Translation of "Nicht zu gebrauchen" in English

Als Genitivobjekt ist sie nicht zu gebrauchen.
This is not always considered to be a case; see .
Wikipedia v1.0

Du bist als Ehemann nicht zu gebrauchen.
You're a useless husband.
Tatoeba v2021-03-10

Das Gefasel ist nicht als Geständnis zu gebrauchen.
Swell chance of ever getting... the ravings of a delirious man admitted as testimony.
OpenSubtitles v2018

Du versprichst mir, diese schlimmen Wörter nicht wieder zu gebrauchen.
And you must promise me never to use those bad words again.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht fürs Heiraten zu gebrauchen.
I'm not somebody anybody marries.
OpenSubtitles v2018

Stattdessen hat man mir einen Schweißer geschickt, der nicht zu gebrauchen ist.
He seems very skilled. It's all very well for the british motor corporation, but it's no good for saville row.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie überhaupt auftauchen, sind sie nicht zu gebrauchen.
Half the time they divvent turn up. When they do, they cannot be arsed.
OpenSubtitles v2018

Ohne sie bin ich nicht zu gebrauchen.
I'm no good without her.
OpenSubtitles v2018

Zu etwas Anderem bin ich nicht zu gebrauchen.
It's the only thing I'm good for.
OpenSubtitles v2018

Glaub mir, ich bin gerade nicht zu gebrauchen.
Trust me. I am no fun right now.
OpenSubtitles v2018

Ohne meine Waffe war ich nicht wirklich zu gebrauchen.
Wasn't much use without my gun.
OpenSubtitles v2018

Du bist ja doch nicht zu gebrauchen, solange du das nicht klärst.
You're no good to anyone until you sort this out.
OpenSubtitles v2018

Zu mehr bin ich nicht zu gebrauchen.
It's the only thing I'm good for.
OpenSubtitles v2018

Ich bin in der Küche nicht zu gebrauchen.
I'm practically useless in the kitchen.
OpenSubtitles v2018

Phutarmal, nach der Heirat ist ein Mann nicht mehr zu gebrauchen.
Phutarmal, a man becomes useless after marriage.
OpenSubtitles v2018

Die Fingerabdrücke des Täters sind nicht zu gebrauchen.
The killer's fingerprints are useless.
OpenSubtitles v2018

Mum sagt, ab halb sieben ist er nicht mehr zu gebrauchen.
Mum said from about 6:30, he's pretty useless.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Tatsache, daß die traditionelle Wachstumsphilosophie nicht zu gebrauchen ist.
For it is always worth remembering that if, today, we can talk about unemployment as an issue of the first priority, we owe that to his own enlightened initiative of the White Paper.
EUbookshop v2

Ja, aber er ist wohl für so was nicht zu gebrauchen.
Yeah, we just found out he was bloody useless. Took you long enough.
OpenSubtitles v2018

Lisa, ich bin nicht zu gebrauchen, wenn ich trinke.
Lisa, I'm good to no one when I drink.
OpenSubtitles v2018

Ich bin bei Hochzeiten nicht zu gebrauchen, besonders bei meiner eigenen.
I'm rubbish at weddings, especially my own. Oh, my God, of course!
OpenSubtitles v2018

Gott, als Mensch sind Sie nicht zu gebrauchen, kommt schon!
God, you're rubbish as a human.
OpenSubtitles v2018

Nach diesem Datum ist das Kondom nicht mehr zu gebrauchen.
After this date, the condom should not be used any longer.
ParaCrawl v7.1

Am Ende war eher alles zwischen Motor und Rädern nicht mehr zu gebrauchen.
In the end mostly the parts between engine and wheels were not useful any more.
ParaCrawl v7.1