Translation of "Nicht mehr ganz neu" in English
Dies
funktioniert
gut,
aber
es
ist
nicht
mehr
ganz
neu.
This
one
works
well
but
it’s
not
brand
new.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem,
das
Herr
Gallagher
in
seinem
Bericht
behandelt,
ist
-
so
ließe
sich
behaupten
-
nicht
mehr
ganz
neu.
It
could
be
said
that
the
question
which
Mr
Gallagher
has
addressed
in
his
report
is
a
very
old
one.
Europarl v8
Es
ist
deshalb
wichtig,
Beispiele
für
die
Anwendung
dieser
Kenntnisse
aus
jüngster
Zeit
aufzuzeigen,
auch
wenn
diese
Kenntnisse
selbst
nicht
mehr
ganz
neu
sind.
I
thought
it
a
source
of
pleasure
and
delight
for
all
those
who
were
fortunate
enough
to
have
access
to
that
knowledge
and
to
understand
it,
since
there
is
nothing
more
wonderful,
more
interesting
or
more
enthralling
than
investigating
the
living
cell.
EUbookshop v2
Da
LEADER
so
etwas
wie
eine
Werkstatt
mit
bottom-up-Konzept
ist,
sind
in
den
vergangenen
Jahren
durch
LEADER
I
und
II
enorm
viele
Ideen
gereift,
die
dann
natürlich
irgendwann
einmal
nicht
mehr
ganz
neu
und
erfolgreich
sind.
Because
LEADER
is
a
kind
of
workshop
with
a
bottom-up
approach,
a
huge
number
of
ideas
have
come
to
fruition
in
recent
years
through
LEADER
I
and
II
which
of
course
at
some
point
will
no
longer
be
brand
new
or
as
successful
as
they
once
were.
Europarl v8
Als
Ulman
genau
diese
Stereotype
im
Rahmen
ihrer
fünfmonatigen
Performance
im
Jahr
2014
nachstellte
und
als
authentisch
präsentierte,
war
Instagram
nicht
mehr
ganz
neu.
When
Ulman
portrayed
this
stereotype
in
a
five-month
performance
in
2014,
which
she
presented
as
genuine,
Instagram
was
no
longer
a
new
phenomenon.
ParaCrawl v7.1
Nicht
mehr
ganz
neu
im
Produktportfolio
von
Waffen
Ferkinghoff,
aber
dennoch
äußerst
interessant
sind
die
Federn
von
Wolff
Gunsprings
.
No
longer
brand
new
in
the
product
portfolio
of
Waffen
Ferkinghoff,
yet
still
of
great
interest,
are
the
springs
from
Wolff
Gunsprings
.
ParaCrawl v7.1
Nicht
mehr
ganz
neu
aber
anscheinend
trotzdem
wenig
bekannt
ist
die
FaqDB
(ebenfalls
von
Martin
Ehrlich
programmiert)
Not
that
new
anymore
but
still
quite
unknown
is
the
FaqDB
(again
programmed
by
Martin
Ehrlich)
ParaCrawl v7.1
Dafür
haben
wir
Autos,
die
nicht
mehr
so
ganz
neu
sind
und
auch
einige
Kratzer
haben,
die
aber
in
perfektem
technischem
Zustand
sind
und
regelmäßig
von
unseren
eigenen
Spezialisten
gewartet
werden.
For
that,
we
have
cars
that
are
not
so
new
anymore
and
have
some
scratches
as
well
but
are
in
perfect
technical
condition
and
regularly
maintained
by
our
own
specialists.
ParaCrawl v7.1
Der
eine
ist
nicht
mehr
so
ganz
neu,
nämlich,
dass
Tablet-PCs
à
la
iPad
oder
Galaxy
vermehrt
als
"Kasse
der
Zukunft"
herhalten
müssen.
The
first
one
is
not
really
new
anymore,
but
tablet
PCs
(like
the
iPad
or
Galaxy)
will
increasingly
serve
as
the
"checkout
of
the
future".
ParaCrawl v7.1
Man
muss
vorsichtig
sein,
wenn
man
die
Schranktüren
aufmacht,
da
sie
nicht
mehr
ganz
neu
sind.
You
have
to
be
careful
when
opening
the
cupboard
doors,
as
they
are
not
brand
new.
ParaCrawl v7.1
Das
Konzept
einer
'Sonderfläche'
ist
grundsätzlich
nicht
verkehrt,
wobei
das
Thema
Fitness
Parcours
nun
nicht
mehr
ganz
neu
ist,
was
sich
auch
in
den
auf
der
Messe
gezeigten
Geräten
gezeigt
hat,
die
sich
teilweise
lediglich
nur
noch
durch
farbige
Nuancen
unterscheiden.
