Translation of "Nicht verbundene unternehmen" in English
Group
Eleven
und
ACON
sind
unabhängige
und
nicht
verbundene
Unternehmen.
Group
Eleven
and
ACON
are
unrelated
and
unaffiliated
entities.
ParaCrawl v7.1
Kritisch
wird
dies
insbesondere
dann,
wenn
nicht
verbundene
Unternehmen
geprüft
werden
sollen.
This
will
particularly
become
critical,
when
non-affiliated
companies
are
to
be
audited.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
bringen
die
Niederlande
das
Argument
vor,
dass
der
Beschluss
die
Tatsache
nicht
zu
berücksichtigen
scheint,
dass
verbundene
und
nicht
verbundene
Unternehmen
nicht
immer
in
einer
vergleichbaren
rechtlichen
und
tatsächlichen
Situation
sind.
According
to
the
Netherlands,
the
IP
assigned
by
Starbucks
to
Alki
LP
in
respect
of
the
knowledge
and
information
relating
to
coffee
includes
the
use
of
technology
and
knowhow
regarding
the
recipe
for
blending
coffee
beans,
the
process
of
roasting
coffee
and
the
production
of
other
derived
coffee
products.
DGT v2019
Die
in
die
Stichprobe
einbezogenen
ausführenden
Hersteller
wickelten
ihre
Ausfuhren
in
die
Union
direkt
mit
unabhängigen
Abnehmern
oder
über
verbundene
oder
nicht
verbundene
Unternehmen
ab,
die
als
Einführer
fungierten.
The
Commission
constructed
the
value
of
each
non-matching
Product
Code
Number
exported
by
the
Chinese
producers
by
multiplying
its
weight
by
the
average
COM
for
each
tyre
position,
type
and
tier.
DGT v2019
Die
Kommission
kam
außerdem
zu
dem
Schluss,
dass
die
Regelung
Versicherungsgesellschaften,
die
normalerweise
nicht
verbundene
Unternehmen
(oder
jedes
andere
Unternehmen)
versichern,
daran
hindert,
auf
demselben
Markt
und
unter
den
gleichen
Bedingungen
wie
firmeneigene
Versicherungsgesellschaften
tätig
sein
zu
können.
The
Commission
also
concluded
that
the
measure
debarred
insurance
companies
which
normally
insure
non-affiliated
companies
(or
any
other
undertakings)
from
operating
on
the
same
market
and
on
the
same
conditions
as
captive
insurance
companies.
DGT v2019
Alle
ausführenden
Hersteller
wickelten
ihre
Ausfuhrverkäufe
in
die
Gemeinschaft
entweder
direkt
mit
unabhängigen
Abnehmern
in
der
Gemeinschaft
ab
oder
über
verbundene
oder
nicht
verbundene
Unternehmen
in
Hongkong,
auf
den
Britischen
Jungferninseln
und
in
Taiwan.
All
exporting
producers
made
export
sales
to
the
Community
either
directly
to
independent
customers
in
the
Community
or
through
related
or
unrelated
trading
companies
located
in
Hong
Kong,
the
British
Virgin
Islands
and
Taiwan.
DGT v2019
Eine
Ausdehnung
der
Rechtsvorteile
der
Richtlinie
auf
nicht
verbundene
Unternehmen
wäre
ein
neuer
Aspekt,
der
Auswirkungen
auf
die
steuerlichen
Beziehungen
der
Mitgliedstaaten
untereinander
hätte.
Extending
the
Directive’s
benefits
to
unrelated
undertakings
would
be
a
new
feature
affecting
the
EU
tax
relations
of
all
Member
States.
TildeMODEL v2018
Ein
grundlegendes
Prinzip
zu
Steuerzwecken
ist,
dass
sich
die
an
solche
Geschäftsvorgänge
geknüpften
Konditionen
nicht
von
denen
unterscheiden
sollten,
die
für
nicht
verbundene
Unternehmen
gelten
würden.
