Translation of "Nicht wirtschaftlich" in English

Ohne die Befreiung wäre die Anlage nicht wirtschaftlich und müsste geschlossen werden.
Without the exemption, the plant would not be economical and would have to be closed down.
DGT v2019

Lösungen, die nicht umweltfreundlich sind, sind auch wirtschaftlich nicht tragfähig.
What is not environmentally friendly is not economically sound.
Europarl v8

Der Wert der Grundrechte kann nicht wirtschaftlich beziffert werden.
The value of human rights cannot be quantified economically.
Europarl v8

Nun, sie konnten nicht bewirken, dass das klappte, nicht wirtschaftlich.
Well, they couldn't make it work, not economically.
TED2020 v1

Diese waren wirtschaftlich nicht so leistungsstark wie im oberen Ort.
These were not economically as strong as in the upper subdivision.
Wikipedia v1.0

Dieser erwies sich als nicht wirtschaftlich und wurde bereits 1851 wieder eingestellt.
Copper was discovered and mining started in 1846, but it was not economic, and ceased in 1851.
Wikipedia v1.0

Er ist wirtschaftlich nicht unabhängig von seinen Eltern.
He is not economically independent of his parents.
Tatoeba v2021-03-10

Der Fährverkehr wurde eingestellt, da er nicht mehr wirtschaftlich war.
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
Tatoeba v2021-03-10

Er konnte die Burg jedoch wirtschaftlich nicht halten.
He could not maintain the castle economically, however.
Wikipedia v1.0

Aber diese Form der Unterstützung ist nicht immer wirtschaftlich effizient gewesen.
But such support has not always been economically efficient.
News-Commentary v14

Nicht nur wirtschaftlich, sondern auch strategisch leben wir in gefährlichen Zeiten.
These are dangerous days, not only economically, but also strategically.
News-Commentary v14

Die beiden technischen Optionen völlige Entbündelung und geteilter Zugang sind nicht wirtschaftlich neutral.
The two technical options - full unbundled access and shared access - are not economically neutral.
TildeMODEL v2018

Die notifizierten Regelungen betreffen Erneuerungsvorhaben, die ohne Beihilfen wirtschaftlich nicht tragbar wären.
The notified schemes support regeneration projects, which are not otherwise economically viable.
TildeMODEL v2018

Die Versicherungsgesellschaft gehört rechtlich und wirtschaftlich nicht zu dem Luftverkehrsunternehmen.
The insurance company is legally and economically distinct from the airline company.
TildeMODEL v2018

Das geht nicht, da erstere wirtschaftlich keine Bedeutung haben.
But we do not want to overtax the ability of the Heads of State or Government to take decisions.
EUbookshop v2

Weshalb in Island leben wollen, wenn es wirtschaftlich nicht machbar ist?
Why live in Iceland if it isn't economically viable?
OpenSubtitles v2018

Eine neuerliche Migration in einem kurzen Zeitraum wäre wirtschaftlich nicht zu rechtfertigen .
A new migration in the near future could not be economically justified .
ECB v1

Zudem hat Indonesien nicht nur wirtschaftlich Widerstandskraft gezeigt, sondern auch als Nation.
Indonesia, moreover, has shown resilience not only economically, but also as a nation.
News-Commentary v14

Wir sind ein kleiner Außenposten und wirtschaftlich nicht unabhängig.
Not as well as I'd like. We're a small outpost and not very self-sufficient.
OpenSubtitles v2018

Kleine Saatgutvereinigungen wer den wirtschaftlich nicht mehr existenzfähig sein.
There obviously is, but not in a patents law.
EUbookshop v2

Höhersiedende Alkohole, insbesondere Benzylalkohole sind nach diesem Verfahren nicht wirtschaftlich herstellbar.
High-boiling alcohols, and particularly benzyl alcohols, cannot be converted economically by that process.
EuroPat v2

Viele dieser Unternehmerinnen leiten kleine und wirtschaftlich nicht lebensfähige Höfe.
Many female farm entrepreneurs are heads of small, economically unviable farms.
EUbookshop v2