The
concept
of
a
'special
area'
is
not
wrong
essentially,
although
the
subject
of
fitness
course
is
no
longer
entirely
new,
which
was
also
apparent
from
the
equipment
on
display
at
the
exhibition
that
was
only
differentiated
through
coloured
nuances.
ParaCrawl v7.1
Juli
2000:
Der
Roman,
um
den
es
diese
Woche
in
Bookworm's
Lair
geht,
ist
zwar
nicht
mehr
ganz
neu,
aber
immer
noch
kontrovers:
"American
Psycho"
von
Bret
Easton
Ellis
.
Sunday
July
2,
2000:
Not
new,
but
worth
reading
and
full
of
controversy:
"American
Psycho"
by
Bret
Easton
Ellis
.
ParaCrawl v7.1
Nicht
mehr
ganz
neu,
aber
eine
echte
Innovation
sind
unsere
viskoelastischen
Zelupur
Halbhartschaumsysteme,
die
bei
den
renommiertesten
Herstellern
von
Motorradschutzbekleidungen
ihren
Einsatz
als
Protektoren
finden.
Not
quite
brand
new,
but
a
real
innovation
nonetheless,
are
our
visco-elastic,
semi-rigid
Zelupur
foam
systems,
which
are
used
by
all
well-known
producers
of
motorcycle
safety
clothes
for
their
protector
pads.
ParaCrawl v7.1
Nicht
mehr
ganz
neu,
aber
nach
wie
vor
am
Markt
einzigartig
ist
die
ziehmarkenfreie
Anlage
DriveTronic
SIS
(Sensoric
Infeed
System).
Although
it
is
no
longer
brand
new,
the
DriveTronic
SIS
(Sensoric
Infeed
System)
is
still
unique
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Nicht
mehr
ganz
neu,
aber
jetzt
endlich
marktreif
ist
der
3D
Sonic
Sensor,
ein
neuen
Fingerabdrucksensor,
der
vom
Snapdragon
855
unterstützt
wird.
Not
new
anymore,
but
finally
ready
for
the
market
is
the
3D
Sonic
Sensor,
a
new
fingerprint
sensor
supported
by
the
Snapdragon
855.
ParaCrawl v7.1
Das
Konzept
einer
‘Sonderfläche‘
ist
grundsätzlich
nicht
verkehrt,
wobei
das
Thema
Fitness
Parcours
nun
nicht
mehr
ganz
neu
ist,
was
sich
auch
in
den
auf
der
Messe
gezeigten
Geräten
gezeigt
hat,
die
sich
teilweise
lediglich
nur
noch
durch
farbige
Nuancen
unterscheiden.
The
concept
of
a
‘special
area’
is
not
wrong
essentially,
although
the
subject
of
fitness
course
is
no
longer
entirely
new,
which
was
also
apparent
from
the
equipment
on
display
at
the
exhibition
that
was
only
differentiated
through
coloured
nuances.
ParaCrawl v7.1
Der
Roman,
um
den
es
diese
Woche
in
Bookworm's
Lair
geht,
ist
zwar
nicht
mehr
ganz
neu,
aber
immer
noch
kontrovers:
"American
Psycho"
von
Bret
Easton
Ellis.
Not
new,
but
worth
reading
and
full
of
controversy:
"American
Psycho"
by
Bret
Easton
Ellis.
ParaCrawl v7.1
Danke,
ist
leider
nicht
mehr
ganz
auf
dem
neuesten
Stand.
Thank
you.
Although
it's
not
exactly
state-of-the-art.
OpenSubtitles v2018
Die
vorangehenden
Ausführungen
sollten
aufzeigen,
wie
die
neuen
Formen
der
gemeinschaftlichen
Selbsthilfe
zur
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
im
Verhältnis
zu
den
nicht
mehr
ganz
so
neuen
Genossenschaften
und
gewinnorientierten
Privatunternehmen
einzuordnen
sind.
This
paper
has
tried
to
show
how
the
newer
forms
of
community
selfhelp
to
create
jobs
fit
alongside
the
more
established
cooperatives
and
private-profit
models.
EUbookshop v2
Das
erfindungsgemässe
Verfahren
und
die
Anwendung
dieses
Verfahrens
sowie
eine
Ausmusterungsanlage,
welches
mit
dem
erfindungsgemässen
Verfahren
arbeitet,
bietet
den
Vorteil,
dass
z.B.
bei
der
Aenderung
eines
Farbstoffes
einer
Gamme
eines
Farbstoffherstellers
nicht
mehr
ein
ganzer
Farbatlas
neu
erstellt
werden
muss,
sondern
dass
lediglich
die
Eichdaten
des
neuen
Farbstoffes
gespeichert
werden
müssen,
und
damit
die
Zweierkombinationstöne
und
die
Mischungen
aus
drei
Farbstoffen
berechnet
werden
können.