A
fundamental
principle,
for
tax
purposes,
is
that
the
conditions
attached
to
such
transfers
should
not
differ
from
those
which
would
be
established
between
enterprises
that
are
not
associated.
TildeMODEL v2018
Weiterhin
ist
diese
Richtlinie
dazu
gedacht,
auf
die
in
Geschäftsstellen
innerhalb
der
Vereinigten
Staaten
betriebene
Site
und
Serviceleistungen
Anwendung
zu
finden
und
nicht
auf
international
verbundene
Unternehmen
oder
andere
Firmen
oder
Organisationen,
zu
denen
wir
verlinken.
In
addition,
this
Policy
is
designed
to
apply
to
the
Site
and
the
Services
operated
in
offices
within
the
United
States
and
not
any
international
affiliates
or
other
companies
or
organizations
to
which
we
link.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
Ihre
personenbezogenen
Daten
an
verbundene
und
nicht
verbundene
Unternehmen
weitergeben,
die
für
uns
Aufgaben
in
Zusammenhang
mit
unserem
Geschäft
erledigen.
We
may
share
your
Personal
Data
with
affiliated
and
unaffiliated
companies
that
perform
tasks
on
our
behalf
related
to
our
business.
ParaCrawl v7.1
Wir
geben
keinerlei
nicht-öffentliche
Informationen
über
Kunden
oder
frühere
Kunden
an
andere,
nicht
verbundene
Unternehmen
weiter,
außer
auf
Anweisung
des
Kunden,
wenn
es
notwendig
ist,
um
ein
Kundenkonto
zu
bedienen,
oder
wie
ansonsten
durch
das
Gesetz
erlaubt
oder
verlangt.
We
do
not
disclose
any
non-public
personal
information
about
clients
or
former
clients
to
non-affiliated
parties,
except
as
directed
by
clients,
as
necessary
in
order
to
service
a
client
account
or
as
otherwise
permitted
or
required
by
law.
ParaCrawl v7.1
Wir
vermieten
oder
verkaufen
Ihre
Daten
nicht
und
werden
diese
an
andere
Personen
und
nicht
verbundene
Unternehmen,
welche
oben
nicht
erwähnt
wurden,
ohne
Ihre
Zustimmung
nicht
weitergeben.
We
do
not
rent
or
sell
your
data
and
we
will
not
disclose
it
to
any
people
or
non-affiliated
companies
not
mentioned
above,
except
with
your
consent.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
beiden
Vorsorgeplänen
handelt
es
sich
um
gemeinschaftlich
verwaltete
Pensionspläne,
die
für
die
Sulzer
Gesellschaften
und
auch
nicht
verbundene
Unternehmen
betrieben
werden.
The
two
pension
funds
are
collective
funds
administrating
pension
plans
of
Sulzer
group
companies
and
also
unrelated
companies.
ParaCrawl v7.1
Beechfield
Brands
Limited
wird
Ihre
Informationen
nicht
für
Marketingzwecke
an
andere,
nicht
mit
uns
verbundene
Unternehmen
weitergeben.
Beechfield
Brands
Limited
will
not
share
your
information
for
marketing
purposes
with
other
unconnected
companies.
CCAligned v1
Indem
die
Übertragung
der
Einsprechendenstellung
zugelassen
wird,
wird
in
beiden
Fällen
vermieden,
daß
die
Einsprechendenstellung
auf
der
einen
Seite
und
die
relevanten
Geschäftsbereiche
auf
der
anderen
auf
rechtlich
und
wirtschaftlich
nicht
miteinander
verbundene
Unternehmen
verteilt
werden.
Accepting
the
transfer
of
opponent
status
avoids
in
both
situations
a
splitting-off
of
opponent
status,
on
the
one
hand,
and
relevant
business
assets,
on
the
other,
between
legally
and
economically
unrelated
companies.
ParaCrawl v7.1
Auf
unseren
Websites
können
Sie
bestimmte
Funktionen
wählen,
auf
die
über
andere,
nicht
mit
Mastercard
verbundene
Unternehmen
zugegriffen
werden
kann
oder
die
wir
in
Kooperation
mit
solchen
Unternehmen
anbieten.
