Translation of "Nicht leugnen" in English

Wir können dies nicht länger leugnen.
We cannot deny that any longer.
Europarl v8

Ich will nicht leugnen, daß diese Gebäude verbesserungsbedürftig sind.
I am not denying that this building would benefit from some improvements.
Europarl v8

Daß es Unregelmäßigkeiten bei den Wahlen gegeben hat, ist nicht zu leugnen.
That irregularities occurred during the elections cannot be denied.
Europarl v8

Damit will ich das Problem sicher nicht leugnen.
I certainly do not mean to deny that the problem exists.
Europarl v8

Man soll das auch gar nicht leugnen.
And indeed, we should not deny this.
Europarl v8

Diese Tatsache lässt sich nicht leugnen.
That is a fact that cannot be ignored.
Europarl v8

Schließlich ist die Einwanderung eine Erscheinung, die sich nicht leugnen lässt.
Secondly, we cannot deny that immigration occurs.
Europarl v8

Darüber hinaus lässt sich nicht leugnen, dass die Währungsumstellung gewisse Auswirkungen hatte.
On top of this, there is no denying that there were some effects from the cash changeover.
Europarl v8

Die Existenz von „nicht-materiellen Gegenständen“ sei heute nicht mehr zu leugnen.
It is not the consciousness of men that determines their existence, but their social existence that determines their consciousness.
Wikipedia v1.0

Tom kann es nicht weiter leugnen.
Tom can't deny it anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Erinnerungen aber lassen sich nicht leugnen.
But memory won’t be denied.
News-Commentary v14

Ja, was er getan hat, kann man nicht leugnen.
Yes, there's no denying what he's done.
OpenSubtitles v2018

Es lässt sich nicht leugnen, dass er sehr nett ist.
There's no denying it's a friendly little piece.
OpenSubtitles v2018

Ich kann allerdings nicht leugnen, dass Sie hier sind.
However, I can't deny the fact that you are here.
OpenSubtitles v2018

Was ich sehe, kann ich nicht leugnen.
I cannot deny something if I see it, whatever it is.
OpenSubtitles v2018

Ja, er ist erstaunlich, das kann ich nicht leugnen.
Yeah, he's amazing, there's no getting around it.
OpenSubtitles v2018

Aber wir können die Wahrheit, die unsere Evolution prägte, nicht leugnen.
Nevertheless, we cannot deny the truth which shaped our evolution.
OpenSubtitles v2018

Wir dürfen aber auch nicht leugnen, dass diese Unterschiede bestehen.
But we must not try to pretend these divisions are not there.
TildeMODEL v2018

Ja, im Augenblick noch, das lässt sich nicht leugnen.
He is rather small, there's no denying, but he'll grow, Mrs. Sowerberry.
OpenSubtitles v2018

Wir wussten, es war falsch, aber wir konnten es nicht leugnen.
We knew it was wrong, but we couldn't deny it, or hide it.
OpenSubtitles v2018

Das ¡st nicht zu leugnen.
This cannot be denied.
EUbookshop v2

Und du kannst nicht leugnen, was sie dir angetan hat.
And you can't deny what she led you into.
OpenSubtitles v2018