Translation of "Nicht vermeiden" in English
Diese
strategische
Partnerschaft
kann
jedoch
bestimmte
unveränderliche
Punkte
nicht
vermeiden.
However,
this
strategic
partnership
cannot
avoid
certain
immovable
points.
Europarl v8
Aber
eine
Diskussion
über
die
Wirtschaft
wird
er
nicht
vermeiden.
But
it
will
not
avoid
discussing
the
economy.
Europarl v8
Bei
einem
solchen
Unterfangen
läßt
sich
eine
gewisse
Kompliziertheit
manchmal
nicht
vermeiden.
With
undertakings
like
this
a
certain
complexity
sometimes
cannot
be
avoided.
Europarl v8
Wir
wollen
diese
Diskussion
ja
auch
nicht
vermeiden,
im
Gegenteil!
We
are
not
trying
to
avoid
this
discussion
-
quite
the
reverse!
Europarl v8
Ich
kann
nicht
vermeiden,
daß
mein
Nächster
etwas
Schlechtes
tut.
And
I
cannot
prevent
my
neighbour
from
doing
wrong.
Europarl v8
Ich
fürchte,
künftig
werden
sich
Rechtsstreitigkeiten
nicht
vermeiden
lassen.
I
fear
that
in
the
future
legal
disputes
will
be
unavoidable.
Europarl v8
Wir
werden
eine
gemeinschaftliche
Kontrolle
der
Einhaltung
der
Menschenrechte
nicht
vermeiden
können.
We
will
not
be
able
to
avoid
Community
control
in
respect
of
the
enforcement
of
human
rights.
Europarl v8
Trotz
eines
hohen
Sicherheitsstandards
und
lückenloser
Kontrolle
sind
Produktionsfehler
nicht
hundertprozentig
zu
vermeiden.
Despite
the
high
level
of
safety
standards
and
seamless
controls,
production
errors
cannot
be
totally
avoided.
Europarl v8
Vielleicht
lässt
es
sich
jedoch
nicht
gänzlich
vermeiden.
Perhaps,
however,
it
is
not
entirely
possible
to
prevent
this
from
happening.
Europarl v8
Verluste
lassen
sich
-
wenn
wir
ehrlich
sind
-
nicht
vermeiden.
This
is
because,
let
us
admit,
losses
cannot
be
avoided.
Europarl v8
Ich
glaube,
wir
können
es
nicht
vermeiden.
I
don't
think
that
we
can
not
anthropomorphize.
TED2020 v1
Man
kann
nicht
immer
alles
vermeiden.
You
can't
always
avoid
everything.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
wurde
vom
Licht
der
Scheinwerfer
geblendet
und
konnte
den
Unfall
nicht
vermeiden.
She
was
blinded
by
the
glare
of
headlights
and
could
not
avoid
the
accident.
Tatoeba v2021-03-10
Tut
mit
leid,
aber
ich
konnte
es
nicht
vermeiden.
I'm
sorry,
but
I
couldn't
avoid
it.
Tatoeba v2021-03-10
Revisionen
lassen
sich
heute
nicht
immer
vermeiden.
Unfortunately,
it
is
not
always
possible
to
avoid
revisions.
Wikipedia v1.0
Erstens,
dass
eine
drastische
Verringerung
des
Kreditvolumens
nicht
zu
vermeiden
ist.
First,
drastic
financial
deleveraging
is
unavoidable.
News-Commentary v14
Einige
davon
gehen
wir
freiwillig
ein,
andere
lassen
sich
einfach
nicht
vermeiden.
Some
risks
we
take
voluntarily,
others
simply
cannot
be
avoided.
TildeMODEL v2018
Kann
man
das
Verfahren
nicht
vermeiden?
Can't
we
avoid
his
incrimination
somehow?
OpenSubtitles v2018
Zufälle
lassen
sich
eben
doch
nicht
immer
vermeiden.
You
just
can't
always
avoid
coincidences.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
ließ
sich
leider
nicht
vermeiden.
Yes,it
could
not
be
avoided.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
den
Pen
nicht
fallen
und
vermeiden
Sie
Stöße
gegen
harte
Oberflächen.
Do
not
drop
your
pen
or
knock
it
against
hard
surfaces.
TildeMODEL v2018
Ich
schätze
Gideons
Tod
hat
sich
letztendlich
nicht
vermeiden
lassen.
I
guess
I
couldn't
avoid
Gideon's
death
after
all.
OpenSubtitles v2018