Translation of "Nichtig werden" in English

Diese verinnerlichten nicht den Iman, so ließ ALLAH ihre Handlungen nichtig werden.
Those have never believed; Allah has annulled their deeds.
Tanzil v1

Das Gemeinschaftspatent kann nur aus einem der folgenden Gründe für nichtig erklärt werden:
The Community patent may be declared invalid only on the grounds that:
TildeMODEL v2018

Ein Gemeinschaftsgeschmacksmuster kann nur in folgenden Fällen für nichtig erklärt werden:
A Community design may be declared invalid only in the following cases:
TildeMODEL v2018

Artikel 1 der Verordnung müsse daher für nichtig erklärt werden.
Consequently, Article 1 of the Regulation should be annulled.
TildeMODEL v2018

Wenn der Krieg vorbei ist, wird alles für nichtig erklärt werden.
When the war is over it will all be annulled.
OpenSubtitles v2018

Ein anfechtbarer Vertrag kann durch eine der Parteien für nichtig erklärt werden.
A voidable contract is one which can be avoided (set aside) by one of the parties.
EUbookshop v2

Die Wirkungen der für nichtig erklärten Rechtsakte werden aufrechterhalten.
As regards the first part of the question as reformulated, it is settled case-law that the decisive criterion for establishing whether there is a transfer for the purposes of the Directive is whether the entity in question retains its economic identity, as indicated inter alia by the fact that its operation is actually continued or resumed.
EUbookshop v2

Der Rechtsweg ist ausgeschlossen, und Preise können nicht für nichtig erklärt werden.
The decision is final, and prizes may not be declared void.
ParaCrawl v7.1

Darum muss die Entscheidung des Parlaments für nichtig erklärt werden....
Therefore the parliament's decision must be declared null and void....
ParaCrawl v7.1

Der Frederic Mompou International Award kann nicht geteilt oder für nichtig erklärt werden.
The Frederic Mompou International Award cannot be shared or declared void.
ParaCrawl v7.1

Sollte eine Bestimmung nichtig sein oder werden, bleiben die übrigen Bestimmungen gültig.
If any stipulation herein should be or should become invalid, the remaining stipulations shall remain valid.
CCAligned v1

Die Elementeigenschaften deiner Waffen werden nichtig.
Your weapon's elemental properties are nullified.
CCAligned v1

Alles was wir erreicht haben wird innerhalb eines Augenblickes nichtig gemacht werden.
All that we have achieved here will be undone in an instant.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidungen sind endgültig und Preise werden für nichtig erklärt werden.
The rulings are final and prizes will be declared void.
ParaCrawl v7.1

Über diesen Hebel sollte die gesamte Kernenergiegewinnung für null und nichtig erklärt werden.
By this lever the whole of the nuclear energy production was to be declared null and void.
ParaCrawl v7.1

Eine Auszeichnung gegen die öffentliche Ordnung auch für nichtig erklärt werden kann.
An award contrary to public policy may also be annulled.
ParaCrawl v7.1

Bevor die neue Regierung Gesprächspartner werden kann, muss sie für null und nichtig erklärt werden.
It must be rendered null and void so that the new government can become a discussion partner.
Europarl v8

In Anbetracht dessen können sie nicht – und sollten sie nicht – für nichtig erklärt werden.
Given this, they cannot – and should not – be abolished.
News-Commentary v14

Ein Gemeinschaftsgeschmacksmuster kann auch nach Erlöschen des Gemeinschaftsgeschmacksmusters oder dem Verzicht darauf für nichtig erklärt werden.
A Community design may be declared invalid even after the Community design has lapsed or has been surrendered.
TildeMODEL v2018

Unter diesen Umständen müssten die Entscheidungen der Kommission zu Anorektika für nichtig erklärt werden.
In those circumstances, the Court of First Instance finds that the Commission decisions on anorectic agents must be annulled.
TildeMODEL v2018