Translation of "Nicht mehr im programm" in English
Ich
bin
nicht
mehr
im
Programm.
You're
kidding.
I'm
out
of
the
program.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
Porzellan
nachkaufen,
das
nicht
mehr
im
aktuellen
Programm
ist?
Can
I
buy
porcelain
that
is
not
part
of
the
present
product
range
any
more?
CCAligned v1
Selbst
wenn
der
Artikel
nicht
mehr
im
Programm
ist.
Even
when
the
product
is
no
longer
in
the
programme.
ParaCrawl v7.1
Selbst
für
Produkte
die
igus®
nicht
mehr
im
Programm
führt
sind
Ersatzteile
erhältlich.
Spare
parts
are
available
even
for
products
that
are
no
longer
listed
in
the
igus®
product
range.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
Informationen
zu
Produkten,
die
wir
nicht
mehr
im
Programm
führen.
Here
you
will
find
information
about
parts
that
are
no
longer
on
stock.
CCAligned v1
Phytoalexin-Komplex
350
ist
nicht
mehr
im
Programm
und
wird
ersetzt
durch
den
PhytoActiv-Komplex.)
Phytoalexin
Complex
350
is
no
longer
in
the
program
and
was
replaced
by
PhytoActiv
Complex.
ParaCrawl v7.1
Bei
nicht
mehr
aktuell
im
Programm
befindlichen
Produkten
können
diese
über
unsere
Hotline
angefordert
werden.
For
products
that
are
no
longer
part
of
our
current
range
you
can
request
these
passports
from
our
hotline.
ParaCrawl v7.1
Ich
bedaure
ganz
besonders,
daß
im
Anhang
die
konkreten
Aktionen,
zum
Beispiel
im
Bereich
der
Allergien,
gestrichen
wurden,
und
insbesondere
bedaure
ich
und
meine
Fraktion,
daß
die
Selbsthilfegruppen
nicht
mehr
ausdrücklich
genannt
wurden,
denn
ich
glaube,
wenn
die
Europäische
Union
die
Selbsthilfegruppen
und
den
Austausch
zwischen
den
Selbsthilfegruppen
unterstützt,
dann
hätten
wir
einen
echten
Mehrwert,
und
dies
ist
leider
nicht
mehr
ausdrücklich
im
Programm
erwähnt.
I
regret
especially
that
the
specific
measures
such
as
in
the
area
of
allergies
were
deleted
from
the
annex,
and
my
group
and
I
regret
in
particular
the
fact
that
self-help
groups
were
no
longer
expressly
mentioned,
as
I
believe
that
we
would
have
genuine
added
value
if
the
European
Union
supported
self-help
groups
and
exchanges
between
them,
but
this
is
unfortunately
no
longer
referred
to
in
the
programme.
Europarl v8
Ich
bin
vielleicht
nicht
mehr
im
Programm,
aber
ich...
verstehe
immer
noch,
wie
wichtig
es
ist.
I
may
not
be
in
the
program
anymore,
but
I--
I
still
understand
how
important
it
is.
OpenSubtitles v2018
Auch
wurden,
da
sich
viele
Unfälle
beim
Umgang
mit
Anlagen
und
Maschinen
sowie
bei
der
Förderarbeit
ereignen,
zwei
neue
Hauptthemen
geschaffen,
um
diese
Probleme
nicht
mehr
wie
im
ersten
Programm
im
Rahmen
anderer
Forschungsgegenstände
behandeln
zu
müssen.
However,
as
the
field
of
research
was
extended
to
surface
installations
and
accidents
associated
with
installations,
machinery
and
transport
were
extremely
frequent,
two
new
main
headings
were
created
for
areas
previously
included
under
other
headings
in
the
first
programme.
EUbookshop v2
Bei
den
WTW-Spektralphotometern
der
Serie
photoLab®
6000
(vormals:
spectroFlex)
handelt
es
sich
um
Geräte,
die
wir
aktuell
nicht
mehr
im
Programm
haben.
The
WTW
spectral
photometers
of
the
series
photoLab®
6000
(previously:
spectroFlex)
are
devices
that
are
no
longer
part
of
our
product
lineup.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
folgende
Ausflugsziele
ab
1.
