Translation of "Nicht viele möglichkeiten" in English
Und
es
gibt
tatsächlich
nicht
viele
Möglichkeiten.
And
you
actually
don't
have
a
lot
of
options.
TED2020 v1
Das
lässt
mir
nicht
viele
Möglichkeiten.
That
doesn't
leave
me
with
a
lot
of
options.
Tatoeba v2021-03-10
Uns
stehen
hier
nicht
viele
Möglichkeiten
offen.
We
don't
have
a
lot
of
options
here.
Tatoeba v2021-03-10
Freilich,
am
unteren
Ende
hat
man
nicht
viele
Möglichkeiten.
And
of
course,
at
the
lower
depths,
you
don't
get
much
choice.
TED2020 v1
Sie
lassen
mir
nicht
viele
Möglichkeiten
offen.
You're
not
leaving
me
with
a
lot
of
options.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
dort
einfach
nicht
so
viele
Möglichkeiten.
We
don't
all
have
the
same
choices.
We
just
don't
all
have
the
same
choices.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
damals
nicht
viele
Möglichkeiten.
What,
you
volunteered
for
that,
did
you?
I
didn't
have
many
options
at
the
time.
OpenSubtitles v2018
Oh,
nun,
äh,
diese
Kids
haben
nicht
wirklich
viele
Möglichkeiten.
Uh,
well,
uh,
these
kids
don't
have
a
lot
of
options.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
viele
Möglichkeiten
zu
fragen.
I
don't
get
many
opportunities
to
ask.
OpenSubtitles v2018
Da
hat
man
nicht
so
viele
Möglichkeiten.
There
aren't
a
whole
lot
of
options.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
glaube
nicht,
dass
wir
viele
Möglichkeiten
haben.
Well,
then
I
don't
see
that
we
have
many
options.
OpenSubtitles v2018
Wir
tun,
was
wir
können,
aber
uns
bleiben
nicht
viele
Möglichkeiten.
We're
doing
everything
we
can,
but
there's
not
a
lot
left
for
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
hierbei
nicht
viele
Möglichkeiten.
We
don't
have
a
lot
of
options
here.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
nicht
viele
Möglichkeiten
und
sie
glaubt,
Selbstmord
sei
die
beste.
She
only
has
so
many
choices
in
front
of
her,
and
she
believes
the
best
one
is
suicide.
OpenSubtitles v2018
Es
scheint
nicht
viele
möglichkeiten
zu
geben.
There
don't
seem
to
be
a
lot
of
choices.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nicht
viele
Möglichkeiten
für
hinkende,
ehemalige
Autodiebe.
There
weren't
a
lot
of
opportunities
for
retired
car
thieves
on
the
gimp.
OpenSubtitles v2018
Als
Blinder
hat
man
nicht
viele
Möglichkeiten.
I
mean,
when
you're
blind,
Miss
Antwine...
you
ain't
got
that
many
choices.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
nicht,
dass
wir
viele
Möglichkeiten
haben.
I
don't
see
that
we
have
a
lot
of
options.
OpenSubtitles v2018
Du
lässt
mir
wirklich
nicht
viele
Möglichkeiten.
You
know,
you're
not
giving
me
a
whole
lot
to
work
with.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
mal
eine
Zeit,
da
hatten
die
Italiener
nicht
viele
Möglichkeiten.
There
was
a
time
when
Italian
people
didn't
have
a
lot
of
options.
OpenSubtitles v2018
Die
Wahrheit
ist,
du
hast
mir
nicht
viele
Möglichkeiten
gelassen.
The
truth
is,
kid,
you
didn't
leave
me
with
a
lot
of
options!
OpenSubtitles v2018
Sie
lassen
uns
nicht
viele
Möglichkeiten.
You
haven't
left
us
with
too
many
options.
OpenSubtitles v2018
Da
gibt
es
nicht
viele
Möglichkeiten.
There
aren't
a
whole
lot
of
choices.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
nicht
viele
Möglichkeiten,
eingesperrt
wie
du
bist.
Not
seeing
a
whole
lot
of
other
options,
with
the
big
steel
cage
and
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
bekomme
nicht
mehr
so
viele
Möglichkeiten,
-
mich
selbst
zu
erkennen.
I'm
not
gonna
get
that
many
more
chances
to
figure
myself
out.
OpenSubtitles v2018