On
our
websites,
you
may
choose
to
use
certain
features
that
can
be
accessed
through,
or
for
which
we
partner
with,
other
entities
that
are
not
otherwise
affiliated
with
Mastercard.
ParaCrawl v7.1
Weltweit
gehören
der
GfK
154
verbundene
konsolidierte
und
16
assoziierte
Unternehmen,
drei
Beteiligungen
sowie
34
nicht
konsolidierte
verbundene
Unternehmen
an.
Worldwide,
GfK
has
154
consolidated
associates
and
16
other
associates,
three
participations
and
34
non-consolidated
affiliated
companies.
ParaCrawl v7.1
Außerhalb
dieses
Kontexts
werden
wir
keine
Listen
mit
Kundenkontaktinformationen
an
nicht
verbundene
Unternehmen
für
deren
Marketingzwecke
verkaufen.
Outside
this
context,
we
will
not
sell
any
lists
of
consumer
contact
information
to
unaffiliated
companies
for
their
marketing
purposes.
ParaCrawl v7.1
Ansprechpartner
für
den
Innovator
bleibt
auch
in
diesem
Fall
BOSCH,
nicht
das
verbundene
Unternehmen
von
BOSCH.
The
contact
partner
for
the
Innovator
remains
BOSCH,
not
the
associated
company
of
BOSCH.
6.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
Ihre
Daten
nicht
an
andere
Personen
oder
nicht
verbundene
Unternehmen
weitergeben,
außer
es
besteht
eine
Rechtsgrundlage,
wie
in
dieser
Erklärung
beschrieben,
oder
mit
Ihrem
Einverständnis.
We
will
not
disclose
your
account
information
to
other
people
or
non-affiliated
companies,
except
in
the
limited
circumstances
described
in
this
Policy
or
with
your
consent.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
umfasst
das
Netzwerk
der
GfK
Gruppe
neben
der
Mut-tergesellschaft
13
verbundene
konsolidierte
und
ein
assoziiertes
Unternehmen
sowie
fünf
nicht
konsolidierte
verbundene
Unternehmen.
In
Germany,
the
GfK
Group
network
comprises
the
parent
company,
13
consolidated
associates
and
another
associate
as
well
as
five
non-consolidated
affiliated
companies.
ParaCrawl v7.1
Partnerunternehmen
sind
alle
Unternehmen,
die
nicht
als
verbundene
Unternehmen
gelten
und
zwischen
denen
folgende
Beziehung
besteht:
Ein
Unternehmen
(das
vorgeschaltete
Unternehmen)
hält
–
allein
oder
gemeinsam
mit
einem
oder
mehreren
verbundenen
Unternehmen
25%
oder
mehr
des
Kapitals
oder
der
Stimmrechte
eines
anderen
Unternehmens
(des
nachgeschalteten
Unternehmens).
Therefore,
partner
enterprises
are
all
enterprises
which
are
not
classified
as
linked
enterprises
and
between
which
there
is
the
following
relationship:
an
enterprise
(upstream
enterprise)
holds,
either
solely
or
jointly
with
one
or
more
linked
enterprises,
25
%
or
more
of
the
capital
or
voting
rights
in
another
enterprise
(downstream
enterprise).
ParaCrawl v7.1
Streema
ist
nicht
mit
diesen
verbundenen
Unternehmen.
Streema
is
not
affiliated
with
these
companies.
ParaCrawl v7.1
Diese
Berichtigung
erstreckt
sich
auf
von
verbundenen
und
nicht
verbundenen
Unternehmen
bezogenes
CPO
gleichermaßen.
This
adjustment
is
made
in
respect
of
CPO
that
was
purchased
from
both
related
and
unrelated
companies.
