Translation of "Nicht mehr in betrieb" in English

Sowohl die Kurve als auch der Güterbahnhof sind nicht mehr in Betrieb.
The curve and the goods station are no longer in use.
Wikipedia v1.0

Die betroffene Maschine ist zwischenzeitlich nicht mehr bei Carpatair in Betrieb.
As of May 2014, Carpatair no longer operates in Romania or Moldova.
Wikipedia v1.0

Das Netzwerkelement ist nicht mehr in Betrieb und wird/ist stillgelegt.“
The facility is no longer used and is being or has been decommissioned.’
DGT v2019

Es war nicht mehr in Betrieb.
It was no longer in service. Do you have her address, then?
OpenSubtitles v2018

Die gewählte Nummer ist nicht mehr in Betrieb.
Sorry, the number you have dialled is no longer in service.
OpenSubtitles v2018

Diese Schiffsklasse ist seit langem nicht mehr in Betrieb.
This class of vessel hasn't been used for a long time.
OpenSubtitles v2018

Der Leuchtturm ist nicht mehr in Betrieb, kann aber illuminiert werden.
The old stone lighthouse was built in its place in 1878.
Wikipedia v1.0

Diese Nummer ist ungültig oder nicht mehr in Betrieb.
You have reached a number that has been disconnected or is no longer in service.
OpenSubtitles v2018

Die K85m Schanze ist heute nicht mehr in Betrieb.
1c-5c coins are no longer in use.
WikiMatrix v1

Einige wenige sind sogar noch funktionstüchtig, aber nicht mehr in Betrieb.
Some of them still survive, but they are no longer operational.
WikiMatrix v1

Sie sind nicht mehr in Betrieb, aber noch vorhanden.
They are no longer used but are still present.
WikiMatrix v1

Diese Möse war schon seit 30 Jahren nicht mehr in Betrieb.
That snatch has not seen action in over 30 years!
OpenSubtitles v2018

Die Mine ist seit den Fünfzigerjahren nicht mehr in Betrieb.
The mine has not been in operation since the 1950's.
ParaCrawl v7.1

Achtung, ab 2017 ist die Schwimmrutsche nicht mehr in Betrieb!
Please note that the boat ramp is no longer in use as of 2017!
CCAligned v1

Diese Webseite www.mgrburcher.ch ist nicht mehr in Betrieb.
This website www.mgrburcher.ch is no longer in operation.
CCAligned v1

Fit Guesthouse in Kopavogur nicht als Gästehaus nicht mehr in Betrieb sein.
Fit Guesthouse in Kopavogur will not be operating as a guesthouse any more .
CCAligned v1

Seit 1968 ist die eigene Mälzerei nicht mehr in Betrieb.
Since 1968, the own malting is no longer in operation.
ParaCrawl v7.1

Nur das Schwimmbad wurde leider nicht mehr in Betrieb genommen.
Only the swimming pool has unfortunately not been reopened.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde nicht mehr in Betrieb gesetzt, bis das Lager aufgelöst wurde.
It was not put into operation until the camp was dismantled.
ParaCrawl v7.1

Die Anlage ist nicht mehr in Betrieb.
The campingplacet does not operate any more.
ParaCrawl v7.1

Diese Seite ist nicht mehr in Betrieb.
This website is no longer active.
CCAligned v1

Der stellare Fusionsreaktor im Innern ist wegen Brennstoffmangels nicht mehr in Betrieb.
The stellar fusion reactor in their centre is no longer active due to a lack of fuel.
ParaCrawl v7.1

Schön sind die vielen Windmühlen, die aber nicht mehr in Betrieb sind.
The many windmills are a nice photo motif, but no longer in use.
ParaCrawl v7.1

Die Kirche ist nicht mehr in Betrieb und wurde in ein Museum verwandelt.
The church is not a functioning one. It has been converted into a museum.
ParaCrawl v7.1

Die Anlage ist nicht mehr in Betrieb und wird ausschließlich wie gesehen verkauft.
This machine is not in use any more and will get sold as is only.
ParaCrawl v7.1