Translation of "Nicht zu 100%" in English
Ich
bin
in
letzter
Zeit
nicht
zu
100%
fit.
I
haven't
been
100%
lately.
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
nicht
zu
100
%
versiegelt
sein.
This
place
may
not
be
100%
sealed.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
alle,
dass
die
Überlieferung
nicht
immer
zu
100
Prozent
stimmt.
We
all
know
the
lore
isn't
always
100%.
Hmm.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
im
Moment
nicht
zu
100%
sicher.
Uh,
we're
not
100%
sure
yet.
OpenSubtitles v2018
Mystic
Falls
ist
nicht
zu
100%
sicher.
Mystic
Falls
isn't
100%
safe
yet.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
nichts
sagen,
wenn
ich
nicht
zu
100%
sicher
wäre.
I
wouldn't
say
anything
unless
I
was
100%
sure.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eigentlich
nicht
zu
100
%
korrekt.
Actually
that's
not
100%
accurate.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
bin
nicht
zu
100%
sicher.
But
I'm
not
100%
sure.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mir
nicht
zu
100
%
sicher,
aber...
I
mean,
I'm
not
100%
sure,
but--
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
nicht
zu
100
Prozent
Wolf.
Well,
they're
not
a
hundred
percent
wolf.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
einfach
nicht
zu
100
%
füreinander
geschaffen.
Look,
we're
not
100%
right
for
each
other.
And
so,
there's
nothing
to
be
said.
OpenSubtitles v2018
Nein,
nicht
solange
es
nicht
zu
100%
feststeht.
No
The
decision
is
not
even
finalized,
yet
OpenSubtitles v2018
Vermutlich
werden
sie
nicht
zu
100%
wieder
genesen,
aber...
Maybe
there
won't
be
a
100%
recovery
but...
OpenSubtitles v2018
Die
Diskriminierung
der
Kinetiken
ist
hier
also
nicht
zu
100%
gelungen.
The
discrimination
of
the
kinetics
has
therefore
not
been
100%
successful
here.
EuroPat v2
Bei
so
kurzen
Proben
ist
es
nicht
zu
100%
sicher.
A
quick
test
isn't
always
reliable,
but...
OpenSubtitles v2018
Ich
vertraute
seinen
Informationen
nicht
zu
100%.
I
didn't
trust
his
information
100%.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
mit
ExpressVPN
nicht
zu
100
%
zufrieden
sind,
If
you’re
not
100%
satisfied
with
ExpressVPN,
CCAligned v1
Die
angezeigten
Produktbilder
sind
nicht
zu
100%
farbverbindlich.
The
product
images
shown
are
not
100%
color
consistent.
CCAligned v1
Dieses
Ziel
ist
heutzutage
nicht
t
zu
100%
zu
erreich
en.
This
goal
cannot
be
reached
to
100%
nowadays.
ParaCrawl v7.1
Tatsache
ist,
dass
Abfälle
nicht
zu
100%
recycelt
werden
können.
Fact
is
that
wastes
cannot
be
recycelt
to
100%.
ParaCrawl v7.1
Mein
Film
wird
zum
Abgabetermin
noch
nicht
zu
100%
fertiggestellt
sein.
My
film
will
not
be
100%
ready
by
the
deadline,
can
I
send
it
a
little
later?
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
wahrscheinlich
nicht
genehmigt
werden
zu
100%
finanziert
werden
an
diesem...
You
will
not
likely
be
approved
for
100%
financing
at
this
point.If
you
have
a
credit
sc...
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
scheint,
was
sein
Fett
ist
nicht
zu
100%
Fett.
In
fact,
that
seems
the
fat
is
not
100%
fat.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachtet,
das
evtl.
nicht
alle
Dateien
zu
100%
übersetzt
sind.
Please
note
that
not
all
language
files
are
translated
100%.
ParaCrawl v7.1
Nestlé
hat
sich
nicht
zu
einer
100%-nachhaltigen
Beschaffung
bis
2020
verpflichten
lassen.
Nestlé
has
not
signed
up
to
the
2020
commitments
on
100%
sustainable
sourcing.
ParaCrawl v7.1
Diese
lassen
sich
aber
nicht
zu
100
Prozent
mit
dem
europäischen
Markt
matchen.
However
these
cannot
be
matched
100
percent
with
the
European
market.
ParaCrawl v7.1
Alle
Ticketsystem-Produkte
decken
die
Anforderungen
wahrscheinlich
nicht
zu
100
Prozent
ab.
All
ticket
system-Products
probably
do
not
cover
the
requirements
100
Percent
off.
ParaCrawl v7.1
Online
Wallets
sind
nicht
zu
100%
sicher!
Online
wallets
are
not
100%
safe
ParaCrawl v7.1
Kreatin
ist
nicht
zu
100%
wasserlöslich.
Creatine
is
not
100%
soluble.
ParaCrawl v7.1