Translation of "Nicht gut kennen" in English
Es
hört
sich
an,
als
würden
wir
uns
nicht
gut
kennen.
It
sounds
as
if
we
didn't
know
each
other
very
well.
OpenSubtitles v2018
Sie
scheinen
Ihre
Verlobte
nicht
so
gut
zu
kennen,
wie
Sie
denken.
I
don't
think
you
know
your
fiancé
as
well
as
you
think
you
do.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
gut,
mich
zu
kennen.
I
told
you,
I'm
not
good
to
know.
OpenSubtitles v2018
Und
du
sagtest
uns,
ihr
würdet
euch
nicht
wirklich
gut
kennen.
And
you
told
us
that
you
guys
really
didn't
know
each
other
very
well.
OpenSubtitles v2018
Offensichtlich
scheinst
du
Emily
nicht
so
gut
zu
kennen,
wie
du
glaubst.
So
clearly
you
don't
know
Emily
quite
as
well
as
you
think
you
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
wir
uns
gegenseitig
nicht
gut
kennen
würden.
I
feel
as
if
we
don't
really
know
each
other
very
well.
OpenSubtitles v2018
Und
es
ist
schade,
dass
wir
uns
noch
nicht
gut
kennen.
Not
during
classes!
Stop
laughing,
or
I'll
call
your
parents.
OpenSubtitles v2018
Könnte
es
sein,
dass
Sie
Ihr
Volk
gar
nicht
so
gut
kennen?
Is
it
possible
you
don't
know
them
all
as
well
as
you
think?
OpenSubtitles v2018
Tatsache
ist,
dass
wir
Porter
Sims
nicht
sehr
gut
kennen.
Truth
is,
son,
not
many
of
us
know
this
Porter
Sims
very
well.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
dass
Sie
Ihre
Figur
doch
nicht
so
gut
kennen.
I
guess
you
don't
know
your
character
that
well.
OpenSubtitles v2018
Man
lernte
ihn
nicht
wirklich
gut
kennen,
also
was
er
genau
dachte.
You
didn't
really
get...
to
know
him
that
closely
as
far
as
the
exact
line
of
thinking.
OpenSubtitles v2018
Da
Sie
mich
nicht
so
gut
kennen,
können
Sie
das
nicht
wissen...
Well...
I
know
that
you
don't
know
me,
so
you
couldn't
possibly
know
this
but...
OpenSubtitles v2018
Weil
sie
einander
noch
nicht
gut
genug
kennen.
That's
because
they
don't
know
each
other
well
enough
yet.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
weiß
ich,
dass
Sie
meinen
Mann
nicht
gut
kennen.
Now
I
know
you
don't
know
my
husband
very
well.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
Sie
würden
ihn
nicht
so
gut
kennen.
I
thought
you
didn't
know
him
that
well?
OpenSubtitles v2018
Ich
lernte
Petty
Officer
Hanson
einfach
nicht
allzu
gut
kennen.
I
just
didn't
get
to
know
Petty
Officer
Hanson
all
that
well.
OpenSubtitles v2018
Jimmie
Durham:
Ich
wünschte,
ich
würde
sie
nicht
so
gut
kennen.
Jimmie
Durham:
A
little
better
than
I
wished
I
did.
ParaCrawl v7.1
Wir
nicht
sogar
kennen
gut
genug
die
Details
und
die
Geheimnisse
seines
Aufbaus.
We
don't
even
know
well
enough
the
details
and
the
secrets
of
its
construction.
ParaCrawl v7.1
Das
mag
jene,
die
unsere
Branche
nicht
so
gut
kennen,
erstaunen.
This
may
surprise
those
who
do
not
know
our
industry
all
that
well.
ParaCrawl v7.1
Aber
was
kaufen
Sie
für
Familienmitglieder,
die
Sie
nicht
so
gut
kennen?
But
what
do
you
buy
for
family
members
you
don't
know
very
well?
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
nicht
das
Thema
gut
kennen,
müssen
Sie
erforschen.
If
you
don't
know
the
subject
well,
you'll
have
to
research.
ParaCrawl v7.1
Sie
finden
es
unhöflich,
jemandem
zu
widersprechen,
den
sie
nicht
gut
kennen.
They
consider
it
impolite
to
disagree
with
someone
they
don't
know
very
well.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
haben
mir
erzählt,
dass
sie
John
nicht
so
gut
kennen.
Tom
and
Mary
told
me
they
don't
know
John
very
well.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
gefährlich,
Menschen
zu
vertrauen,
die
Sie
nicht
sehr
gut
kennen.
Don't
you
know
it's
dangerous
to
trust
people
you
don't
know
very
well?
OpenSubtitles v2018
Und
dann
ist
es
manchmal
so,
dass
sich
die
Menschen
nicht
so
gut
kennen.
And
sometimes
that
makes
people
not
know
each
other
very
well.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
über
Ihre
Theorie
nachdenken,
wenn
ich
Chakotay
nicht
so
gut
kennen
würde.
I'd
be
willing
to
consider
this
theory
of
yours...
if
I
didn't
know
Chakotay
as
well
as
I
do.
OpenSubtitles v2018