Translation of "Nichts fehlt" in English

Bitte überzeugen Sie sich, dass nichts fehlt.
Please see for yourself that nothing's missing.
OpenSubtitles v2018

Dass es gut ist, dass ihr nichts fehlt.
Yes, it's good that there's nothing wrong with her.
OpenSubtitles v2018

Es scheint ihr fehlt nichts ernstes.
Nothing seems to be wrong with this Paulette Mérodon girl.
OpenSubtitles v2018

Oh, Doktor, Ihnen fehlt nichts.
Oh, Doctor. You've missed nothing.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie sicher, dass Ihnen nichts fehlt, Sir?
Are you certain you're all right, sir?
OpenSubtitles v2018

Keine Sorge, ihnen fehlt nichts.
Oh, they're all right. Ahem.
OpenSubtitles v2018

Jeannie, Gott sei Dank, dir fehlt nichts.
Oh, Jeannie. Oh, thank heavens you're all right.
OpenSubtitles v2018

Sie glauben also, dass ihm nichts fehlt?
You really think there's nothing wrong with him?
OpenSubtitles v2018

Nein, es fehlt nichts und der Alarm ist wieder in Betrieb.
No, sir, nothing is missing, and the alarms are set again.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, es fehlt nichts.
I think nothing is missing.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie sehen, es fehlt nichts.
Nothing's missing!
OpenSubtitles v2018

Nein, nein, mir fehlt nichts.
No, no, there's nothing the matter with me.
OpenSubtitles v2018

Mir fehlt nichts, Herr Doktor.
Doctor, I'm perfectly all right.
OpenSubtitles v2018

Wir werden uns bemühen, dass es Ihnen an nichts fehlt.
Well, I'll try to see that you don't miss anything, princess.
OpenSubtitles v2018

Dir fehlt nichts, alles super.
You're absolutely fine.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur, dass es euch an nichts fehlt.
I just wanted you lack nothing.
OpenSubtitles v2018

Sie sind sicher, dass nichts fehlt?
You sure nothing's missing?
OpenSubtitles v2018

Ich wollte dich an mich überweisen, aber dir fehlt nichts.
I wanted to move you to my ward, but you're OK.
OpenSubtitles v2018

Ja, mir fehlt nichts, aber wir müssen irgendwie das Flugzeug runterbringen.
I'm fine, but we got to find a way to stop this thing.
OpenSubtitles v2018

Ihr Hausmädchen sagt, dass nichts fehlt.
Her maid says nothing's missing.
OpenSubtitles v2018

Martin sagt, es sei eingebrochen worden, aber es fehlt nichts.
Martin says he has been robbed, but there is nothing.
OpenSubtitles v2018

Soweit wir gesehen haben, fehlt nichts.
As far as we can tell, he didn't take anything.
OpenSubtitles v2018