Translation of "Niedriger anspruch" in English
So
können
in
der
Flügelnase
weitaus
höhere
bis
60kW/m
2
Flächenleistungsdichten
wünschenswert
sein,
in
den
rückwärtigen
Bereichen
liegen
die
Anforderungen
bis
zum
Faktor
10
niedriger
(Anspruch
2).
For
example,
the
wing
tip
may
require
substantially
higher
area
power
densities
(up
to
60
k/m
2)
than
the
rearward
areas
whose
requirements
may
be
lower
by
the
factor
10.
EuroPat v2
Der
Grund
dafür
ist
deren
niedriger
Preis
und
niedrige
Ansprüche
auf
deren
Instandhaltung.
The
reason
is
their
low
price
and
low
demand
for
their
maintenance.
ParaCrawl v7.1
Tieliikelaitos
konnte
also
2001
einen
4,7
Prozentpunkte
niedrigeren
Zinssatz
in
Anspruch
nehmen,
in
den
Jahren
2002,
2003
und
2004
um
jeweils
4,2,
3,2
und
2,2,
niedrigere
Sätze
und
in
den
Folgejahren
Sätze,
die
um
0,7
Prozentpunkte
niedriger
lagen.
Thus,
in
2001
Tieliikelaitos
benefited
from
4,7
percentage
point
lower
interest
rate,
in
2002,
2003
and
2004,
respectively
4,2,
3,2
and
2,2,
and
in
subsequent
years
—
0,7
percentage
point
lower
interest
rate.
DGT v2019
Sowohl
für
finanzielle
als
auch
nichtfinanzielle
Gegenparteien,
die
die
Clearingschwelle
überschreiten,
sollten
strengere
Anforderungen
gelten,
während
eine
niedrigere
Abgleichfrequenz
für
nichtfinanzielle
Gegenparteien
gelten
sollte,
die
die
Clearingschwelle
unabhängig
von
der
Kategoriezugehörigkeit
ihrer
Gegenpartei,
die
für
diesen
Teil
ihres
Portfolios
dann
ebenfalls
diese
niedrigere
Abgleichfrequenz
in
Anspruch
nehmen
könnte,
nicht
überschreiten
würden.
More
demanding
requirements
should
apply
to
both
financial
counterparties
and
non-financial
counterparties
that
exceed
the
clearing
threshold
while
lower
reconciliation
frequency
should
apply
for
non-financial
counterparties
that
would
not
exceed
the
clearing
threshold
irrespective
of
the
category
of
its
counterparty
who
would
also
benefit
from
this
less
frequent
reconciliation
for
that
part
of
its
portfolio.
DGT v2019
Die
Regelungen
von
MasterCard
hindern
Händler
in
einem
Land
mit
hohen
Interbankenentgelten
daran,
die
von
einem
Acquirer
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
angebotenen
niedrigeren
Interbankenentgelte
in
Anspruch
zu
nehmen
(„grenzübergreifendes
Acquiring“).
MasterCard's
rules
prevent
retailers
in
a
high-interchange
fee
country
from
benefitting
from
lower
interchange
fees
offered
by
an
acquiring
bank
located
in
another
Member
State
(so
called
"cross-border
acquiring").
TildeMODEL v2018
Mit
der
Wiederherstellung
des
Gleichgewichts
zwischen
Telefónica
und
Airtel
Movil
war
die
Kommissionbestrebt,
den
Wettbewerb
zugunsten
der
Mobilfunkanwender
in
Spanien
zu
nutzen,
damit
siedie
neuen
Leistungen
zu
niedrigeren
Preisen
in
Anspruch
nehmen
können.
In
restoring
thebalance
between
Telefónica
and
Airtel
Móvil,
the
Commission
sought
to
stimulate
competitionin
the
interest
of
mobile
telephone
users
in
Spain,
who
would
benefit
from
new
services
and
lower
prices.
EUbookshop v2
Ausnahmen
bilden
dabei
Personen
mit
einem
niedrigen
Einkommen,
die
Anspruch
auf
Zusatzleistungen
im
Bedarfsfall
haben,
sowie
Personen
mit
einem
hohen
Einkommen,
bei
denen
die
Lohnersatzquote
aufgrund
der
im
Rahmen
des
ATP-Systems
geltenden
Einkommensobergrenze
niedriger
liegt.
The
exceptions
are
the
low
income-earners
who
receive
ad-hoc
supplements,
and
the
high
income-earners
whose
replacement
rate
is
lower
because
of
the
earnings
ceiling
in
the
ATP-system.
EUbookshop v2