Translation of "Nicht zu beeinflussen" in English

Nahrung scheint die Resorptionsrate und den Resorptionsgrad von Ranolazin nicht zu beeinflussen.
Food does not affect the rate and extent of absorption of ranolazine.
EMEA v3

Das Alter scheint die Pharmakokinetik von Temsirolimus und Sirolimus nicht signifikant zu beeinflussen.
Age does not appear to affect temsirolimus and sirolimus pharmacokinetics significantly.
EMEA v3

Die Anwendung hormoneller Kontrazeptiva scheint die Immunantwort auf Gardasil nicht zu beeinflussen.
Use of hormonal contraceptives did not appear to affect the immune response to Gardasil.
EMEA v3

Die Anwendung hormoneller Kontrazeptiva scheint die Immunantwort auf Silgard nicht zu beeinflussen.
Use of hormonal contraceptives did not appear to affect the immune response to Silgard.
EMEA v3

Diazepam scheint die pharmakokinetischen Parameter von Venlafaxin oder O-Desmethylvenlafaxin nicht zu beeinflussen.
Diazepam does not appear to affect the pharmacokinetics of either venlafaxine or O-desmethylvenlafaxine.
EMEA v3

Wie andere makrozyklische Lactone besitzt Moxidectin das Potenzial, Nicht-Zielorganismen negativ zu beeinflussen:
Like other macrocyclic lactones, moxidectin has the potential to adversely affect non-target organisms:
ELRC_2682 v1

Das war in London, um den Kurs nicht zu beeinflussen.
That was so as not to influence the race.
OpenSubtitles v2018

Versuchen Sie, ihn nicht zu beeinflussen.
Don't try to influence him.
OpenSubtitles v2018

Er hat beschlossen, sich vom Leid anderer nicht beeinflussen zu lassen.
He has decided that peoples suffering will not keep him awake at night.
OpenSubtitles v2018

Sie schaffen es nicht unser Geschäft zu beeinflussen.
They're not going to affect our business.
OpenSubtitles v2018

Versuch nicht, uns zu beeinflussen.
I hope no one will try to influence us.
OpenSubtitles v2018

Versuchen Sie nicht, sie zu beeinflussen.
Don't try to sway her.
OpenSubtitles v2018

Versuch ja nicht die Auswahl zu beeinflussen.
You'd do well not to try to influence the team selection, Sors.
OpenSubtitles v2018

Ich werde dafür sorgen, dass sie ihn nicht zu sehr beeinflussen.
They'll exploit him if he's not careful.
OpenSubtitles v2018

Wir beschlossen, sie nicht zu beeinflussen.
We've decided not to harm her.
OpenSubtitles v2018

Ich werde nicht versuchen, dich zu beeinflussen.
I'm not gonna try and influence you.
OpenSubtitles v2018

Ich war heute nicht dabei, um sie nicht zu beeinflussen.
I didn't go with you this morning because I didn't wanna influence her.
OpenSubtitles v2018

Sie scheinen jedoch den inner gemeinschaftlichen Handel nicht unangemessen zu beeinflussen.
In other sectors effects of the farm policy areless clear cut, but do not appear to have unduly affected intraCommunity trade.
EUbookshop v2

Diese Anordnung hat den Vorzug, den Zentrifugierkreis nicht zu beeinflussen.
This arrangement has the advantage of not affecting the centrifuging circuit.
EuroPat v2

Die Ausschaltgeschwindigkeit des FET ist damit von außen nicht zu beeinflussen.
In that way the cutout speed of the FET cannot be affected by external sources.
EuroPat v2

Er versucht nicht, sie zu beeinflussen oder zu beherrschen.
He doesn’t try to influence or to dominate them.
ParaCrawl v7.1

Es erlaubt dem sie umgebenden Umfeld nicht sie zu beeinflussen.
It does not allow the surrounding environment to influence you.
ParaCrawl v7.1

Gestattet anderen nicht, eure Wahlen zu beeinflussen.
Do not allow others to influence your choices.
ParaCrawl v7.1

Beide Ultraschallsensoren messen abwechselnd um sich nicht gegenseitig beeinflussen zu können.
Both ultrasonic motion sensors measure alternately so as not to mutually affect each other.
ParaCrawl v7.1