Translation of "Verbundene unternehmen" in English
Gezielte
Sanktionen
gegen
die
Junta
und
ihr
verbundene
Unternehmen
sind
nun
dringend
erforderlich.
Targeted
sanctions
on
the
junta
and
businesses
connected
to
it
are
now
urgently
required.
Europarl v8
Schiedam
hat
einige
Schiffswerften
und
andere
mit
dem
Rotterdamer
Hafen
verbundene
Unternehmen.
In
the
south
it
is
connected
with
the
village
of
Pernis
by
the
Beneluxtunnel.
Wikipedia v1.0
Absatz
5
gilt
nicht,
wenn
alle
Hersteller
eines
Pools
verbundene
Unternehmen
sind.
Paragraph
5
shall
not
apply
where
all
the
manufacturers
included
in
the
pool
are
connected
undertakings.
TildeMODEL v2018
Das
mit
ihm
verbundene
Unternehmen
in
China
übermittelte
keine
Antworten
auf
den
Ausführer-Fragebogen.
The
company
was
considered
to
be
cooperating.
DGT v2019
Der
Antragsteller
hat
in
zwei
Mitgliedstaaten
verbundene
Unternehmen.
The
applicant
has
related
companies
in
two
Member
States.
DGT v2019
Der
Anwendungsbereich
der
Richtlinie
und
der
Mutter-/Tochter-Richtlinie
ist
derzeit
auf
verbundene
Unternehmen
beschränkt.
Currently,
the
scope
of
the
Directive
and
the
Parent-Subsidiary
Directive
is
limited
to
associated
companies.
TildeMODEL v2018
Folgende
Unternehmen
gelten
als
„verbundene
Unternehmen“
eines
Herstellers:
In
relation
to
a
manufacturer,
'connected
undertakings'
shall
mean:
TildeMODEL v2018
Die
Untersuchung
ergab,
dass
das
verbundene
Unternehmen
in
der
Union
angesiedelt
ist.
The
investigation
showed
that
the
related
company
is
located
in
the
Union.
DGT v2019
Demnach
übt
das
verbundene
Unternehmen
tatsächlich
die
typischen
Funktionen
eines
Einführers
aus.
Therefore,
the
related
company
indeed
performs
the
typical
functions
of
an
importer.
DGT v2019
Schließlich
seien
Ausfuhrverkäufe
aus
einem
der
betroffenen
Länder
über
verbundene
Unternehmen
abgewickelt
worden.
Finally,
it
was
mentioned
that
export
sales
from
one
of
the
countries
concerned
were
channelled
through
related
companies.
DGT v2019
Ferner
fungiere
das
verbundene
Unternehmen
als
Exportabteilung.
It
was
further
argued
that
the
related
company
acts
as
an
export
department.
DGT v2019
Dieses
verbundene
Unternehmen
wurde
daher
ebenfalls
in
die
Stichprobe
einbezogen.
This
related
company
was
thus
also
included
in
the
sample.
DGT v2019
Demnach
scheint
das
verbundene
Unternehmen
sehr
wohl
die
typischen
Funktionen
eines
Einführers
auszuüben.
It
would
therefore
appear
that
the
related
company
indeed
performs
the
typical
functions
of
an
importer.
DGT v2019
Zwei
der
vier
Unternehmen
der
Stichprobe
waren
verbundene
Unternehmen.
Two
of
the
four
sampled
companies
were
related.
DGT v2019
Dieses
verbundene
Unternehmen
vertreibt
auch
andere
von
Birac
hergestellte
Produkte.
This
related
company
sells
also
other
products
produced
by
the
Birac
group.
DGT v2019
In
der
Gruppe
wurden
mit
der
Gründung
privatwirtschaftlicher
Unternehmen
verbundene
Rechtsfragen
erörtert.
This
group
discussed
the
problems
of
legal
regulations
related
to
the
start-up
of
private
business.
TildeMODEL v2018
Verbundene
Unternehmen
müssen
über
eine
Kapitalbeteiligung
von
mindestens
25
%
miteinander
verbunden
sein.
Associated
companies
must
have
cross-shareholdings
of
at
least
25%.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Fall
bilden
folgende
verbundene
Unternehmen
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft:
In
this
case,
the
following
related
companies
have
been
considered
to
constitute
the
Community
industry:
DGT v2019
Der
Geschäftsbericht
2016
weist
134
Tochtergesellschaften
und
verbundene
Unternehmen
aus.
The
2016
Annual
Report
lists
134
subsidiaries
and
associated
companies.
WikiMatrix v1
Zur
Gruppe
gehörten
des
Weiteren
zwei
verbundene
Unternehmen.
Two
associated
companies
also
joined
the
group.
EUbookshop v2
Bei
zeitlichen
Vergleichen
der
Daten
über
ausländische
verbundene
Unternehmen
ist
Vorsicht
geboten.
Firstly,
there
are
the
usual
problems
of
comparability
that
may
be
associated
with
time-series
data.
EUbookshop v2
Diese
Gewinnplafonds
werden
gleichmäßig
auf
verbundene
Unternehmen
verteilt.
These
profit
limits
are
apportioned
equally
between
associated
companies.
EUbookshop v2