
die
wahre
Freude!
And
living
like
this
we
discover
true
joy!
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
wahre
Freude
für
Ihren
Gaumen,
aber
erst
der
Anfang.
A
real
joy
for
your
taste
buds,
and
this
is
only
the
beginning.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
wahre
Freude,
diesen
jungen
Asia-Chicks
zuzusehen.
Watching
these
young
Asian
chicks
is
a
delight.
ParaCrawl v7.1
Wahre
Freude
kommt
nur
nach
einer
bestandenen
Schwierigkeiten.
Real
pleasure
comes
only
after
hardship.
ParaCrawl v7.1