Translation of "Nicht groß" in English
Normalerweise
ist
das
Problem
der
Lohnansprüche
nicht
besonders
groß.
In
general
the
problem
with
salary
privileges
is
not
so
great.
Europarl v8
Sein
Finanzsektor
ist
nicht
zu
groß
für
das
Land.
Its
financial
sector
is
not
too
high
for
the
country.
Europarl v8
Also
hier
sind
die
Unterschiede
in
der
Tat
nicht
so
groß.
So
we
are
not
actually
dealing
with
very
wide
divergences.
Europarl v8
Ich
glaube,
das
Geheimnis
ist
gar
nicht
so
furchtbar
groß.
I
do
not
believe
that
it
is
such
a
great
secret.
Europarl v8
Erdbeeren
müssen
in
Finnland
nicht
genauso
groß
sein
wie
in
Italien.
Strawberries
need
not
be
of
the
same
size
in
Italy
as
in
Finland.
Europarl v8
Die
finanzielle
Unterstützung
selbst
ist
mit
360
000
Euro
nicht
besonders
groß.
The
economic
support
we
are
providing
here
is
not
a
lot
of
money:
about
EUR
360
000.
Europarl v8
Die
Erfolge
können
im
laufenden
Jahr
nicht
genauso
groß
sein.
The
success
stories
in
the
current
year
will
not
be
so
great.
Europarl v8
Es
muss
daher
sichergestellt
werden,
dass
diese
Kluft
nicht
zu
groß
wird.
It
must
be
ensured
that
this
discrepancy
does
not
become
too
large.
Europarl v8
Mit
34
Ländern
ist
der
Enthusiasmus
der
Mercosur-Mitglieder
nicht
eben
groß.
With
34
countries,
the
enthusiasm
of
the
Mercosur
members
is
not
tremendously
great.
Europarl v8
Und
der
Nachweis,
dass
es
Krebs
verhindert,
ist
noch
nicht
groß.
And
the
evidence
for
it
preventing
cancers
is
not
yet
great.
TED2020 v1
Denn
obwohl
er
nicht
sehr
groß
ist,
gibt
es
eine
Menge
Bedenken.
Although
it's
not
very
large,
there
are
a
lot
of
concerns
about
that.
TED2020 v1
Augenblicklich
war
der
Parteienverkehr
hier
nicht
sehr
groß.
There
did
not
seem
to
be
many
people
visiting
the
offices
that
day.
Books v1
Die
Leistung
von
Sonnenschein,
Wind
und
Niederschlag
ist
einfach
nicht
groß
genug.
The
capability
of
the
sun
shining,
the
wind
blowing
and
the
rain
falling,
simply
isn't
enough
to
add
up.
TED2013 v1.1
Er
scheint
nicht
so
groß
zu
sein
--
gehen
wir
näher
dran.
May
not
seem
that
large
--
let's
get
closer.
TED2020 v1
Er
war
nicht
groß
genug,
um
die
Decke
zu
berühren.
He
wasn't
tall
enough
to
get
at
the
ceiling.
Tatoeba v2021-03-10
Genauso
wie
ich
ist
er
nicht
groß.
He
is
no
more
tall
than
I
am.
Tatoeba v2021-03-10
Belgien
ist
nicht
so
groß
wie
Frankreich.
Belgium
is
not
as
big
as
France.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Sitzungszimmer
ist
nicht
groß
genug
für
zwanzig
Arbeiter.
This
meeting
room
is
not
big
enough
for
twenty
workers.
Tatoeba v2021-03-10
Du
bist
nicht
so
groß
wie
ich.
You're
not
as
tall
as
I
am.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
seid
nicht
so
groß
wie
ich.
You're
not
as
tall
as
I
am.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sind
nicht
so
groß
wie
ich.
You're
not
as
tall
as
I
am.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
ist
nicht
so
groß
wie
Tom.
Mary
is
not
as
tall
as
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
ist
nicht
so
groß
wie
ihre
Mutter.
Mary
isn't
yet
as
tall
as
her
mother.
Tatoeba v2021-03-10
Von
Kritikern
hieß
es,
das
Koalaschutzgebiet
sei
nicht
groß
genug.
Critics
have
said
the
koala
sanctuary
is
not
big
enough.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
nicht
so
groß
wie
er.
I'm
not
as
tall
as
he
is.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
groß
du
bist.
I
don't
remember
how
tall
you
are.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
nicht
so
groß
wie
ich.
Tom
isn't
as
tall
as
I
am.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
weiß
nicht,
wie
groß
Mary
ist.
Tom
doesn't
know
how
tall
Mary
is.
Tatoeba v2021-03-10