The
process
of
this
invention
and
the
use
of
said
process
and
a
colour
matching
system
with
which
the
process
is
carried
out
afford
the
advantage
that,
for
example,
a
whole
colour
atlas
does
not
need
to
be
recreated
when
a
dye
of
a
range
of
a
dye
manufacturer
is
changed,
and
that
it
is
only
necessary
to
store
the
calibration
data
of
the
new
dye,
so
that
the
combination
shades
of
two
dyes
and
the
mixtures
of
three
dyes
can
be
computed.
EuroPat v2
Die
Ricoh
GR
hat
einen
nicht
mehr
ganz
neuen
16-Megapixel-Sensor
von
Sony
ohne
Moire-Filter
(AA
filter),
der
ansonsten
wohl
weitgehend
identisch
mit
dem
der
Leica
X
Vario
ist.
The
Ricoh
GR
uses
an
older,
but
well-respected
16
Megapixels
Sony
sensor
without
AA
filter
(moire
filter),
which
is
otherwise
largely
identical
to
the
Leica
X
Vario's
sensor.
ParaCrawl v7.1
Die
Ricoh
GR
hat
einen
nicht
mehr
ganz
neuen,
aber
bewährten
16-Megapixel-Sensor
von
Sony
ohne
Moire-Filter
(AA
filter),
der
ansonsten
wohl
weitgehend
identisch
mit
dem
der
Leica
X
Vario
ist.
The
Ricoh
GR
uses
an
older,
but
well-respected
16
Megapixels
Sony
sensor
without
AA
filter
(moire
filter),
which
is
otherwise
largely
identical
to
the
Leica
X
Vario's
sensor.
ParaCrawl v7.1
Zum
einen
geht
es
hierbei
um
das
nicht
mehr
ganz
so
neue,
aber
immer
noch
trendige
"Urban
Gardening",
das
die
Wiederaneignung
städtischer
Brachflächen,
deren
Begrünung
und
Nutzbarmachung
im
Sinne
einer
"Mikrolandwirtschaft"
in
städtischer
Umgebung
bedeutet.
One
such
trend
is
the
not
entirely
new,
but
still
trendy
"urban
gardening"
movement,
which
involves
the
repossession
of
urban
brownfields,
and
their
re-greening
and
re-utilization
for
the
purposes
of
"micro-agriculture"
in
the
urban
environment.
ParaCrawl v7.1
Vorstandsvorsitzender
der
InterFace
AG
Roland
Dürre
dazu:
„Wir
gehen
davon
aus,
dass
diese
zwar
nicht
mehr
ganz
so
neue
Technologie
in
Zukunft
eine
große
Rolle
spielen
wird.
InterFace
AG
chairman
Roland
Dürre
says:
”We
assume
that
this
technology
–
even
though
it
is
no
longer
all
that
innovative
–
will
play
an
important
role
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Die
Leica
X
Vario
hat
einen
nicht
mehr
ganz
neuen
16-Megapixel-Sensor
von
Sony
mit
schwachem
Moire-Filter
(AA
filter).
The
Leica
Vario
X
uses
an
older,
but
well-respected
16
Megapixels
Sony
sensor
with
a
weak
AA
filter
(moire
filter).
ParaCrawl v7.1
Da
hat
man
nun
ein
großes
Dilemma,
da
die
ursprüngliche
Technik,
welche
die
Wertungsrichter
bemessen,
nicht
mehr
ganz
passt
und
neue
Techniken
nicht
gut
bewertet
werden
sollten!
There
one
has
the
big
dilemma,
since
the
original
technique,
that
adjudicators
are
evaluating,
does
not
quite
fit
anymore
and
new
techniques
should
not
be
marked
well!
CCAligned v1
Paths
of
Possession
sind
eine
nicht
mehr
ganz
so
neue
Nebenspielwiese
von
Cannibal
Corpse-Shouter
George
``Corpsegrinder``
Fisher.
Paths
of
Possession
are
a
not
quite
so
new
side
project
of
Cannibal
Corpse-Shouter
George
``Corpsegrinder``
Fisher.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
drei
nicht
mehr
ganz
so
neue
Songs
mit
Christmas
Cookies,
Grief
Thief
und
Waterlow,
mit
den
anderen
acht
Tracks
geht
man
quer
durch
die
gesamte
Historie.
Next
to
songs
reflecting
on
the
entire
history
HOWTWOBEATRAY
also
played
three
not
so
brand
new
songs
anymore
entitled
Christmas
Cookies,
Grief
Thief
and
Waterlow
.
ParaCrawl v7.1