Translation of "Nicht zu beeinflussen" in English
Nahrung
scheint
die
Resorptionsrate
und
den
Resorptionsgrad
von
Ranolazin
nicht
zu
beeinflussen.
Food
does
not
affect
the
rate
and
extent
of
absorption
of
ranolazine.
EMEA v3
Das
Alter
scheint
die
Pharmakokinetik
von
Temsirolimus
und
Sirolimus
nicht
signifikant
zu
beeinflussen.
Age
does
not
appear
to
affect
temsirolimus
and
sirolimus
pharmacokinetics
significantly.
EMEA v3
Die
Anwendung
hormoneller
Kontrazeptiva
scheint
die
Immunantwort
auf
Gardasil
nicht
zu
beeinflussen.
Use
of
hormonal
contraceptives
did
not
appear
to
affect
the
immune
response
to
Gardasil.
EMEA v3
Die
Anwendung
hormoneller
Kontrazeptiva
scheint
die
Immunantwort
auf
Silgard
nicht
zu
beeinflussen.
Use
of
hormonal
contraceptives
did
not
appear
to
affect
the
immune
response
to
Silgard.
EMEA v3
Diazepam
scheint
die
pharmakokinetischen
Parameter
von
Venlafaxin
oder
O-Desmethylvenlafaxin
nicht
zu
beeinflussen.
Diazepam
does
not
appear
to
affect
the
pharmacokinetics
of
either
venlafaxine
or
O-desmethylvenlafaxine.
EMEA v3
Wie
andere
makrozyklische
Lactone
besitzt
Moxidectin
das
Potenzial,
Nicht-Zielorganismen
negativ
zu
beeinflussen:
Like
other
macrocyclic
lactones,
moxidectin
has
the
potential
to
adversely
affect
non-target
organisms:
ELRC_2682 v1
Das
war
in
London,
um
den
Kurs
nicht
zu
beeinflussen.
That
was
so
as
not
to
influence
the
race.
OpenSubtitles v2018
Versuchen
Sie,
ihn
nicht
zu
beeinflussen.
Don't
try
to
influence
him.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
beschlossen,
sich
vom
Leid
anderer
nicht
beeinflussen
zu
lassen.
He
has
decided
that
peoples
suffering
will
not
keep
him
awake
at
night.
OpenSubtitles v2018
Sie
schaffen
es
nicht
unser
Geschäft
zu
beeinflussen.
They're
not
going
to
affect
our
business.
OpenSubtitles v2018
Versuch
nicht,
uns
zu
beeinflussen.
I
hope
no
one
will
try
to
influence
us.
OpenSubtitles v2018
Versuchen
Sie
nicht,
sie
zu
beeinflussen.
Don't
try
to
sway
her.
OpenSubtitles v2018
Versuch
ja
nicht
die
Auswahl
zu
beeinflussen.
You'd
do
well
not
to
try
to
influence
the
team
selection,
Sors.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
sie
ihn
nicht
zu
sehr
beeinflussen.
They'll
exploit
him
if
he's
not
careful.
OpenSubtitles v2018
Wir
beschlossen,
sie
nicht
zu
beeinflussen.
We've
decided
not
to
harm
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
nicht
versuchen,
dich
zu
beeinflussen.
I'm
not
gonna
try
and
influence
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
heute
nicht
dabei,
um
sie
nicht
zu
beeinflussen.
I
didn't
go
with
you
this
morning
because
I
didn't
wanna
influence
her.
OpenSubtitles v2018
Sie
scheinen
jedoch
den
inner
gemeinschaftlichen
Handel
nicht
unangemessen
zu
beeinflussen.
In
other
sectors
effects
of
the
farm
policy
areless
clear
cut,
but
do
not
appear
to
have
unduly
affected
intraCommunity
trade.
EUbookshop v2
Diese
Anordnung
hat
den
Vorzug,
den
Zentrifugierkreis
nicht
zu
beeinflussen.
This
arrangement
has
the
advantage
of
not
affecting
the
centrifuging
circuit.
EuroPat v2
Die
Ausschaltgeschwindigkeit
des
FET
ist
damit
von
außen
nicht
zu
beeinflussen.
In
that
way
the
cutout
speed
of
the
FET
cannot
be
affected
by
external
sources.
EuroPat v2
Er
versucht
nicht,
sie
zu
beeinflussen
oder
zu
beherrschen.
He
doesn’t
try
to
influence
or
to
dominate
them.
ParaCrawl v7.1
Es
erlaubt
dem
sie
umgebenden
Umfeld
nicht
sie
zu
beeinflussen.
It
does
not
allow
the
surrounding
environment
to
influence
you.
ParaCrawl v7.1
Gestattet
anderen
nicht,
eure
Wahlen
zu
beeinflussen.
Do
not
allow
others
to
influence
your
choices.
ParaCrawl v7.1
Beide
Ultraschallsensoren
messen
abwechselnd
um
sich
nicht
gegenseitig
beeinflussen
zu
können.
Both
ultrasonic
motion
sensors
measure
alternately
so
as
not
to
mutually
affect
each
other.
ParaCrawl v7.1