Translation of "Nicht notwendige" in English
Sie
bekommen
nicht
die
notwendige
oder
mögliche
Hilfe
zur
Selbsthilfe.
They
do
not
get
the
necessary
or
possible
help
to
help
themselves.
Europarl v8
Im
Entwurf
für
diese
Strategie
wurde
der
Kohäsionspolitik
nicht
der
notwendige
Platz
eingeräumt.
In
the
draft
strategy,
this
policy
was
not
given
its
necessary
place.
Europarl v8
Sie
ist
aber
nicht
nur
eine
notwendige
Investition,
sondern
auch
ein
Recht.
In
addition
to
being
a
necessary
investment,
it
is
also
a
right.
Europarl v8
Der
Entschließungsentwurf
gewährleistet
meiner
Meinung
nach
überhaupt
nicht
die
notwendige
Rechtssicherheit.
The
draft
resolution
does
not,
in
my
opinion,
safeguard
the
necessary
security
of
law
in
any
way
whatsoever.
Europarl v8
Der
Rat
war
allerdings
nicht
bereit,
die
notwendige
Rechtsgrundlage
zu
schaffen.
The
Council,
however,
was
not
prepared
to
establish
the
necessary
legal
base.
Europarl v8
Leider
besteht
im
Rat
derzeit
nicht
die
notwendige
Einstimmigkeit.
Unfortunately,
the
necessary
unanimous
agreement
in
the
Council
is
not
at
present
forthcoming.
Europarl v8
Nicht
zwingend
notwendige
Zusatzbezeichnungen
müssen
wir
verhindern,
denn
Verwirrung
ist
kein
Verbraucherschutz.
We
must
prevent
additional
descriptions
which
are
not
absolutely
necessary,
as
confusion
is
no
protection
for
consumers.
Europarl v8
Der
freie
Zugang
ist
jedoch
nicht
das
einzig
Notwendige.
Nonetheless,
free
access
is
not
all
that
is
needed.
Europarl v8
Klar
ist,
dass
Effizienz
nicht
die
notwendige
Rechenschaftspflicht
untergraben
soll.
It
is
clear
that
efficiency
must
not
undermine
the
necessary
accountability.
Europarl v8
Sie
sind
nicht
nur
notwendige
Ausgabeposten.
They
do
not
mean
just
vital
items
of
expenditure.
Europarl v8
Kleinere
Einheiten
konnten
nicht
die
notwendige
Feuerkraft
erzeugen,
um
einen
Angriff
aufzuhalten.
However,
it
would
not
take
the
artillery
long
to
obliterate
it,
so
that
thereafter
it
became
just
a
name
on
a
map.
Wikipedia v1.0
Er
verfügte
nicht
über
die
notwendige
Erfahrung
hinsichtlich
der
Rechtsprechung
in
Indien.
The
South
African
experience
exposed
handicaps
to
Gandhi
that
he
had
not
known
about.
Wikipedia v1.0
Die
vorgeschlagenen
Änderungen
gehen
nicht
über
das
notwendige
Maß
hinaus.
The
proposed
amendments
do
not
go
beyond
what
is
necessary.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
nicht
nur
eine
notwendige,
sondern
auch
eine
positive
Entwicklung.
This
is
not
only
a
necessary,
but
also
a
positive
development.
TildeMODEL v2018
Diese
Maßnahmen
dürfen
über
das
für
die
Erreichung
dieses
Ziels
Notwendige
nicht
hinausgehen.
Such
measures
shall
not
go
beyond
what
is
necessary
to
achieve
that
objective.
TildeMODEL v2018
Weißt
du,
er
hat
nicht
die
notwendige
Ausstattung
für
einen
alleinerziehenden
Vater.
You
know,
he
doesn't
have
the
necessary
accoutrements
of
a
single
father-to-be.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
hat
nicht
die
notwendige
Sicherheitsinfrastruktur.
But
it
doesn't
have
the
necessary
security
infrastructure.
OpenSubtitles v2018
Und
darum
macht
ihr
nicht
das
Notwendige,
damit
sie
Realität
wird.
And
because
you
won't
believe
it,
you
won't
do
what
is
necessary
to
make
it
a
reality.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
bekommen
diese
Fälle
nicht
die
notwendige
Priorität.
Sometimes
it's
not
the
priority
for
the
police
it
should
be.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
nicht
die
notwendige
Technologie.
You
do
not
have
the
necessary
technology.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
immer
noch
nicht
das
notwendige
Material
für
die
Umwandlung.
We're
still
not
finding
the
necessary
material
to
initiate
the
conversion.
OpenSubtitles v2018
Auch
die
Mutter
gab
ihm
nicht
die
notwendige
Nähe.
Ludwig
was
not
close
to
either
of
his
parents.
Wikipedia v1.0