April
2018
nicht
mehr
im
Programm
der
Niederösterreich-CARD
inkludiert
sind:
Please
note
that
the
following
attractions
are
not
included
in
the
Niederösterreich-CARD
programme
anymore
from
1
April
2018:
CCAligned v1
Hier
finden
Sie
Bedienungsanleitungen,
Einzelprospekte
und
viele
andere
Dokumente
zu
Ihrem
KERN-Produkt,
auch
für
ältere
Modelle,
die
wir
nicht
mehr
im
Programm
haben.
This
is
where
you
will
find
our
user
manuals,
individual
brochures
and
many
other
documents
for
your
KERN
product,
as
well
as
information
for
older
models
which
are
no
longer
in
our
range.
CCAligned v1
Danach
bekamen
wir
einen
älteren
Song
zu
hören,
"Fantastisk
allerede",
den
Kari
schon
eine
ganze
Weile
nicht
mehr
im
Programm
gehabt
hat
(zumindest
bei
ihren
Konzerten
in
Deutschland).
After
that,
we
got
to
hear
an
older
song,
"Fantastisk
allerede",
which
Kari
hasn't
played
for
quite
a
while
(at
least
at
her
concerts
in
Germany).
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
einen
defekten
Spritzling,
suchen
ein
Teil,
welches
schon
seit
Jahren
nicht
mehr
im
Programm
ist,
wollen
einen
neuen
Akku
bestellen
oder
sind
einfach
nur
auf
der
Suche
nach
einem
Problemlöser.
You
have
a
defective
moulded
part,
are
looking
for
a
part
which
hasn't
been
in
the
product
range
anymore
for
years,
would
like
to
order
a
new
storage
battery
or
are
simply
just
looking
for
a
problem
solver.
ParaCrawl v7.1
Wir
weisen
darauf
hin,
dass
die
Reparatur
älterer,
nicht
mehr
im
Programm
befindlicher
Geräte
aufgrund
von
Beschaffungszeiten
nicht
mehr
vorrätiger
Bauteile
4
bis
6
Wochen
in
Anspruch
nehmen
kann.
Please
note
that
the
repair
of
older
equipment
that
is
no
longer
in
our
program
can
take
4
to
6
weeks
due
to
procurement
times
of
components
which
are
not
in
stock.
CCAligned v1
Weine,
die
nicht
mehr
im
Programm
zu
finden
sind,
alte
Jahrgänge…
Vintage
Jahrgänge...es
gibt
Weine,
die
einen
Sonderaufwand
bei
ihrer
Suche
verlangen.
Unique
or
discontinued
wines,
old
vintages...
there
are
wines
that
require
special
search
efforts.
ParaCrawl v7.1
Weine,
die
nicht
mehr
im
Programm
zu
finden
sind,
alte
Jahrgänge…Vintage
Jahrgänge...
es
gibt
Weine,
die
einen
Sonderaufwand
bei
ihrer
Suche
abverlangen.
Wines
that
are
discontinued,
old
vintages...
there
are
wines
that
require
special
search
efforts.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Modell
hat
TEVA
heute
zwar
nicht
mehr
im
Programm,
die
klassische
TEVA
Trekkingsandale
ist
aber
weiterhin
das
Aushängeschild
der
Outdoorfirma.
Although
this
model
is
no
longer
available
the
classic
Teva
sports
sandals
are
still
the
most
important
product
of
the
outdoor
company.
ParaCrawl v7.1
Als
einige
Jahre
später
mit
den
elektronischen
Kameras
der
F-Serie
die
kleinste
Blende
22
eingeführt
wurde,
war
das
Varifocal
Hexanon
AR
35-100
mm
/
F2,8
bereits
nicht
mehr
im
Programm.
When
some
years
later
eventually
a
smallest
aperture
of
22
was
introduced
for
the
electronic
bodies
of
the
F
series,
the
Varifocal
Hexanon
AR
35-100
mm
/
F2.8
was
no
longer
being
offered.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
WTW-Feldgeräten
ProfiLine
197i
bzw.
1970i
handelt
es
sich
um
Geräte,
die
wir
aktuell
nicht
mehr
im
Programm
haben.
The
WTW
field
meters
ProfiLine
197i
or
1970i
are
devices
that
are
no
longer
part
of
our
current
product
lineup.
ParaCrawl v7.1