DGT v2019
Da
aus
den
Verrechnungspreisen
für
diese
Geschäftsvorgänge
die
Kosten
für
die
Herstellung
dieser
Furniere
nicht
in
angemessener
Weise
hervorgingen,
wurde
stattdessen
ein
von
einem
nicht
verbundenen
Unternehmen
in
Rechnung
gestellter
Verrechnungspreis
zugrunde
gelegt,
der
dem
Preis
für
andere
Geschäftsvorgänge
des
Unternehmens
mit
unabhängigen
Lieferanten
entsprach.
Since
the
transfer
prices
of
these
transactions
did
not
reasonably
reflect
the
costs
associated
with
the
production
of
these
veneers,
they
had
to
be
replaced
with
a
non-related
transaction
price,
which
was
set
at
the
price
of
other
transactions
of
the
company
with
unrelated
suppliers.
DGT v2019
Das
Gleiche
gilt
für
eine
Verpflichtung,
die
gesamte
Fahrzeugpalette
einer
Marke
auszustellen,
wenn
sie
den
Verkauf
oder
die
Ausstellung
von
Fahrzeugen
nicht
verbundener
Unternehmen
unmöglich
macht
oder
unverhältnismäßig
erschwert.
The
same
applies
to
an
obligation
to
display
the
full
range
of
motor
vehicles
if
it
makes
the
sale
or
display
of
vehicles
manufactured
by
undertakings
which
are
not
connected
impossible
or
unreasonably
difficult.
JRC-Acquis v3.0
Da
dieser
Einführer
nicht
als
verbundenes
Unternehmen
in
der
Verpflichtung
aufgeführt
ist,
hat
Osda
Solar
die
in
den
Erwägungsgründen
19
und
21
dargelegten
Bedingungen
der
Verpflichtung
verletzt.
In
its
quarterly
reports,
Osda
Solar
had
reported
a
sales
transaction
of
the
product
covered
to
an
allegedly
unrelated
importer
in
the
Union
and
had
issued
an
undertaking
invoice.
DGT v2019
Da
dieser
Einführer
nicht
als
verbundenes
Unternehmen
in
der
Verpflichtung
aufgeführt
ist,
hat
Linuo
die
in
den
Erwägungsgründen
19
und
21
dargelegten
Bedingungen
der
Verpflichtung
verletzt.
In
its
quarterly
reports,
Linuo
had
reported
a
sales
transaction
of
the
product
covered
to
an
allegedly
unrelated
importer
in
the
Union
and
had
issued
an
undertaking
invoice.
DGT v2019
Infolgedessen
hätte
Irish
Revenue
vor
einer
Billigung
der
Gewinnzuweisungsmethoden,
die
auf
der
unbegründeten
Annahme
basierten,
die
Lizenzen
des
geistigen
Eigentums
von
Apple
seien
Konzerneinheiten
außerhalb
Irlands
zuzuweisen,
prüfen
müssen,
ob
diese
Zuweisung
innerhalb
von
ASI
und
AOE
eine
Zuweisung
war,
die
in
einem
fremdvergleichskonformen
Kontext
zwischen
zwei
nicht
verbundenen
Unternehmen
in
einer
mit
den
irischen
Zweigniederlassungen
und
den
Verwaltungssitzen
von
ASI
und
AOE
vergleichbaren
Situation
hätte
vereinbart
werden
können.
As
explained
in
recital
79,
the
OECD
framework
consists
of
non-binding
guidance
on
profit
allocation
and
transfer
pricing
methods
that
do
not
deal
directly
with
matters
of
State
aid
[177].
DGT v2019
Aufgrund
geprüfter
Informationen
über
einzelne
Geschäftsvorgänge
bei
allen
Stichprobenunternehmen
stellte
die
Kommission
fest,
dass
die
Einkaufspreise
für
Kokskohle
ähnlich
waren,
unabhängig
davon,
ob
die
Kokskohle
auf
dem
Inlandsmarkt
beschafft
oder
eingeführt
wurde
sowie
ob
sie
von
verbundenen
oder
nicht
verbundenen
Unternehmen
bezogen
wurde.
The
Benxi
Group
also
argued
that
the
analysis
of
its
credit
rating
was
not
comprehensive
enough.
