Translation of "Niemand anderes" in English
Sie
wird
für
Anwälte
von
Anwälten
gemacht
und
niemand
anderes
kann
sie
verstehen.
It's
done
for
lawyers,
by
lawyers,
and
no
one
else
can
understand.
TED2020 v1
Immer
häufiger
begegnet
er
Ivan,
von
dem
niemand
anderes
zu
wissen
scheint.
No
one
at
the
factory
knows
of
Ivan
and
there
are
no
records
of
him.
Wikipedia v1.0
Niemand
tat
etwas
anderes
als
tanzen.
No
one
did
anything
but
dance.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
überrascht,
dass
niemand
anderes
die
Schüsse
hörte.
I'm
surprised
no
one
else
heard
the
gunshots.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Staatsanwalt
kann
nicht
beweisen,
dass
es
niemand
anderes
getan
hat.
The
prosecuting
attorney
can't
prove
that
somebody
else
didn't
do
it.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
niemand
anderes
daran
schuld
als
ich.
It's
nobody's
fault,
but
mine.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
du
dich
selbst
nicht
liebst,
tut’s
auch
niemand
anderes.
If
you
don't
love
yourself,
no
one
else
will.
Tatoeba v2021-03-10
Niemand
anderes
darf
etwas
mit
dem
Abwurf
der
Bomben
zu
tun
haben.
Nobody
else
is
to
have
anything
to
do
with
the
dropping
of
the
bombs.
OpenSubtitles v2018
Niemand
anderes
kann
es
gewesen
sein.
I
know
that.
It
couldn't
have
been
nobody
else.
OpenSubtitles v2018
Meine
Herren,
Ihr
Geber
ist
niemand
anderes
als
John
McCabe.
Gentlemen,
your
dealer
is
none
other
than
John
McCabe.
OpenSubtitles v2018
Er
sagt,
dass
niemand
anderes
Ihr
Essen
zubereiten
darf.
He
says
that
no
one
else
is
allowed
to
prepare
your
meals.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
auch
niemand
anderes
heiraten,
weil
ich...
I
don't
want
to
marry
anybody
other,
too,
because
I...
OpenSubtitles v2018
Die
Zeit
stoppte,
du
wirst
älter,
aber
niemand
anderes
wird
es.
All
the
time
it
was
stopped,
you'd
be
getting
older,
but
nobody
else
would.
OpenSubtitles v2018
Damit
es
mein
Kind
ist
und
niemand
etwas
anderes
glauben
kann.
Because
it
should
be
my
child,
and
no
one
must
believe
otherwise.
OpenSubtitles v2018
Das
ist...
als
hätte
ich
etwas,
das
niemand
anderes
hat.
It's
like...
like
I
got
something
nobody
else
got.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
sorgen
dafür,
dass
niemand
anderes
herkommt.
Bag
and
baggage!
And
we'll
make
sure
that
no
one
else
comes
here
again.
OpenSubtitles v2018
Hör
zu,
ich
suche
mir
niemand
anderes.
Look,
there's
no
finding
someone
else.
OpenSubtitles v2018
Niemand
anderes
fühlte
jemals
so
viel
Leidenschaft
mir
gegenüber
als
du.
No
one
else
has
ever
felt
as
passionately
about
me
as
you
do.
OpenSubtitles v2018
Niemand
anderes
hat
eine
mathematische
Chance.
Nobody
else
has
any
mathematical
possibility,
whatsoever.
OpenSubtitles v2018
Da
ist
niemand
anderes,
der
helfen
könnte.
There's
nobody
else
coming
to
help.
OpenSubtitles v2018
Und
niemand
anderes
wird
jemals
die
Möglichkeit
haben
dir
das
zu
sagen.
And
no
one
else
will
ever
get
a
chance
to
tell
you
that.
OpenSubtitles v2018
Du
kämpftest
für
mich,
als
niemand
anderes
es
wollte.
You
fought
for
me
when
nobody
else
would.
OpenSubtitles v2018
Und
niemand
kann
etwas
Anderes
beweisen,
solange
wir
es
beide
behalten.
And
nobody
can
prove
anything
other
than
that
as
long
as
we
both
remember
it.
OpenSubtitles v2018
Niemand
anderes
scheint
das
zu
können.
No
one
else
can
seem
to.
OpenSubtitles v2018
Sie
meinen,
niemand
anderes
kann
es?
Do
you
mean
no
one
else
can?
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
das
Gute
in
dir
als
niemand
anderes
dies
tat.
I
saw
the
good
in
you
when
no
one
else
did.
OpenSubtitles v2018