Translation of "Nicht gut kennen" in English

Es hört sich an, als würden wir uns nicht gut kennen.
It sounds as if we didn't know each other very well.
OpenSubtitles v2018

Sie scheinen Ihre Verlobte nicht so gut zu kennen, wie Sie denken.
I don't think you know your fiancé as well as you think you do.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht gut, mich zu kennen.
I told you, I'm not good to know.
OpenSubtitles v2018

Und du sagtest uns, ihr würdet euch nicht wirklich gut kennen.
And you told us that you guys really didn't know each other very well.
OpenSubtitles v2018

Offensichtlich scheinst du Emily nicht so gut zu kennen, wie du glaubst.
So clearly you don't know Emily quite as well as you think you do.
OpenSubtitles v2018

Ich habe das Gefühl, dass wir uns gegenseitig nicht gut kennen würden.
I feel as if we don't really know each other very well.
OpenSubtitles v2018

Und es ist schade, dass wir uns noch nicht gut kennen.
Not during classes! Stop laughing, or I'll call your parents.
OpenSubtitles v2018

Könnte es sein, dass Sie Ihr Volk gar nicht so gut kennen?
Is it possible you don't know them all as well as you think?
OpenSubtitles v2018

Tatsache ist, dass wir Porter Sims nicht sehr gut kennen.
Truth is, son, not many of us know this Porter Sims very well.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, dass Sie Ihre Figur doch nicht so gut kennen.
I guess you don't know your character that well.
OpenSubtitles v2018

Man lernte ihn nicht wirklich gut kennen, also was er genau dachte.
You didn't really get... to know him that closely as far as the exact line of thinking.
OpenSubtitles v2018

Da Sie mich nicht so gut kennen, können Sie das nicht wissen...
Well... I know that you don't know me, so you couldn't possibly know this but...
OpenSubtitles v2018

Weil sie einander noch nicht gut genug kennen.
That's because they don't know each other well enough yet.
OpenSubtitles v2018

Jetzt weiß ich, dass Sie meinen Mann nicht gut kennen.
Now I know you don't know my husband very well.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, Sie würden ihn nicht so gut kennen.
I thought you didn't know him that well?
OpenSubtitles v2018

Ich lernte Petty Officer Hanson einfach nicht allzu gut kennen.
I just didn't get to know Petty Officer Hanson all that well.
OpenSubtitles v2018

Jimmie Durham: Ich wünschte, ich würde sie nicht so gut kennen.
Jimmie Durham: A little better than I wished I did.
ParaCrawl v7.1

Wir nicht sogar kennen gut genug die Details und die Geheimnisse seines Aufbaus.
We don't even know well enough the details and the secrets of its construction.
ParaCrawl v7.1

Das mag jene, die unsere Branche nicht so gut kennen, erstaunen.
This may surprise those who do not know our industry all that well.
ParaCrawl v7.1

Aber was kaufen Sie für Familienmitglieder, die Sie nicht so gut kennen?
But what do you buy for family members you don't know very well?
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nicht das Thema gut kennen, müssen Sie erforschen.
If you don't know the subject well, you'll have to research.
ParaCrawl v7.1

Sie finden es unhöflich, jemandem zu widersprechen, den sie nicht gut kennen.
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria haben mir erzählt, dass sie John nicht so gut kennen.
Tom and Mary told me they don't know John very well.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist gefährlich, Menschen zu vertrauen, die Sie nicht sehr gut kennen.
Don't you know it's dangerous to trust people you don't know very well?
OpenSubtitles v2018

Und dann ist es manchmal so, dass sich die Menschen nicht so gut kennen.
And sometimes that makes people not know each other very well.
OpenSubtitles v2018

Ich würde über Ihre Theorie nachdenken, wenn ich Chakotay nicht so gut kennen würde.
I'd be willing to consider this theory of yours... if I didn't know Chakotay as well as I do.
OpenSubtitles v2018