Translation of "Zu gebrauchen" in English

Es ist nicht ausgeschlossen, dass Telekommunikationsunternehmen die Daten zu kommerziellen Zwecken gebrauchen.
Telecom companies may well use the data for commercial purposes.
Europarl v8

Mein Ziel als Künstlers ist, die kleinstmögliche Menge zu gebrauchen.
My goal as an artist is to use the smallest amount possible.
TED2020 v1

Er ist zu nichts zu gebrauchen.
He is good for nothing.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist wirklich zu nichts zu gebrauchen.
She's completely useless.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wasche mir oft die Haare, ohne ein Haarwaschmittel zu gebrauchen.
I often wash my hair without using shampoo.
Tatoeba v2021-03-10

Tom schnappte sich eine Brechstange, um diese als Waffe zu gebrauchen.
Tom grabbed a crowbar to use as a weapon.
Tatoeba v2021-03-10

Ist Tom im Baseball zu gebrauchen?
Is Tom any good at baseball?
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist zu nichts zu gebrauchen.
Tom is good for nothing.
Tatoeba v2021-03-10

Tom war der Ansicht, Marias Plan sei zu nichts zu gebrauchen.
Tom thought Mary's plan wasn't any good.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wäscht sich die Haare, ohne ein Haarwaschmittel zu gebrauchen.
Tom washes his hair without using shampoo.
Tatoeba v2021-03-10

Als Genitivobjekt ist sie nicht zu gebrauchen.
This is not always considered to be a case; see .
Wikipedia v1.0

Ich könnte etwas zu trinken gebrauchen.
I could use something to drink.
Tatoeba v2021-03-10

Du bist als Ehemann nicht zu gebrauchen.
You're a useless husband.
Tatoeba v2021-03-10

Wir schlagen vor, nichts zu gebrauchen.
We opt for using nothing.
TED2020 v1

Wenn sie einen erwischt, ist man zu nichts mehr zu gebrauchen.
When she's got you, you ain't no good for anything.
OpenSubtitles v2018

Ich allein weiss sie zu gebrauchen.
Only I know how to use them.
OpenSubtitles v2018

Jake, ist das Pferd heute noch mal zu gebrauchen?
Jake, is that horse in any shape to go again today?
OpenSubtitles v2018

Es führt so weit, dass man zu nichts zu gebrauchen ist.
You get so you're no good for anything or anybody.
OpenSubtitles v2018

Schade, dass er manchmal das Hirn zu gebrauchen versucht.
It's a pity, he sometimes tries to use his brain.
OpenSubtitles v2018

Noch so ein Tag, und ich bin nicht mehr zu gebrauchen.
Another day like this and I'll be a litter case.
OpenSubtitles v2018

Du Tölpel, du bist zu nichts zu gebrauchen.
You blunderer, you are completely useless.
OpenSubtitles v2018

Du bist zu nichts zu gebrauchen.
Bad luck to us all, you are.
OpenSubtitles v2018

Du heiratest Marion oder ich bin zu nichts zu gebrauchen!
You marry Marion, or I'm a jackass.
OpenSubtitles v2018

Was soll ich mit einem Mädchen, das zu nichts zu gebrauchen ist?
What should I do with a girl, who isn't good for anything?
OpenSubtitles v2018

Und weißt du sie auch zu gebrauchen?
And... do you know how to use it?
OpenSubtitles v2018