Translation of "Nicht zu akzeptieren" in English
Diese
Einschränkung
war
der
Rat
nicht
zu
akzeptieren
bereit.
The
Council
was
not
prepared
to
accept
this
restriction.
Europarl v8
Bereits
eine
Verunreinigung
von
Futtermitteln
ist
nicht
zu
akzeptieren.
Even
one
contamination
of
animal
feed
is
unacceptable.
Europarl v8
Es
ist
dann
Sache
der
anderen,
diese
Erzeugnisse
nicht
zu
akzeptieren.
It
is
up
to
others
not
to
accept
these
goods.
Europarl v8
Ich
bin
nicht
bereit,
Änderungsanträge
zu
akzeptieren,
die
dieses
Gleichgewicht
stören.
I
am
not
prepared
to
accept
amendments
which
upset
this
balance.
Europarl v8
Dies
ist
angesichts
der
Haushaltslage
in
den
allermeisten
EU-Staaten
jedoch
nicht
zu
akzeptieren.
In
view
of
the
budgetary
situation
of
most
EU
Member
States,
this
is
unacceptable.
Europarl v8
Ich
bin
nicht
bereit,
das
zu
akzeptieren.
I
am
not
prepared
to
accept
that.
Europarl v8
Ferner
ist
ein
weiterer
Ausbau
der
Siedlungen
nach
wie
vor
nicht
zu
akzeptieren.
In
addition,
it
remains
unacceptable
that
settlements
are
still
allowed
to
expand.
Europarl v8
Wir
sind
nicht
bereit,
das
zu
akzeptieren.
That
is
something
we
are
not
prepared
to
accept.
Europarl v8
Und
dies
nicht
zu
akzeptieren
bedeutet,
den
Menschen
zur
Schmach
zu
verdammen.
And
not
to
accept
this
is
to
condemn
the
human
being
to
ignominy.
Europarl v8
Uns
fällt
es
nicht
schwer,
das
zu
akzeptieren.
We
have
no
difficulty
in
accepting
that.
Europarl v8
In
einem
demokratischen
und
modernen
Staat
ist
ein
Todesurteil
nicht
zu
akzeptieren.
In
a
democratic
and
modern
state,
the
death
sentence
is
unacceptable.
Europarl v8
Aus
ähnlichen
Gründen
vermag
die
Kommission
Änderungsantrag 16
nicht
zu
akzeptieren.
For
similar
reasons,
the
Commission
cannot
accept
Amendment 16.
Europarl v8
Wir
brauchen
diese
Ansicht
nicht
zu
akzeptieren.
We
need
not
accept
that
view.
News-Commentary v14
Der
Grund
für
den
Krieg
ist
nicht
zu
akzeptieren,
was
wir
sind.
The
reason
for
war
is
for
not
accepting
what
we
are.
OpenSubtitles v2018
Reicht
es
nicht,
zu
akzeptieren,
was
existiert?
Is
it
not
enough
to
accept
what
is?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
leicht,
zu
akzeptieren,
dass
deine
Welt
zerbricht.
It's
hard
to
accept,
that
your
world
is
breaking.
OpenSubtitles v2018
Er
hätte
diese
Wünsche
ja
nicht
zu
akzeptieren
brauchen.
Our
constituents
have
not
sent
us
to
this
Parliament
not
to
do
what
they
expect
of
us.
EUbookshop v2
Seinen
11
Jahre
alten
Bruder
zu
überleben
ist
nicht
leicht
zu
akzeptieren.
For
an
11-year-old
girl,
outliving
her
brother
is
not
easy
to
accept.
OpenSubtitles v2018
Aber
der
Commissioner
entschied
sich,
die
Empfehlung
des
Richters
nicht
zu
akzeptieren.
But
the
commissioner
decided
not
to
accept
the
judge's
recommendation
to
terminate
me.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
nicht
leicht,
das
zu
akzeptieren.
This
is
going
to
be
difficult
for
you
to
accept.
OpenSubtitles v2018
Nun,
er
wäre
ein
Narr,
sie
nicht
zu
akzeptieren.
Well,
he'd
be
a
fool
not
to
accept.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
nur
noch
nicht
bereit,
es
zu
akzeptieren.
He's
just
not
ready
to
accept
it.
OpenSubtitles v2018
Als
gute
Reporterin
zeichnet
es
mich
aus,
nicht
alles
zu
akzeptieren.
But
what
makes
me
a
good
reporter
is
that
I
don't
accept
things.
OpenSubtitles v2018
Wer
nicht
eine
Entschuldigung
zu
akzeptieren?
Who
doesn't
accept
an
apology?
OpenSubtitles v2018
Wir
können
sie
nicht
zwingen,
es
zu
akzeptieren.
We
can't
force
her
to
be
all
right
with
this.
OpenSubtitles v2018
Jeremy
ist
wohl
nicht
bereit,
Worf
zu
akzeptieren.
I
don't
think
Jeremy's
ready
for
Worf
now.
OpenSubtitles v2018
Mein
Volk
ist
nicht
bereit,
Fremde
zu
akzeptieren.
My
people
are
not
ready
to
accept
what
you
represent.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
leicht,
das
zu
akzeptieren.
It's
hard
to
accept
at
first.
OpenSubtitles v2018