Translation of "Nicht groß genug" in English

Die Leistung von Sonnenschein, Wind und Niederschlag ist einfach nicht groß genug.
The capability of the sun shining, the wind blowing and the rain falling, simply isn't enough to add up.
TED2013 v1.1

Er war nicht groß genug, um die Decke zu berühren.
He wasn't tall enough to get at the ceiling.
Tatoeba v2021-03-10

Das Sitzungszimmer ist nicht groß genug für zwanzig Arbeiter.
This meeting room is not big enough for twenty workers.
Tatoeba v2021-03-10

Von Kritikern hieß es, das Koalaschutzgebiet sei nicht groß genug.
Critics have said the koala sanctuary is not big enough.
Tatoeba v2021-03-10

Der Tunnel war nicht groß genug, um so viel Wasser zu tragen.
The tunnel was crooked and not large enough to carry the water, which caused it to back up when opened.
Wikipedia v1.0

Diese Stadt ist nicht groß genug für uns beide.
This town ain't big enough for the two of us.
Tatoeba v2021-03-10

Zum einen ist ihre Bilanz nicht groß genug.
For one thing, its balance sheet is not big enough.
News-Commentary v14

Die Firmen bauen Arbeitsplätze ab, weil die Endnachfrage nicht groß genug ist.
Firms are cutting jobs because there is not enough final demand.
News-Commentary v14

Doch sind sie nicht groß genug, um die Lücke zu füllen.
But they are not big enough to fill the gap.
News-Commentary v14

Diese Ranch ist für uns beide nicht groß genug.
This ranch isn't big enough to hold the two of us.
OpenSubtitles v2018

Dafür ist die Welt nicht groß genug, Süße.
The world ain't big enough, sugar.
OpenSubtitles v2018

Mich ergreift Furcht, dass es nicht groß genug sein könnte.
I'm seized with the fear that it will not be great enough.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, mein Mund ist nicht groß genug.
I don't think my mouth is big enough.
OpenSubtitles v2018

Sie schienen nicht groß genug für sie zu sein.
Didn't seem big enough for them to get into.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, dass es groß genug ist.
I don't think it's big enough.
OpenSubtitles v2018

Mein Haus ist nicht groß genug für uns beide.
My mansion ain't big enough for the both of us.
OpenSubtitles v2018

Ach, das Wort ist nicht groß genug, um es zu beschreiben.
Why, the word isn't big enough to describe it.
OpenSubtitles v2018

Aber es ist natürlich nicht groß genug für alle, nicht wahr?
It's hardly big enough for all of you, is it?
OpenSubtitles v2018

Die ist vielleicht nicht groß genug für Elefanten, für Menschen aber schon.
Might not be big for enough elephants, but it's big enough for people.
OpenSubtitles v2018

Dieses Boot ist nicht groß genug für uns beide.
There's still not enough room on this boat for the two of us.
OpenSubtitles v2018

Die bauen diese Autos einfach nicht groß genug, was?
They never make these cars big enough, do they?
OpenSubtitles v2018

Diese Weiden sind für uns beide nicht groß genug.
The land is not able to bear us together.
OpenSubtitles v2018

Das Studio ist nicht groß genug für uns drei.
This studio isn't big enough for the three of us.
OpenSubtitles v2018

Es war auch gar nicht groß genug für ein U-Boot.
I knew it wasn't enough noise for a ship.
OpenSubtitles v2018

Die Trommel ist nicht groß genug für das Elefantenherz.
This drum is not big enough for the elephant's heart.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht groß genug, um ihn aufzuhalten, du aber schon.
I'm not big enough to make him stop, but you are.
OpenSubtitles v2018

Ich finde sie noch nicht groß genug und will sie weiter vergößern.
I don't think it's big enough. And I want to make it bigger.
OpenSubtitles v2018

Leute, ich glaube ich bin noch nicht groß genug für diese Achterbahn.
Guys? I don't think I'm tall enough to ride this ride!
OpenSubtitles v2018