DGT v2019
Darüber
hinaus
verpflichtete
sich
der
ausführende
Hersteller
dazu,
die
dritte
Produktionsstätte
in
das
Verpflichtungsangebot
aufzunehmen,
die
betroffene
Ware
nicht
über
seine
verbundenen
Unternehmen
in
der
Union
zu
verkaufen,
Angaben
zu
seinen
Verkäufen
anderer
Waren
an
seine
Abnehmer
für
warmgewalzte
Flacherzeugnisse
in
der
Union
bereitzustellen
und
außerhalb
der
Union
weder
die
betroffene
Ware
noch
sonstige
Waren
an
seine
Abnehmer
für
warmgewalzte
Flacherzeugnisse
zu
verkaufen.
In
the
new
version
of
the
offer
the
exporting
producer
proposed
four
different
MIPs
and
undertook
not
to
sell
below
them.
DGT v2019
Der
Gewinn
aus
Geschäftsvorfällen
zwischen
einem
Konzern
und
nicht
verbundenen
Unternehmen
(unabhängigen
Einzelunternehmen
oder
Unternehmen,
die
Teil
eines
anderen
multinationalen
Konzerns
sind)
beruht
auf
Preisen,
die
zu
Fremdvergleichsbedingungen
auf
dem
Markt
ausgehandelt
wurden
(ebenso
wie
bei
Geschäftsvorfällen
unter
unabhängigen
Unternehmen).
As
evidenced
in
Section
9.2.1.1,
LuxSCS
did
not
provide
or
add
any
unique
and
valuable
contribution
to
the
development,
maintenance
or
enhancement
of
the
Intangibles,
as
otherwise
set
out
in
the
CSA,
but
instead
passed
those
on
to
LuxOpCo,
the
licensee.
DGT v2019
Alle
Stichprobenunternehmen
bezogen
synthetischen
Kautschuk
aus
dem
Inland
von
verbundenen
oder
nicht
verbundenen
Unternehmen,
führten
synthetischen
Kautschuk
aber
auch
in
gewissen
Mengen
ein.
In
line
with
previous
anti-subsidy
investigations,
the
Commission
thus
used
the
most
appropriate
external
benchmark,
for
which
information
was
readily
available,
i.e.
the
premium
rates
applied
by
the
Export-Import
Bank
(‘Ex-Im
Bank’)
of
the
United
States
of
America
to
non-financial
institutions
for
exports
to
OECD
countries.
DGT v2019
Da
dieser
Einführer
nicht
als
verbundenes
Unternehmen
in
der
Verpflichtung
aufgeführt
ist,
hat
Qixin
Solar
die
in
den
Erwägungsgründen
19
und
21
dargelegten
Bedingungen
der
Verpflichtung
verletzt.
In
its
quarterly
reports,
Qixin
Solar
had
reported
a
sales
transaction
of
the
product
covered
to
an
allegedly
unrelated
importer
in
the
Union
and
had
issued
an
undertaking
invoice.
DGT v2019
Da
dieser
Einführer
nicht
als
verbundenes
Unternehmen
in
der
Verpflichtung
aufgeführt
ist,
hat
Huashun
China
die
in
den
Erwägungsgründen 20
bis
22
dargelegten
Bedingungen
der
Verpflichtung
verletzt.
As
this
importer
is
not
listed
as
related
party
in
the
undertaking,
Huashun
China
breached
the
terms
of
the
undertaking
as
described
in
recitals
20
to
22.
DGT v2019
Da
dieser
Einführer
nicht
als
verbundenes
Unternehmen
in
der
Verpflichtung
aufgeführt
ist,
hat
Seraphim
China
die
in
den
Erwägungsgründen 20
bis
22
dargelegten
Bedingungen
der
Verpflichtung
verletzt.
As
this
importer
is
not
listed
as
related
party
in
the
undertaking,
Seraphim
China
breached
the
terms
of
the
undertaking
as
described
in
recitals
20
to
22.
DGT v2019